background image

Manuale di Istruzioni

 

Istruzioni originali

Instruction manual

 

Translation of original instructions

Manuel d’Instructions

 

Traduction des instructions d’origine

Bedienungsanleitung

 

Übersetzung der Originalanleitung

Manual de instrucciones

 

Traducción de las instrucciones originales

J U N I O R 

H X

ITA

E

N

G

F

RA

D

E

U

ES

P

NEWIntro_DomobarJuniorHX_01-2016_5lingue.indd   1

10/03/16   16:08

Summary of Contents for JUNIOR HX

Page 1: ...ructions Manuel d Instructions Traduction des instructions d origine Bedienungsanleitung Übersetzung der Originalanleitung Manual de instrucciones Traducción de las instrucciones originales JUNIOR HX I T A E N G F R A D E U E S P NEWIntro_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 1 10 03 16 16 08 ...

Page 2: ...o Milan Italy T 39 02 66016691 F 39 02 66016636 info vbmespresso com www vbmespresso com Modello n Model Modèle Modell Modelo Revisione n Rev No Rév N Überarbeitung Rev N Data Date Date Datum Fecha Note Remarks Notes Notiz Notas 0 01 2016 Emissione documento Document issued Emission document Ausgangsbeleg Emisión documento I T A E N G F R A D E U E S P NEWIntro_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd...

Page 3: ...ISTICHE 2 1 DESCRIZIONE MACCHINA 2 2 DATI TECNICI 2 3 SICUREZZE 3 DISIMBALLO E POSIZIONAMENTO 3 1 DISIMBALLO DELLA MACCHINA 3 2 DOTAZIONE 3 3 POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA 4 IDENTIFICAZIONE COMPONENTI 5 COLLEGAMENTI 5 1 ALLACCIAMENTO IDRICO 5 2 ALLACCIAMENTO ELETTRICO NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 1 10 03 16 16 09 ...

Page 4: ... 4 PREPARAZIONE CAFFÈ 7 5 EROGAZIONE ACQUA CALDA 7 6 EROGAZIONE VAPORE 8 PULIZIA 8 1 A VVERTENZE GENERALI DI PULIZIA 8 2 PULIZIA GIORNALIERA 8 3 CONTROLLI E SOSTITUZIONI 9 GUIDA ALLA SOLUZIONE DI ALCUNI PROBLEMI 10 SMALTIMENTO 11 SCHEMA ELETTRICO NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 2 10 03 16 16 09 ...

Page 5: ... o il costruttore Il manuale rispecchia lo stato della tecnica al momento attuale e non può essere considerato inadeguato per eventuali successivi aggiornamenti il costruttore si riserva il diritto di modificare il manuale senza l obbligo di aggiornare le edizioni precedenti salvo casi eccezionali L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 14 anni e da persone con ridott...

Page 6: ...tere alcun elemento della macchina e NON effettuare modifiche arbitrarie Contattare il tecnico autorizzato e specializzato di zona tirare il cavo di alimentazione elettrica per disinserire la spina lasciare che la macchina venga usata da bambini o personale inadatto esporre la macchina agli agenti atmosferici sole pioggia ecc lasciare la macchina in luoghi dove la temperatura ambiente sia uguale o...

Page 7: ...e declina il costruttore o il tecnico manutentore da ogni responsabilità VIBIEMME S R L DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ NEI SEGUENTI CASI Se la macchina viene usata in modi differenti rispetto a quelli descritti nel presente manuale se non vengono rispettate le prescrizioni di sicurezza e di manutenzione se non vengono utilizzati parti di ricambio originali Vibiemme se L INSTALLATORE o il TECNICO MANU...

Page 8: ...azione elettrica e idrica se collegata 1 1 DESCRIZIONE SIMBOLOGIE Le informazioni riguardanti le operazioni a rischio riportate in questo manuale sono marcate dai seguenti simboli che indicano Pericolo dovuto ad elettricità ATTENZIONE Pericolo generico o informazioni varie Pericolo termico ustioni AVVERTENZA Pericolo per danni alla macchina NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 6 10 03 1...

Page 9: ...diversi da acqua riscaldare bevande o altre sostanze non alimentari introdurre nei portafiltri macinato diverso da caffè posizionare sul poggiatazze altri oggetti diversi da tazze e tazzine appoggiare contenitori con liquidi sul poggiatazze ostruire le griglie di areazione con panni o altro coprire il poggiatazze con panni toccare con le mani le zone di erogazione utilizzare la macchina se risulta...

Page 10: ... nell acqua della caldaia essa permette il riscaldamento dell acqua e della produzione di vapore Gruppo erogatore in ottone cromato Pompa a vibrazione Lancia acqua lancia vapore in rame cromato con manopola ergonomica Serbatoio per l acqua in plastica alimentare avente una capacità di 2 5 lt Controllo livello acqua del serbatoio tramite sensore Spie luminose per accensione macchina inserimento res...

Page 11: ...cm I T A 2 2 DATI TECNICI Capacità caldaia 1 1 litri Allacciamento elettrico 230V 50 1 7 4 A 115V 60 1 14 8 A 100V 50 1 16 A Potenza 1600 W Rumorosità 70 db NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 9 15 03 16 14 54 ...

Page 12: ...ni della macchina sono disabilitate rimangono illuminate la lampada di linea indicando tensione inserita e la lampada mancanza acqua nel serbatoio Spegnere la macchina posizionando su OFF l interruttore generale e riempire il serbatoio di acqua come indicato nel relativo paragrafo TERMOSTATO DI SICUREZZA Si inserisce quando la temperatura in caldaia raggiunge i 150 C togliendo tensione alla resist...

Page 13: ...mballo Estrarre gli accessori dotazioni e documentazione tecnica manuali Aprire il cellophane e sollevare la macchina TENENDOLA DALLA BASE Gli elementi dell imballo cartone cellophane graffette di metallo ecc possono tagliare o ferire se non vengono maneggiati attentamente o se usati erroneamente tenere lontano dalla porta dei bambini o persone inadatte NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue i...

Page 14: ...verificando che il mobile di supporto sia sufficientemente resistente e stabile tenuto conto del peso della macchina e che non sia inclinato vi siano almeno 10 cm tra la parete posteriore e le pareti laterali della macchina ed eventuali altre pareti per permettere una corretta ventilazione il piano superiore della macchina poggiatazze non deve superare i 150 cm dal pavimento NEWManuale_DomobarJuni...

Page 15: ...pressione vapore 5 Manometro indicazione pressione pompa 6 Lampada mancanza acqua nel serbatoio 7 Lancia Vapore 8 Manopola comando erogazione vapore 9 Lancia Acqua calda 10 Manopola comando erogazione acqua calda 11 Leva erogazione caffè 12 Gruppo erogazione caffè 13 Ripiano poggiatazze 14 Bacinella estraibile NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 13 10 03 16 16 09 ...

Page 16: ...ne OFF È assolutamente obbligatorio il collegamento di messa a terra nonché la corrispondenza dell impianto con le normative vigenti nel paese di installazione Controllare la tensione d alimentazione vedi targa segnaletica deve coincidere con quella della rete elettrica locale È vietato utilizzare prolunghe e cavi volanti la sede di lavoro è inevitabilmente esposta all acqua ed all umidità che com...

Page 17: ...nti elettrici di funzionamento Lampada verde 2 illuminata LAMPADA VERDE DI LINEA 2 Si illumina indicando linea inserita quando l interruttore generale è in posizione di ON LAMPADA ROSSA RESISTENZA 3 Il suo funzionamento è abilitato dall interruttore 1 in posizione di ON Si illumina quando la resistenza per il riscaldamento dell acqua è in funzione LAMPADA ROSSA MANCANZA ACQUA IN VASCA 4 Si illumin...

Page 18: ...acqua fredda addolcita 2 5 litri o acqua minerale naturale Riposizionare il ripiano poggiatazze La mancanza di acqua nel serbatoio raggiungimento del livello minimo inibisce il funzionamento della resistenza e l erogazione dell acqua per il caffè NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 16 10 03 16 16 09 ...

Page 19: ...a lampada 3 Sollevare la leva 4 e mantenerla sollevata fino a che dal gruppo 5 fuoriesca acqua indicando che lo scambiatore di calore è pieno di acqua quindi abbassare la leva 4 Spegnere la macchina posizionando su OFF l interruttore generale 1 7 3 A VVIAMENTO Posizionare l interruttore di linea 1 su ON si illumina la lampada di linea 2 e si inserisce il riscaldamento dell acqua indicato dall illu...

Page 20: ...rsì che vi sia perfetta tenuta tra il portafiltro e il gruppo Montare il portafiltro 3 sul gruppo 2 sollevandolo in modo da inserire le linguette nell apposita sede del gruppo 2 quindi ruotare il portafiltro 3 fino a finecorsa nel senso indicato dalla freccia C Posizionare una o due tazze calde sotto il portafiltro a seconda del tipo di portafiltro utilizzato Sollevare la levetta 1 per erogare il ...

Page 21: ...ZIONE ACQUA CALDA Controllare che la pressione all interno della caldaia vapore sia di 1 2 bar 0 12 Mpa indicato sul manometro 2 Estrarre la lancia 3 dalla macchina ATTENZIONE La lancia 3 è molto calda Spostare la lancia solo tramite l apposita protezione in gomma Pericolo di scottatura Posizionare una tazza sotto la lancia 3 Aprire il rubinetto ruotando lentamente l apposita manopola 4 in senso a...

Page 22: ...one in gomma Pericolo di scottatura Estrarre la lancia vapore 2 verso l esterno quindi porre una tazza o un bricco pieno di liquido da riscaldare sotto la lancia 2 Immergere completamente il beccuccio della lancia vapore nel liquido ed aprire lentamente il rubinetto 3 ruotandolo in senso antiorario Una vota raggiunta la temperatura desiderata chiudere il rubinetto 3 Ruotare la lancia vapore 2 vers...

Page 23: ...attenzione durante la pulizia e l utilizzo della macchina 8 1 A VVERTENZE GENERALI DI PULIZIA E vietato usare getti d acqua per la pulizia della macchina usare detergenti contenenti alcool ammoniaca o spugne abrasive per la pulizia della macchina USARE solo detergenti specifici per la pulizia di macchine per caffè o stoviglie I detergenti chimici utilizzati per la pulizia della macchina e o dell i...

Page 24: ...ano alterare il sapore delle bevande in riscaldamento PULIZIA GRUPPO EROGATORE Pulire doccetta 2 guarnizione sottocoppa 3 e guida portafiltro del gruppo erogatore 4 con un panno spugna e apposito spazzolino Sciacquare filtri e portafiltri in acqua calda con l aggiunta di detergente specifico per sciogliere i depositi grassi del caffè PULIZIA BACINELLA E GRIGLIA POGGIATAZZE Togliere la griglia 5 di...

Page 25: ...i pressione quindi abbassarla effettuare 4 5 volte questa operazione di finta erogazione Rimuovere il portafiltro dalla macchina e svuotare il prodotto Rimontare il portafiltro con il filtro cieco in macchina e ripertere per 4 5 volte le finte erogazioni come descritto in precedenza Rimuovere il portafiltro dalla macchina e togliere il filtro cieco Sollevare la levetta 9 ed effettuare un erogazion...

Page 26: ...overla dal gruppo 2 con la relativa guarnizione Sostituire la doccetta 1 e la guarnizione 3 Rimontare la guarnizione sulla doccetta facendo attenzione che la parte smussata A della guarnizione sia posizionata verso l alto Posizionare la doccetta sul portafiltro Montare il portafiltro 3 sul gruppo 2 prima sull aletta sinistra ruotandolo fino a finecorsa poi sull aletta destra Montare il portafiltro...

Page 27: ...lo REGOLAZIONE TEMPERATURA CAFFÈ É possibile regolare le temperatura del caffè per la regolazione agire come segue Rimuovere il ripiano poggiatazze 1 togliere il tappino 2 e con un cacciavite agire sul termostato 3 ruotando verso la temperatura aumenta ruotando verso la temperatura diminuisce NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 25 10 03 16 16 09 ...

Page 28: ...riesce dai bordi del porta filtro Nella sede del portafiltro ci sono residui di sporco che impediscono la fuoriuscita del caffè dal beccuccio La guarnizione del gruppo è consumata Le doccette sono ostruite Pulire Sostituire Pulire o sostituire Il caffè è troppo freddo La macchina non è pronta Attendere il raggiungimento della temperatura segnalato dalla spia luminosa NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 ...

Page 29: ... fine Allargare la macinatura per ottenere una polvere di caffè meno fine Causa Soluzione La macchina non eroga vapore Macchina non in temperatura Mancanza acqua nel serbatoio Fori del beccuccio della lancia vapore ostruiti È possibile che i condotti di erogazione siano ostruiti dal calcare Attendere il raggiungimento della temperatura indicato dallo spegnimento della lampada Controllare che il li...

Page 30: ...sibile che i condotti di erogazione siano ostruiti dal calcare Controllare che il livello dell acqua nel serbatoio sia regolare e in caso riempire con acqua naturale fresca Chiamare il Tecnico per eseguire la pulizia anticalcare NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 28 10 03 16 16 09 ...

Page 31: ...o come rifiuto consegnare la macchina ad un centro autorizzato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Questo per impedire eventuali danni all ambiente o all uomo Per ulteriori informazioni sul riciclaggio contattare gli uffici del comune di appartenenza il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il rivenditore Non disperdere nell ambiente Etichetta apposta sul...

Page 32: ...30 I T A 11 SCHEMA ELETTRICO NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 30 10 03 16 16 09 ...

Page 33: ... SV Spia vapore 0 I Interruttore ON OFF linea Son Spia Linea ON SR Spia resistenza T C Termostato per resistenza caffè R Resistenza caffè EVA Elettrovalvola carico H2 O P Pompa Pr Pressostato SL Sonda livello SW Switch NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 31 10 03 16 16 09 ...

Page 34: ...NOTE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 32 10 03 16 16 09 ...

Page 35: ...HARACTERISTICS 2 1 DESCRIPTION OF THE MACHINE 2 2 TECHNICAL DATA 2 3 SAFETY 3 UNPACKING AND POSITIONING 3 1 UNPACKING THE MACHINE 3 2 EQUIPMENT 3 3 POSITIONING THE MACHINE 4 COMPONENT IDENTIFICATION 5 CONNECTIONS 5 1 W ATER SUPPLY 5 2 ELECTRICAL CONNECTION NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 1 10 03 16 16 09 ...

Page 36: ... START 7 4 PREPARING COFFEE 7 5 HOT W ATER SUPPLY 7 6 DISPENSING STEAM 8 CLEANING 8 1 CLEANING GENERAL INFORMATION 8 2 DAILY CLEANING 8 3 CONTROLS AND REPLACEMENTS 9 GUIDE TO THE SOLUTION OF SOME PROBLEMS 10 DISPOSAL 11 ELECTRICAL SCHEME NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 2 10 03 16 16 09 ...

Page 37: ...anual reflects the state of technology at the present time and can not be considered inadequate for any subsequent updates the manufacturer reserves the right to modify the manual without the obligation to update previous versions except in exceptional cases The device can be used by children aged not under 14 years and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Page 38: ...nd specialized technical in the area pull the power cord to disconnect the plug let the machine to be used by children or unsuitable staff expose the machine to the weathering sun rain etc leave the machine in places where the ambient temperature is at or below 0 C as the residue of water in the boiler could freeze and cause damage install the machine in places where are used water jets that could...

Page 39: ...bed in this manual if you do not conform to the requirements of safety and maintenance if you do not use original spare parts Vibiemme if INSTALLER or MAINTENANCE TECHNICIAN is not authorized and specialized THE INSTALLER or MAINTENANCE TECHNICIAN must inform the manufacturer of POSSIBLE MALFUNCTION or misuse that could affect the safety of the original system CHECK conditions of the components an...

Page 40: ...t risk in this manual are marked with the following symbols which indicate Danger due to electricity ATTENTION General danger or miscellaneous information Thermal hazard burns W ARNING Danger to machine damage NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 6 10 03 16 16 09 ...

Page 41: ... than water heat drinks or other non food substances introduce in the filter holder other than ground coffee place on the holding surface other objects other than cups and mugs place containers with liquids on the holding surface block the air vents with cloth or other materials cover the holding surface with a cloth touch the dispensing area with the hands use the machine if it is heavily wet IMP...

Page 42: ...he boiler it allows the heating of the water and the steam production Dispensing unit in chrome plated brass Vibration pump Water steam nozzle in chrome plated copper with ergonomic knob Water tanks in plastic for food use having a capacity of 2 5 lt Control of water level of the reservoir through the sensor Indicator lights for power of the machine inserting the resistance lack of water in the ta...

Page 43: ...41 cm E N G 2 2 TECHNICAL DATA Boiler capacity 1 1 liters Electrical connection 230V 50 1 7 4 A 115V 60 1 14 8 A 100V 50 1 16 A Power 1600 W Noise 70 db NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 9 15 03 16 14 54 ...

Page 44: ...utomatically all machine functions are disabled the line lamp indicating power applied and the lamp no water in the tank remain on Turn off the machine by placing the main switch on OFF and fill the water tank as described in the relevant paragraph SAFETY THERMOSTAT It turns on when the temperature in the boiler reaches 150 C by disconnecting the voltage to the resistance in order to prevent the b...

Page 45: ... of the package Take out the accessories equipment and technical documentation manuals Open the cellophane and lift the machine by FROM BASE The elements cardboard cellophane metal staples etc Can cut or injure if not handled carefully or if used incorrectly keep away from the reach of the children or unauthorized people NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 11 10 03 16 16 09 ...

Page 46: ...making sure that the movable support is sufficiently strong and stable taking into account the weight of the machine and that is not tilted there are at least 10 cm between the rear wall and the side walls of the machine and any other walls to allow proper ventilation the upper floor of the machine holding surface should not exceed 150 cm from the floor NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue i...

Page 47: ...sure gauge 5 Gauge indication pump pressure 6 Lamp for the lack of water in the tank 7 Spear steam 8 Steam supply control handle 9 Hot water nozzle 10 Control knob dispensing hot water 11 Coffee dispensing lever 12 Coffee dispensing group 13 Shelf holding surface 14 Removable drip tray NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 13 10 03 16 16 09 ...

Page 48: ...orrespondence of the system with applicable regulations in the country of installation Check the power supply see data plate It must match the local power supply You may not use extension cords and jumper cables the workplace is inevitably exposed to water and humidity that affect the conditions of isolation system If the power cord is damaged it must be replaced with one having the same character...

Page 49: ...ts indicating line inserted when the main switch is in position ON RED RESISTANCE LAMP 3 Its operation is enabled from the switch 1 in position ON Lights when the resistance for water heating is in operation RED LAMP LACK OF W ATER IN THE TANK It lights up when the water level in the tank has reached the minimum level Its insertion locks the operation of the machine by turning off the resistance a...

Page 50: ...2 with cold sweetened water 2 5 liters or natural mineral water Replace the shelf holding surface The lack of water in the tank the minimum level inhibits the functioning of the resistance and the water supply to the coffee NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 16 10 03 16 16 09 ...

Page 51: ...ing of the lamp 3 Raise the lever 4 and hold it up until the water overflows from the group 5 indicating that the heat exchanger is filled with water and then lower the lever 4 Turn off the machine by placing on OFF the main switch 1 7 3 START Place the line switch 1 to ON it will light the lamp of line 2 and starts the water heater shown by the lighting of the lamp 3 Wait until the boiler reaches...

Page 52: ...fee and be sure there is perfect seal between the filter and the group Fit the filter holder 3 on the group 2 lifting it so as to insert the tabs into the seat of the group 2 and turn the filter holder 3 to switch in the direction of the arrow C Place one or two hot cups under the filter holder according to the type of filter holder used Lift the lever 1 to deliver coffee the desired amount reache...

Page 53: ...roup 2 danger of scalding 7 5 HOT W ATER SUPPLY Check that the pressure inside the steam boiler is 1 2 bar 0 12 MPa indicated on the pressure gauge 2 Remove the lance 3 from the machine ATTENTION The lance 3 is very hot Move the lance only with proper rubber protection Danger of scalding Place a cup under the lance 3 Open the tap slowly turning the knob 4 counterclockwise Once you reach the desire...

Page 54: ...h proper rubber protection Danger of scalding Remove the steam lance 2 to the outside then put a cup or a pot full of liquid to be heated under the lance 2 Fully immerse the nozzle of the steam lance into the liquid and slowly open the valve 3 by turning it counterclockwise Once reached the desired temperature close the tap 3 Turn the steam lance 2 to the bowl and then make a short dispensing to c...

Page 55: ...hen cleaning and using the machine 8 1 GENERAL CLEANING INFORMATION It is forbidden use water jets for cleaning the machine use cleaners containing alcohol ammonia or scouring pads to clean the machine USE only specific detergents for cleaning coffee machines or tableware Chemical cleaners used for cleaning of the machine and or system should be used with care not to damage the components and the ...

Page 56: ...ed can alter the flavor of the drinks in heating CLEANING DISPENSING UNIT Clean shower head 2 sub cup seal 3 and guide holder in the dispensing unit 4 with a cloth sponge and cleaning brush Rinse filters and filter holder in hot water with the addition of specific detergent to dissolve the fatty deposits of coffee CLEANING TRAY AND GRILL FOR CUPS Remove the grille 5 for supporting the cups pull ou...

Page 57: ... gauge 10 reaches 12 bar pressure and then lower 4 5 times make this fake delivery Remove the filter holder from the machine and empty the product Replace the filter holder with the blind filter in the machine and repeat for 4 5 times the false dispense as described above Remove the filter holder from the machine and remove the blind filter Lift the lever 9 and make a water supply from the group c...

Page 58: ...iver to pry the shower head 1 and remove it from the group 2 with the gasket Replace the shower head 1 and the gasket 3 Replace the seal on the shower making sure that the notch A seal is positioned upward Place the shower head on the holder Fit the filter holder 3 on the group 2 first on the left flap switching it to the end then on the right flap Fit the filter holder into the machine as if maki...

Page 59: ...FFE TEMPERATURE CONTROL You can adjust the coffee temperature for the adjustment proceed as follows Remove the shelf holding surface 1 remove the cap 2 and with a screwdriver on the thermostat 3 turning to increases the temperature by turning toward decreases the temperature NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 25 10 03 16 16 09 ...

Page 60: ...delivered from the edges of the filter holder In the headquarters of the holder there is dirt that prevent the escape of coffee from the spout The group seal is consumed The shower heads are clogged Clean Replace Clean or replace The coffee is too cold The machine is not ready Wait until the temperature is reached signaled by the pilot light NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 26 10 03...

Page 61: ...owly Ground coffee too fine Open the grinding to obtain a powder of coffee less fine Causes Solutions The machine does not produce steam Machine not in temperature No water in the tank Holes in the spout of the steam nozzle clogged It is possible that the delivery ducts are clogged with limescale Wait until the temperature is reached indicated by the lamp off Check that the water level in the tank...

Page 62: ... the tank It is possible that the delivery ducts are clogged with limescale Check that the water level in the tank is correct and in case fill with fresh natural water Call the technician to perform the descaling NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 28 10 03 16 16 09 ...

Page 63: ...as refuse deliver the car to an authorized plant for the recycling of electrical and electronic equipment This is to prevent any damage to the environment or to humans For more information about recycling contact the offices of the municipality itself the service for the disposal of household waste or the retailer Do not release to the environment Label on the machine as identification of the WEEE...

Page 64: ...30 E N G 11 ELECTRICAL SCHEME NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 30 10 03 16 16 09 ...

Page 65: ...V Steam light 0 I Switch line ON OFF Son Indicator Line ON SR Resistance spy T C Thermostat for coffee resistance R Resistance Coffee EVA H2 O Load solenoid P Pump Pr Pressure switch SL Level sensor SW Switch NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 31 10 03 16 16 09 ...

Page 66: ...NOTE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 32 10 03 16 16 09 ...

Page 67: ...2 CARACTÉRISTIQUES 2 1 DESCRIPTION DE LA MACHINE 2 2 DONNÉES TECHNIQUES 2 3 SÉCURITÉ 3 DÉBALLAGE ET POSITIONNEMENT 3 1 DÉBALLAGE DE LA MACCHINA 3 2 ÉQUIPEMENT 3 3 POSITIONNEMENT DE LA MACCHINA 4 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS 5 CONNECTIONS 5 1 ALIMENTATION EN EAU 5 2 CONNEXION ÉLECTRIQUE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 1 10 03 16 16 09 ...

Page 68: ...ONCTION 7 4 PRÉPARATION DE CAFE 7 5 ALIMENTATION EN EAU CHAUDE 7 6 FOURNITURE DE VAPEUR 8 NETTOYAGE 8 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE NETTOYAGE 8 2 NETTOYAGE QUOTIDIEN 8 3 CONTRÔLES ET REMPLACEMENTS 9 GUIDE DE LA SOLUTION DE QUELQUES PROBLÈMES 10 ÉLIMINATION 11 CÂBLAGE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 2 10 03 16 16 09 ...

Page 69: ...ou le fabricant Le manuel reflète l état de la technique à l heure actuelle et ne peut être considérée comme insuffisante pour toutes les mises à jour ultérieures le fabricant se réserve le droit de modifier le manuel sans l obligation de mettre à jour les versions précédentes sauf dans des cas exceptionnels Le dispositif peut être utilisé par des enfants âgés non inférieure de 14 ans et les perso...

Page 70: ... peuvent causer des brûlures retirer ou altérer toute partie de la machine et NE pas faire des modifications non autorisées Contactez le technicien autorisé et spécialisé de la zone tirer sur le cordon d alimentation pour débrancher la fiche laisser la machine être utilisé par des enfants ou le personnel impropres exposer la machine aux intempéries soleil pluie etc laisser la machine dans des endr...

Page 71: ...ment pièces d origine Vibiemme S r l Le non respect de ces instructions exclut la possibilité de bénéficier de la garantie et les baisses du fabricant ou un technicien de maintenance toute responsabilité VIBIEMME S R L DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ DANS LES CAS SUIVANTS si la machine est utilisée de différentes manières que celles décrites dans ce manuel si vous ne vous conformez pas aux exigences ...

Page 72: ...t Si la machine doit rester inutilisé pendant une longue période vous devez déconnecter l alimentation et de l eau si elle est connectée 1 1 DESCRIPTION DES SYMBOLES Informations concernant les opérations à risque dans ce manuel sont marqués par les symboles suivants qui indiquent Danger dû à l électricité ATTENTION Danger général ou informations diverses Risque thermique brûlures AVERTISSEMENT Da...

Page 73: ...es substances non alimentaires introduire dans le porte filtre produits moulus à l exception du café place sur la surface de retenue autres objets autres que des verres et tasses déposer des récipients contenant des liquides sur la surface de maintien bloquer les bouches d aération avec un tissu ou d autres matériaux couver la surface de maintien avec un chiffon appuyer avec vos mains de la zone d...

Page 74: ...rgée dans la chaudière il permet le chauffage de l eau et de la production de vapeur Groupe distributeur en laiton chromé Pompe à vibration Buse d eau vapeur en cuivre chromé avec bouton ergonomique Réservoir d eau en plastique alimentaire ayant une capacité de 2 5 litres Contrôle du niveau d eau du réservoir via le capteur Voyants lumineux pour l alimentation de la machine insérer la résistance l...

Page 75: ...R A 2 2 DONNÉES TECHNIQUES Capacité de la chaudière 1 1 litres Connexion électrique 230V 50 1 7 4 A 115V 60 1 14 8 A 100V 50 1 16 A Puissance 1600 W Bruit 70 db NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 9 15 03 16 14 55 ...

Page 76: ...ons de la machine sont désactivées la lampe de ligne indiquant puissance appliquée et la lampe pas d eau dans le réservoir restent allumés Eteigner la machine en plaçant sur OFF l interrupteur principal et remplir le réservoir d eau comme indiqué dans la section correspondante THERMOSTAT DE SÉCURITÉ Il s allume lorsque la température dans le bouilleur atteint 150 C en éliminant la tension à la rés...

Page 77: ...ballage Retirer les accessoires équipement et la documentation technique manuels Ouvrez le cellophane et lever la machine par DE LA BASE Les éléments carton cellophane agrafes métalliques etc peuvent couper ou blesser en cas de manipulation ou si elles sont utilisée de manière incorrecte éloigner de la porte des enfants ou des personnes non autorisées NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue ind...

Page 78: ...rifiant que le support mobile est suffisamment forte et stable en prenant en compte le poids de la machine et qui n a pas basculé il y a au moins 10 cm entre la paroi arrière et les parois latérales de la machine et tous les autres parois afin de permettre une ventilation correcte l étage supérieur de la machine surface de maintien ne doit pas dépasser 150 cm du sol NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2...

Page 79: ...ion de la pression de la pompe 6 Lampe pour le manque d eau dans le réservoir 7 Buse vapeur 8 Bouton de commande distribution de vapeur 9 Buse d eau chaude 10 Bouton de commande de distribution d eau chaude 11 Levier pour la distribution de café 12 Groupe de distribution de café 13 Plateau pour les tasses 14 Plateau d égouttement amovible NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 13 10 03 16...

Page 80: ...FF Il est absolument obligatoire la connexion de mise à la terre et la correspondance du système à la réglementation applicable dans le pays d installation Vérifiez l alimentation électrique voir plaque signalétique il doit correspondre à l alimentation locale Vous ne pouvez pas utiliser de rallonges et des câbles de démarrage le lieu de travail est inévitablement exposé à l eau et l humidité qui ...

Page 81: ...posants électriques de fonctionnement Voyant vert 2 allumé VOYANT VERT DE LIGNE 2 S allume indiquant ligne insérée lorsque l interrupteur principal est en position ON VOYANT ROUGE RÉSISTANCE 3 Son fonctionnement est activé à partir du commutateur 1 en position ON S allume quand la résistance pour le chauffage de l eau est en fonctionnement LAMPE ROUGE MANQUE D EAU DANS LE RÉSERVOIR 4 Il se allume ...

Page 82: ...oir 2 avec de l eau froide sucrée 2 5 litres ou de l eau minérale naturelle Remplacer le plateau repose tasses L absence d eau dans le réservoir niveau minimum inhibe le fonctionnement de la résistance et l alimentation en eau de la café NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 16 10 03 16 16 09 ...

Page 83: ...allumage de la lampe 3 Relevez le levier 4 et maintenez le jusqu à ce que l eau déborde du groupe 5 indiquant que l échangeur de chaleur est rempli d eau puis abaissez le levier 4 Eteignez la machine en plaçant sur OFF l interrupteur principal 1 7 3 MISE EN FONCTION Placez l interrupteur de la ligne 1 sur ON va allumer la lampe de la ligne 2 et fait partie de l appareil de chauffage de l eau indiq...

Page 84: ... n y a parfaite étanchéité entre le filtre et le groupe Monter le porte filtre 3 sur le groupe 2 le soulevant de façon à insérer les languettes dans le siège du groupe 2 puis tournez le porte filtre 3 jusqu à la fin de course dans la direction indiquée par la flèche C Placer une ou deux tasses chaudes sous le porte filtre en fonction du type de support du filtre utilisé Soulevez le levier 1 pour d...

Page 85: ...HAUDE Vérifier que la pression à l intérieur de la chaudière à vapeur est de 1 2 bar 0 12 MPa indiquée sur le manomètre de pression 2 Retirer la buse 3 de la machine ATTENTION La buse 3 est très chaud Déplacez la buse seulement avec une protection adéquate en caoutchouc danger de brûlure Placez une tasse sous la buse 3 Ouvrez le robinet tourner lentement le bouton 4 dans le sens antihoraire Une fo...

Page 86: ...ection adéquate en caoutchouc danger de brûlure Retirer le tuyau de vapeur 2 à l extérieur puis placez une tasse ou un pot rempli de liquide à chauffer sous la buse Immerger complètement la buse de le tuyau de vapeur dans le liquide et ouvrir lentement la vanne 3 en tournant dans le sens antihoraire Une fois la température souhaitée atteinte fermer le robinet 3 Tournez le tuyau de vapeur 2 dans le...

Page 87: ... aide de la machine 8 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE NETTOYAGE C est interdit utiliser des jets d eau pour nettoyer la machine utiliser de produits nettoyants contenant de l alcool de l ammoniac ou de tampons à récurer pour nettoyer la machine UTILISER uniquement des détergents spécifiques pour le nettoyage des machines à café ou la vaisselle Nettoyants chimiques utilisés pour le nettoyage de la mach...

Page 88: ...peuvent altérer le goût des boissons dans le chauffage NETTOYAGE UNITÉ DE DISTRIBUTION Nettoyer le douche 2 le garniture sous tasse 3 et le support de guidage dans le distributeur de café 4 avec un chiffon éponge et brosse de nettoyage Rincez les filtres et les porte filtre dans l eau chaude avec l ajout de détergent spécifique pour dissoudre les dépôts de gras de café NETTOYAGE DE LA CUVETTE ET G...

Page 89: ...n 10 atteint 12 bars de pression ensuite l abaisser 4faire 4 5 fois cette décaissements faux Retirer le porte filtre de la machine et vider le produit Remplacer le porte filtre avec le filtre aveugle dans la voiture et répéter 4 5 fois les faux décaissements comme décrit ci dessus Retirer le porte filtre de la machine et retirer le filtre aveugle Relevez le levier 9 et maintenez un décaissement en...

Page 90: ...s pour faire levier de la tête de douche 1 et retirez le du groupe 2 avec son garniture Remplacez la tête de douche 1 et le joint 3 Remplacer le garniture sur la douche faire en sorte que l encoche A joint est positionné vers le haut Placer le porte filtre sur la douche Monter le porte filtre 3 sur le groupe 2 d abord sur l aile gauche en tournant jusqu à fin de course puis sur l aile droite Monte...

Page 91: ...AGE DE LA TEMPÉRATURE DE CAFÉ Vous pouvez ajuster la température du café pour le réglage procédez comme suit Retirer la surface repose tasses 1 enlever le bouchon 2 avec un tournevis agir sur le thermostat 3 en tournant à augmente la température en se tournant vers diminue la température NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 25 10 03 16 16 09 ...

Page 92: ...é vient des bords du porte filtre Dans le siège du porte filtre il ya la saleté que empêche la fuite de café de la buse Le ganiture du groupe est consommée Les douches sont bouchées Nettoyez Remplacez Nettoyez ou remplacez Le café est trop froid La machine est pas prête Attendez jusqu à ce que la température est atteinte signalé par le témoin NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 26 10 0...

Page 93: ...trop fin Agrandir le mouture pour obtenir une poudre de café moins fine Causes Solutions La machine ne produit pas de vapeur Machine pas de la température Pas d eau dans le réservoir Des trous dans le bec de la buse vapeur obstrués Il est possible que les conduits de refoulement sont obstrués par le calcaire Attendez jusqu à ce que la température est atteinte indiquée par la lampe éteinte Vérifiez...

Page 94: ...possible que les conduits de refoulement sont obstrués par le calcaire Vérifiez que le niveau d eau dans le réservoir est correcte et dans le cas remplir avec de l eau fraîche et naturelle Appeler le technicien pour effectuer le détartrage NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 28 10 03 16 16 09 ...

Page 95: ...déchets livrer la machine à un centre agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Ceci pour éviter tout dommage à l environnement ou aux humains Pour plus d informations sur le recyclage s il vous plaît contacter les bureaux de la municipalité elle même le service d élimination des déchets ménagers ou le détaillant Ne relâchez pas à l environnement Étiquette apposé sur la ...

Page 96: ...30 F R A 11 CÂBLAGE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 30 10 03 16 16 09 ...

Page 97: ...r vapeur 0 I Commutateur ON OFF ligne Son Indicateur Ligne ON SR Résistance espion T C Thermostat pour la résistance du café R Résistance du café EVA Solénoïde de charge H2 O P Pompe Pr Pressostat SL Capteur de niveau SW Commutateur NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 31 10 03 16 16 09 ...

Page 98: ...NOTE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 32 10 03 16 16 09 ...

Page 99: ...ERKMALE 2 1 BESCHREIBUNG DER MASCHINE 2 2 TECHNISCHE DATEN 2 3 SICHERHEIT 3 AUSPACKEN UND AUFSTELLUNG 3 1 AUSPACKEN DER MACCHINA 3 2 AUSRÜSTUNG 3 3 AUFSTELLUNG DER MACCHINA 4 IDENTIFIZIERUNG DER KOMPONENTE 5 ANSCHLÜSSE 5 1 W ASSERVERSORGUNG 5 2 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 1 10 03 16 16 09 ...

Page 100: ...EITUNG VON KAFFEE 7 5 W ARMW ASSER AUSLASSEN 7 6 DAMPF DURCHFLUSSMENGE 8 REINIGUNG 8 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN FÜR REINIGUNG 8 2 TÄGLICHE REINIGUNG 8 3 KONTROLLEN UND ERSATZ 9 LEITFADEN FÜR DIE LÖSUNG EINIGER PROBLEME 10 ENTSORGUNG 11 ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 2 10 03 16 16 09 ...

Page 101: ...onen wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Hersteller Das Handbuch entspricht dem Stand der Technik in der heutigen Zeit und ist nicht für alle nachfolgenden Aktualisierungen als unzureichend gelten der Hersteller behält sich das Recht vor das Handbuch ohne die Verpflichtung frühere Versionen zu aktualisieren außer in Ausnahmefällen zu ändern Das Gerät kann durch Kinder unter 14 Jahren und Per...

Page 102: ...egebenen Getränke und einige Teile der Maschine sind heiß und können Verbrennungen verursachen jedenTeil der Maschine zu entfernen oder manipulieren und NICHTautorisierte Änderungen zu machen Kontaktieren Sie den autorisierten Fachmann in dem Gebiet den Stecker an das Netzkabel zu ziehen das Gerät von Kindern oder ungeeigneten Personal verwendet werden zu lassen das Gerät auf die Verwitterung Sonn...

Page 103: ...SEN BETRIEB BENUTZEN SIE nur gemahlenen Kaffee Nur frisches Leistungswasser in geeigneter Weise aufgeweicht 7 französisch Grad Nur originale Ersatzteile vonVibiemme S r l Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen schließt die Möglichkeit der Nutzen der Garantie aus und der Hersteller oder Wartungstechniker übernimmt eine Haftung VIBIEMME S R L LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG IN FOLGENDEN FÄLLEN AB Wenn d...

Page 104: ...ie Installation und fragen Sie nach deren Ersatz Wenn die Maschine für längere Zeit nicht benutzt wird ist es notwendig die Stromversorgung und Wasserversorgung zu trennen wenn angeschlossen 1 1 BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Informationen zu den gefährlichen Operationen anzeigt in diesem Handbuch werden durch die folgenden Symbole gekennzeichnet Gefahr durch elektrischen Strom ACHTUNG Allgemeine Gefahr...

Page 105: ...er andere nicht lebensmittelgeeignete Substanzen zu wärmen in den Filterhalter anderes als gemahlener Kaffee einzuführen andere Objekte außer Tassen und Becher auf der Haltefläche zu stellen Behälter mit Flüssigkeiten auf der Haltefläche zu stützen die Lüftungsschlitze mit einem Tuch oder anderen Materialien zu blockieren die Haltefläche mit einem Tuch aufzudecken das Ausgabebereich mit den Händen...

Page 106: ...ht ist es ermöglicht das Erhitzen des Wassers und die Dampferzeugung Spendergruppe in verchromter Messing Vibrationspumpe Wasser Dampfdüse aus verchromtem Kupfer mit ergonomischem Drehknopf Wassertank aus lebensmittelgeeignetem Kunststoff mit einem Fassungsvermögen von 2 5 Liter Kontrolle des Wasserniveaus des Behälters durch den Sensor Kontrollleuchten für das Starten der Maschine Einschalten der...

Page 107: ...D E U 2 2 TECHNISCHE DATEN Kesselleistung 1 1 Liter Elektrischer Anschluss 230V 50 1 7 4 A 115V 60 1 14 8 A 100V 50 1 16 A Liestung 1600 W Geräuschpegel 70 db NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 9 15 03 16 14 55 ...

Page 108: ...nen gesperrt die Linienlampe fär Strom angelegt und die Lampefär kein Wasser im Tank bleiben an Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Hauptschalter auf OFF stellen und füllen Sie den Wasserbehälter wie im entsprechenden Abschnitt angegeben SICHERHEITSTHERMOSTAT Es schaltet ein wenn die Temperatur in dem Kessel 150 C erreicht durch Beseitigung der Spannung an den Widerstand um so die Verbrennung...

Page 109: ...es Pakets Entferen Sie das Zubehör Ausstattung und technische Dokumentation Handbücher Öffnen Sie das Zellophan und heben Sie die Maschine AN DEN UNTERTEIL Die Elemente Pappe Zellglas Metallklammern etc können schneiden oder verletzen wenn nicht sorgfältig behandelt oder unsachgemäß verwendet werden halten Sie fern von Reichweite der Kinder oder unbefugte Personen NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 201...

Page 110: ...ss der bewegliche Träger ausreichend fest und stabil ist unter Berücksichtigung des Gewichtes der Maschine und das sie nicht gekippt ist es gibt mindestens 10 cm zwischen der Rückwand und den Seitenwänden der Maschine und allen anderen Wänden um eine ausreichende Belüftung zu ermöglichen die obere Etage der Maschine Halteoberfläche 150 cm vom Boden nicht überschreiten sollte NEWManuale_DomobarJuni...

Page 111: ...esser 5 Manometer zur Anzeige des Pumpendrucks 6 Lampe für den Mangel an Wasser in dem Tank 7 Dampf 8 Steuerknopf Dampfausgabe 9 Heißwasserdüse 10 Steuerknopf für die Ausgabe von heißem Wasser 11 Hebel für die Ausgabe von Kaffee 12 Gruppe Ausgabe von Kaffee 13 Tassenregal 14 Herausnehmbare Schale NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 13 10 03 16 16 09 ...

Page 112: ... OFF sind Es ist zwingend erforderlich der Anschluss der Erdung und die Beachtung der geltenden Vorschriften im Installationsland Überprüfen Sie die Stromversorgung siehe Typenschild es muss mit der lokalen Stromversorgung übereinstimmen Es ist verboten Verlängerungskabel und Hilfekabelzu verwenden der Arbeitsplatz ist unweigerlich zu Wasser und Feuchtigkeit ausgesetzt die die Bedingungen des Isol...

Page 113: ...rsorgung der elektrischem Betriebskomponente Grüne Lampe 2 ein GRÜNE LEITUNGSLAMPE 2 Leuchtet und zeigt die aktivierte Leitung wenn der Hauptschalter in der Position ON ist ROTE WIDERSTANDSLAMPE 3 Ihr Betrieb wird mit dem Schalter 1 in der Position ON aktiviert Leuchtet wenn der Widerstand zur Wassererwärmung in Betrieb ist ROTE LAMPE FÜR DIE MANGEL AN W ASSER IN DEM TANK Sie leuchtet auf wenn der...

Page 114: ...nk 2 mit kaltem gesüßten Wasser 2 5 Liter oder mit natürlichem Mineralwasser Ersetzen Sie die Tassehaltefläche Das Fehlen von Wasser in dem Behälter der Mindestwert hemmt die Funktion des Widerstandes und der Wasserzufuhr zu dem Kaffee NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 16 10 03 16 16 09 ...

Page 115: ...schalten der Lampe 3 angezeigt wird Heben Sie den Hebel 4 und halten Sie ihn bis Wasser aus der Gruppe 5 überläuft was darauf hinweist dass der Wärmetauscher mit Wasser gefüllt ist und dann senken Sie den Hebel 4 Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Hauptschalter 1 auf OFF setzen 7 3 STARTEN Setzen Sie den Schutzschalter 1 auf ON die Leitungslampe leuchtet 2 und die Wasserheizung wird aktivier...

Page 116: ...ine einwandfreie Abdichtung zwischen dem Filterhalter und der Gruppe Setzen Sie den Filterhalter 3 auf die Gruppe 2 indem sie sie anheben um die Karten in den Sitz der Gruppe einzufügen 2 drehen Sie den Filterhalter 3 bis zum Endschalter in der durch den Pfeil C angedeuteten Richtung Platzieren Sie ein oder zwei warme Tassen unter den Filterhalter nach der Art des verwendeten Filterhalters Heben S...

Page 117: ...ASSEN Überprüfen Sie auf dem Manometer 2 dass der Druck im Inneren des Dampfkessels 1 2 bar 0 12 MPa ist Entfernen Sie das Rohr 3 aus der Maschine VORSICHT Das Rohr 3 ist sehr heiß Bewegen Sie das Rohr nur mit Gummihandschuhe für Schutz Verbrühungsgefahr Stellen Sie eine Tasse unter dem Rohr 3 Drehen Sie den Wasserhahn auf durch langsames Drehen des Knopfes 4 gegen den Uhrzeigersinn Sobald Sie die...

Page 118: ... Entfernen Sie das Dampfrohr 2 an der Außenseite und legen Sie eine Tasse oder ein Topf voller Flüssigkeit zum Aufheizen unter dem Rohr 2 Vollständig die Brause des Dampfrohres in die Flüssigkeit eintauchen und das Ventil 3 gegen den Uhrzeigersinn langsam öffnen Einmal die gewünschte Temperatur erreicht schließen Sie den Wasserhahn 3 Drehen Sie das Dampfrohr 2 in die Schüssel dann lasen Sie kurz D...

Page 119: ...d Verwendung der Maschine 8 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN FÜR REINIGUNG Es ist verboten Wasserstrahl zu verwenden um das Gerät zu reinigen Reiniger verwenden die Alkohol Ammoniak oder Scheuerschwämme enthalten zum Reinigen der Maschine Verwenden Sie nur spezielle Reinigungsmittel für Kaffeemaschinen oder Geschirr Chemische Reinigungsmittel zur Reinigung der Maschine und oder des Systems sollten mit V...

Page 120: ...Heizung verändern REINIGUNG DER VERSORGUNGSGRUPPE Sauberen Sie die Brause 2 die Untertassen Dichtung 3 und Führung des Filterhalters in der Gruppe für Kaffeeversorgung 4 mit einem Tuch Schwamm und Reinigungsbürste Filter und Filterhalter in heißem Wasser mit speziellem Reinigungsmittel spülen um die fetthaltigen Ablagerungen von Kaffee aufzulösen REINIGUNG DER TROPFSCHALE UND DESTASSENHALTERS Entf...

Page 121: ...erreicht hat dann senken Sie es machen 4 5 mal dieses falsche Ablassen Entfernen Sie den Filterhalter aus der Maschine und leeren Sie das Produkt Ersetzen Sie den Filterhalter mit dem Blindfilter in der Maschine und wiederholen Sie 4 5 mal das falsche Dampfauslassen wie oben beschrieben Entfernen Sie den Filterhalter aus der Maschine und entfernen Sie den Blindfilter Heben Sie den Hebel 9 und führ...

Page 122: ...ause 1 zu hebeln und entfernen Sie sie aus der Gruppe 2 mit der entsprechenden Dichtung Ersetzen Sie die Brause 1 und die Dichtung 3 Ersetzen Sie die Dichtung auf der Brause um sicherzustellen dass die Kerbe A der Dichtung nach oben positioniert Stellen Sie die Brause auf den Filterhalter Montieren Sie den Filterhalter 3 auf der Gruppe 2 erst links durch drehen bis zum Endschalter dann rechts Setz...

Page 123: ...R TEMPERATUR DES KAFFEES Sie können die Kaffeetemperatur einstellen für die Einstellung gehen Sie wie folgt vor Entfernen Sie das Tassenregal 1 entfernen Sie den Deckel 2 mit einem Schraubendreher können Sie sie über den Thermostat 3 regeln durch Drehen auf erhöht die Temperatur durch Drehen in Richtung verringert die Temperatur NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 25 10 03 16 16 09 ...

Page 124: ...dern des Filterhalters geliefert An der Stelle des Filterhalters gibt es Schmutzreste die die Ausgabe des Kaffees verhindern Die Dichtungsgruppe ist verbraucht Die Brausen sind verstopft Reinigen Ersetzen Reinigen oder ersetzen Der Kaffee ist zu kalt Die Maschine ist nicht bereit Warten Sie bis die Temperatur erreicht ist die durch die Kontrolllampe signalisiert wird NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 ...

Page 125: ...ahlen um ein weniger feines Pulver von Kaffee zu erhalten Ursachen Lösungen Die Maschine erzeugt keine Dampf Maschine nicht in Temperatur Kein Wasser im Tank Vergrößern Sie das Mahlen um ein weniger feines Pulver von Kaffee zu erhalten Esistmöglich dassdieDruckleitungen mit Kalk verstopft sind Warten bis die Temperatur erreicht ist die durch die ausgeschaltete Lampe angegeben wird Überprüfen Sie d...

Page 126: ...möglich dass die Druckleitungen mit Kalk verstopft sind Überprüfen Sie dass der Wasserstand im Tank korrekt ist und für den Fall füllen Sie mit frischem natürlichen Wasser ein Rufen Sie den Techniker um die Entkalkung durchzuführen NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 28 10 03 16 16 09 ...

Page 127: ...Für die Demontage als Müll liefern die Maschine in eine Anlage für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräte Dies ist um Schäden an der Umwelt oder auf den Menschen verhindern Für weitere Informationen über das Recycling kontaktieren Sie bitte das Büro der Gemeinde selbst den Dienst für die Entsorgung von Hausmüll oder den Händler Nicht in die Umwelt freisetzen Aufkleber an der Masc...

Page 128: ...30 D E U 11 ELEKTRISCHE SCHALTPLÄNE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 30 10 03 16 16 09 ...

Page 129: ... Dampfspion 0 I Schalter EIN AUS Linie Son Anzeige Linie ON SR Widerstandsspion T C Thermostat für Kaffee Widerstand R Widerstand Kaffee EVA Magnetspule für Last H2 O P Pumpe Pr Druckschalter SL Niveausensor SW Schalter NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 31 10 03 16 16 09 ...

Page 130: ...NOTE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 32 10 03 16 16 09 ...

Page 131: ... CARACTERÍSTICAS 2 1 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 2 2 DATOS TÉCNICOS 2 3 SEGURIDAD 3 DESEMBALAJE Y POSICIONAMIENTO 3 1 DESEMBALAJE DE LA MACCHINA 3 2 ÉQUIPEMENT 3 3 COLOCACIÓN DE LA MACCHINA 4 IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES 5 CONEXIONES 5 1 SUMINISTRO DE AGUA 5 2 CONEXIÓN ELÉCTRICA NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 1 10 03 16 16 09 ...

Page 132: ...4 PREPARACIÓN DEL CAFÉ 7 5 SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE 7 6 SUMINISTRO DE VAPOR 8 LIMPIEZA 8 1 INFORMACIÓN GENERAL DE LIMPIEZA 8 2 LIMPIEZA DIARIA 8 3 CONTROLES Y SUSTITUCIONES 9 GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE ALGUNOS PROBLEMAS 10 ELIMINACIÓN 11 CABLEADO NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 2 10 03 16 16 09 ...

Page 133: ...fabricante El manual refleja el estado de la técnica en el momento actual y no puede ser considerado inadecuado para cualquier actualización posterior el fabricante se reserva el derecho de modificar el manual sin la obligación de actualizar las versiones anteriores salvo en casos excepcionales El dispositivo puede ser usado por niños no menores de 14 años y personas con reducida capacidad física ...

Page 134: ...es y pueden causar quemaduras eliminar o alterar cualquier parte de la maquinaria y NO hacer modificaciones no autorizadas Contactar el técnico autorizado y especializado de el área tirar del cable de alimentación para desconectar el enchufe dejar que la máquina esta utilizada por niños o personal no aptos exponga la máquina a la intemperie sol lluvia etc dejar la máquina en lugares donde la tempe...

Page 135: ...a posibilidad de beneficio de la garantía y declina cualquier responsabilidad del fabricante o un técnico de mantenimiento VIBIEMME S R L NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LOS SIGUIENTES CASOS si la máquina se utiliza de diferentes maneras a los descritos en este manual si no cumplen con los requisitos de seguridad y mantenimiento si usted no utiliza recambios originales Vibiemme si EL INSTALADOR...

Page 136: ...n con energía y el agua si está conectado 1 1 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS La información relativa a las operaciones de riesgo en este manual están marcados con los siguientes símbolos que indican Peligro debido a la electricidad ATENCIÓN Peligro general o información diversa Riesgos térmicos quemaduras ADVERTENCIA Peligro de daños a la máquina NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 6 10 0...

Page 137: ...ua calentar bebidas y otras sustancias no comestibles introducir en el soporte del filtro molido aparte de café lugar en la superficie de sujeción otros objetos que no sean las tazas y tazas poner recipientes con líquidos sobre la superficie de sujeción obstruir las rejillas de ventilación con tela u otros materiales cubrir la superficie de sujeción con un paño toca con las manos de la zona de dis...

Page 138: ...trica sumergida en la caldera que permite el calentamiento del agua y la producción de vapor Grupo dispensador in latón cromado Bomba de vibración Lanza boquilla de agua vapor de cobre cromado con pomo ergonómico Tanque de agua en plástico alimentare que tiene una capacidad de 2 5 litros Control de nivel de agua del depósito a través del sensor Las luces indicadoras de potencia de la máquina inser...

Page 139: ...cm E S P 2 2 DATOS TÉCNICOS Capacidad de la caldera 1 1 litros Conexión eléctrica 230V 50 1 7 4 A 115V 60 1 14 8 A 100V 50 1 16 A Energia 1600 W Ruido 70 db NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 9 15 03 16 14 55 ...

Page 140: ...e la máquina se desactiven de forma automática la lámpara de línea que indica potencia aplicada y la lámpara no hay agua en el tanque permanezcan encendidas Apague la máquina colocando en OFF el interruptor principal y llenar el depósito de agua tal como se indica en el apartado correspondiente TERMOSTATO DE SEGURIDAD Se aaperta cuando la temperatura en la caldera alcanza 150 C desconectar la tens...

Page 141: ...te superior 2 del paquete Retire accesorios equipo y documentación técnica manuales Abra el celofán y eleve la máquina por DE BASE Los elementos cartón papel celofán grapas metálicas etc pueden cortar o dañar si no se manejan con cuidado o si se usan incorrectamente mantener lejos de la puerta de los niños o personas no autorizadas NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 11 10 03 16 16 09 ...

Page 142: ...mprobando que el soporte móvil es suficientemente fuerte y estable teniendo en cuenta el peso de la máquina y que no está inclinada hay por lo menos 10 cm entre la pared posterior y las paredes laterales de la máquina y cualquier otra pared para permitir la ventilación adecuada el piso superior de la máquina apoyo tazas no debe exceder de 150 cm del suelo NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue...

Page 143: ...Manómetro indicación de la presión de la bomba 6 Lámpara de la falta de agua en el tanque 7 Boquilla vapor 8 Perilla de control salida de vapor 9 Boquilla de agua caliente 10 Perilla de control de suministro de agua caliente 11 Palanca dispensación de café 12 Grupo de dispensación de café 13 Plataforma para tazas 14 Bandeja extraíble NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 13 10 03 16 16 0...

Page 144: ...F Es absolutamente necesario estar conectado a tierra y la correspondencia del sistema con la normativa aplicable en el país de instalación Compruebe la fuente de alimentación ver placa de datos debe coincidir con el suministro eléctrico local Está prohibido utilizar cables de extensión y cables de puente el lugar de trabajo se expone inevitablemente al agua y la humedad que afectan a las condicio...

Page 145: ...nergía a los componentes de operación eléctrica Lámpara verde 2 iluminada LÁMPARA VERDE DE LINEA 2 Luce indicando línea insertada cuando el interruptor principal está en la posición ON LÁMPARA ROJA RESISTENCIA 3 Su funcionamiento se activa desde el interruptor 1 en la posición ON Se ilumina cuando la resistencia para calentar el agua está en funcionamiento LA LUZ ROJA MANCA DE AGUA EN EL TANQUE 4 ...

Page 146: ...el depósito 2 con agua fría azucarada 2 5 litros o agua mineral natural Reemplace el estante descansa tazas La falta de agua en el tanque el nivel mínimo inhibe el funcionamiento de la resistencia y el suministro de agua al café NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 16 10 03 16 16 09 ...

Page 147: ...mpara 3 Levante la palanca 4 y mantenerlo hasta que el agua desborda del grupo 5 lo que indica que el intercambiador de calor está lleno de agua y luego baje la palanca 4 Apague la máquina colocando en OFF el interruptor general 1 7 3 INICIO Coloque el interruptor de la linea 1 en ON se encenderá la lámpara de la línea 2 se activa el calentador de agua mostrado por el encendido de la lámpara 3 Esp...

Page 148: ...ueidad entre el filtro y el grupo Montar el soporte de filtro 3 en el grupo 2 levantándola para insertar las lengüetas en la sede del grupo 2 a continuación gire el soporte del filtro 3 hasta el interruptor de límite en la dirección indicada por la flecha C Coloque una o dos tazas calientes bajo el soporte del filtro de acuerdo con el tipo de soporte de filtro utilizado Levante la palanca 1 para s...

Page 149: ...O DE AGUA CALIENTE Controlar que la presión en el interior de la caldera de vapor es de 1 2 bar 0 12 MPa indicada en el manómetro 2 Retire la boquilla 3 de la máquina ATENCIÓN La boquilla 3 es muy caliente Mueva la boquilla solamente con protección de goma adecuada peligro de quemaduras Coloque una taza debajo de la boquilla 3 Abrir el grifo lentamente girando el mando 4 en sentido antihorario Una...

Page 150: ... goma adecuada peligro de quemaduras Retire la boquilla de vapor 2 al exterior a continuación coloque una taza o una olla llena de líquido a calentar debajo de la boquilla 2 Sumerja completamente la tobera de la boquilla de vapor en el líquido y abre lentamente la válvula 3 girándolo hacia la izquierda Una vez alcanzada la temperatura deseada cerrar el grifo 3 Gire la boquilla de vapor 2 en la cue...

Page 151: ...a máquina 8 1 INFORMACIÓN GENERAL DE LIMPIEZA Está prohibido utilizar chorros de agua para la limpieza de la máquina utilisar limpiadores que contengan alcohol amoníaco o estropajos para limpiar la máquina UTILICE solamente detergentes específicos para la limpieza de las máquinas de café o vajilla Los limpiadores químicos utilizados para la limpieza de la máquina y o el sistema deben ser utilizado...

Page 152: ...pueden alterar el sabor de las bebidas en el calentamiento LIMPIEZA DE LA UNIDAD DE SUMINISTRO Limpiar la ducha 2 la guarnición bajo copa 3 y la guía del soporte de el dispensador de café 4 con un paño esponja y cepillo de limpieza Enjuague los filtros y soporte del filtro en agua caliente con la adición de detergente específico para disolver los depósitos de grasa de café LIMPIEZA DE LA CUENCA Y ...

Page 153: ...r de presión luego bajarla haga 4 5 veces esta dispensación falsa Retire el soporte del filtro de la máquina y vacía el producto Sustituya el soporte del filtro con el filtro ciego en la máquina y repita a 4 5 veces los falsos dispensación como se describe anteriormente Retire el soporte del filtro de la máquina y quita el filtro ciego Levante la palanca 9 y mantenga un suministro de agua del grup...

Page 154: ...a extraer la cabeza de la ducha 1 y retírelo del grupo 2 con el guarnición Sustituya la cabezal de ducha 1 y la guarnición 3 Reemplace la guarnición de la ducha asegurándose de que la muesca A de la guarnición se coloca hacia arriba Coloque la ducha sobre el soporte del filtro Montar el soporte del filtro 3 en el grupo 2 primero en la banda izquierda girandolo hasta el final y luego en la banda de...

Page 155: ...o REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL CAFÉ Se puede ajustar la temperatura del café para el ajuste proceda como sigue Retire la superficie para la tasas 1 retire la tapa 2 y con un destornillador actúa en el termostato 3 girando hacia aumenta la temperatura girando hacia disminuye la temperatura NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 25 10 03 16 16 09 ...

Page 156: ...ne de los bordes de soporte del filtro En el asiento del soporte del filtro hay suciedad que impida el escape de café de la boquilla La guarnición del grupo se consume Las duchas están obstruidos Limpiar Reemplazar Limpie o reemplace El café es demasiado frío La máquina no está lista Espere hasta que se alcanza la temperatura señalado por la lámpara NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd ...

Page 157: ...olido demasiado fino Ampliar la molienda para obtener un polvo de café menos fina Causas Soluciones La máquina no produce vapor Máquina no en la temperatura No hay agua en el tanque Agujeros en el pico de la boquilla de vapor obstruidos Es posible que los conductos de dispensación están obstruidos con depósitos calcáreos Espere hasta que la temperatura se alcanza indicado por la lámpara apagada Co...

Page 158: ...ible que los conductos de dispensación están obstruidos con depósitos calcáreos Compruebe que el nivel del agua en el tanque es correcto y en caso llenar con agua fresca y natural Llame al técnico para realizar la descalcificación NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 28 10 03 16 16 09 ...

Page 159: ...ar a máquina a un centro homologado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Esto es para evitar cualquier daño al medio ambiente o para los seres humanos Para obtener más información sobre el reciclaje póngase en contacto con las oficinas del propio municipio el servicio de eliminación de residuos domésticos o con el establecimiento No libere al medio ambiente Etiqueta colocada en ...

Page 160: ...30 E S P 11 CABLEADO NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 30 10 03 16 16 09 ...

Page 161: ...apor 0 I Interruptor ON OFF linea Son Indicador ON linea SR Espía para resistencia T C Termostato para la resistencia de café R Resistencia de café EVA Solenoide para carga H2 O P Bomba Pr Interruptor de presión SL Sensor de nivel SW Interruptor NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 31 10 03 16 16 09 ...

Page 162: ...NOTE NEWManuale_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue indd 32 10 03 16 16 09 ...

Page 163: ...Retro_DomobarBase_ed2_01 2016_5lingue_LAYOUT indd 1 09 03 16 16 53 ...

Page 164: ...les Gounod 25 27 20092 Cinisello Balsamo Milan Italy T 39 02 66016691 F 39 02 66016636 info vbmespresso com www vbmespresso com Cod MANJUNHX Rev 0 01 2016 NEWRetro_DomobarJuniorHX_01 2016_5lingue_Rev0 indd 4 29 03 16 13 59 ...

Reviews: