vds QDM 220 Instruction Manual Download Page 15

Cartão concebido para detectar a passagem de veículos.
O cartão conta com auto alimentação quando inserido no conector apropriado do automatismo. Entrada do laço ao detector protegida 
contra sobretensão.
Reajuste automático.

SELECTOR DE FREQUÊNCIA 

SELECTOR DE ACÇÕES 

INDICADOR LED  

OPÇÃO 1 - 2: Selecciona a frequência de funcionamento do detector.

OFF - OFF - 

Frequência máxima de oscilação.

OFF - ON  - 

Frequência média - máxima de oscilação. 

ON  - OFF - 

Frequência médio - mínima de oscilação. 

ON  - ON  - 

Frequência mínima de oscilação.

OPÇÃO 1 - 2: Selecciona a acção a provocar pelo detector.

OFF - OFF - 

Nenhuma acção

OFF - ON  - 

Activa la função de segurança para o painel de manobra 

ao  detectar  um  veículo.  Caso  utilizado,  é  necessário 
retirar a ponte dos bornes C.SEG do painel de manobra. 
Caso utilizado outro sistema de segurança, a ligação deve 
ser em série.

ON  - OFF - 

Activa a função de abertura para o painel de manobra ao 

detectar um veículo.

ON  - ON  - 

Opção não incompleta.

Existem dois Leds, um vermelho e outro verde, que indicam as seguintes 
condições de funcionamento:

VERDE      ROJO

   

 ON

  ON

Reajuste

INTERMIT  OFF

O laço é muito pequeno ou está cortado.
Se  o  laço  não  está  cortado,  tentar
seleccionar uma frequência menor e reajustar 
novamente o detector.

OFF

  INTERMIT

O laço é muito grande ou há muitas voltas no 
laço. Tentar seleccionar uma frequência maior 
e reajustar novamente o detector.

OFF

  ON

Detectado um veículo.

    INSTALAÇÃO DO CARTÃO 

FUNCIONAMENTO

CONDIÇÕES A CONSIDERAR 

DESCRIÇÃO BORNES 

Antes de realizar a instalação do cartão no automatismo desligar o equipamento da corrente eléctrica. Inserir o cartão no conector 
indicado como Cartão Detector ou descrição similar.
O detector deve ser instalado o mais próximo possível do laço e a ligação deve ser realizada com cabo trançado.
Ao ligar a alimentação ao painel de manobras, o detector entrará em fase de reajuste automaticamente.

O laço sensor do detector magnético cria um fluxo magnético que é alterado por uma mudança brusca devido à proximidade de uma massa 
metálica (veículo) que incide sobre a massa. Esta mudança no fluxo magnético provoca a detecção do veículo e funciona em consequência.

Impulso entrada

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

Presença

OFF

ON

ON

ON

OFF

Ao detectar um veículo, há duas acções (quando permitidas), dar um impulso de entrada (por exemplo, Para abrir a porta) e dar um sinal de 
presença enquanto o veículo está encima do laço.
O Led vermelho indica quando é detectado um veículo.

O botão de reajuste serve para reajustar o detector a qualquer variação produzida no laço ou próxima que possa afectar o seu funcionamento. 
O detector passa ao modo reajuste de forma automática ao ligar a alimentação, mas ao carregar no botão há um reajuste sempre que 
necessário.

Quando dois laços de detectores diferentes estão muito próximos, o campo magnético de um interfere sobre o outro. Para evitar este 
fenómeno, seleccionar uma frequência de oscilação diferente em cada detector e situar os diferentes laços na maior distância possível 
(mínimo 1 metro).

1

Ligação ao laço sensor.

2

Ligação ao laço sensor.

3

Impulso de Entrada (Saída colector aberto).

4

Presença (Saída colector aberto).

A ligação do cartão possui as mesmas saídas e adaptadores que o painel de controle QDM.

General 
selector

Frequency 
selector

Card connector

Action 

selector

Loop

Loop

Entry pulse

Presence

Readjust

button

 

1

2

3
4

POR

Instruções de Uso

( DMT )

Summary of Contents for QDM 220

Page 1: ...ple con la directiva europea CEE 89 336 93 68 DL 04 12 1992 n 476 ATTENTION Avant l installation s il vous plai t lisez ce manuel La marque CE est conforme avec la CEE directiva europ enne 89 336 93 6...

Page 2: ...e reajuste autom ticamente Equipo ideado para detectar el paso de veh culos El equipo est formado por una placa base que contiene los rel s de salida y una tarjeta que es el detector magn tico propiam...

Page 3: ...imentaci n Insertar la tarjeta en el conector indicado c mo Tarjeta Detector o descripci n similar El detector debe ser instalado tan cerca del lazo como sea posible y la conexi n debe hacerse con cab...

Page 4: ...da de presencia OFF Detecci n permanente e indefinida mientras se detecta un veh culo OPCI N 2 3 Selecciona el retardo en la desactivaci n de la salida de presencia OFF OFF No hay retardo OFF ON Retar...

Page 5: ...the detector will enter to automatically adjustment mode Equipment designed to detect passing vehicles Consists of a motherboard that contains the output relays and a card that is the proper magnetic...

Page 6: ...cated card connector Card detector or a similar name Detector should be installed as close as possible to the loop and the connection must be made with twisted cable By powering the manoeuvres box the...

Page 7: ...Detection is permanent or unlimited during the vehicle detection OPTION 2 3 Select the deactivation delay of the presence exit OFF OFF No delay OFF ON 2 sec delay ON OFF 5 sec delay ON ON 10 sec dela...

Page 8: ...a en fasse de r ajustement automatique quipe pens pour d tecter le pas des v hicules L quipe est form par une plaque base qui contient les rel s de sortie et une carte qui est le propre d tecteur magn...

Page 9: ...Ins rer la carte au connecteur indiqu comme Carte D tecteur ou nom semblable Le d tecteur doit tre install si pr s du lien comme soit possible et on doit faire la connexion avec un c ble tress Au con...

Page 10: ...manente et ind finie pendant la d tection d un v hicule OPTION 2 3 S lectionne le retard en d sactivation de la sortie de pr sence OFF OFF Pas de retard OFF ON Retard de 2 sec ON OFF Retard de 5 sec O...

Page 11: ...automaticamente in fase di reimpostazione Scheda ideata per rilevare il passaggio di veicoli Il dispositivo composto da una piastra di base che contiene i rel di uscita e una scheda che il vero e prop...

Page 12: ...one simile Il rilevatore deve essere installato il pi vicino possibile alla spira magnetica e l allacciamento deve essere effettuata con cavo a trefoli Collegando l alimentazione al quadro di manovra...

Page 13: ...ievo del veicolo il rilevatore disattiva l uscita della presenza OFF Rilievo permanente e indefinito mentre si rileva un veicolo OPZIONE 2 3 Seleziona il ritardo di disattivazione dell uscita di prese...

Page 14: ...Equipamento concebido para detectar a passagem de ve culos O equipamento est formado por uma placa m e que cont m os rel s de sa da e um cart o que o detector magn tico Entrada do la o ao detector pr...

Page 15: ...t o no conector indicado como Cart o Detector ou descri o similar O detector deve ser instalado o mais pr ximo poss vel do la o e a liga o deve ser realizada com cabo tran ado Ao ligar a alimenta o ao...

Page 16: ...OFF Detec o permanente e indefinida enquanto detectado um ve culo OP O 2 3 Selecciona o atraso na desactiva o da sa da de presen a OFF OFF N o h atraso OFF ON Atraso de 2 seg ON OFF Atraso de 5 seg O...

Page 17: ...Via Circolare p i p sn 65010 SantaTeresa di Spoltore PE Italy Tel 085 4971946 Fax 085 4973849 www vdsproduction it vds vdsproduction it VDS AUTOMAZIONE ACCESSI MADE IN ITALY...

Reviews: