background image

35

VoLAR:

70D POLIAMIDA RIPSTOP SúPER RESISTENTE 210T SI/SI; 
COLUMNA DE AGUA DE 5.000 MM.

•  

Alta resistencia a desgarros gracias a un hilo de po-
liamida extremadamente ligero pero resistente a la 
tensión con filamentos de refuerzo entretejidos.

•  

Recubrimiento interior y exterior de triple silicona 
para una máxima resistencia a desgarros, efecto 
deperlante y mejora de la protección a los rayos UV.

TiENdA iNTERioR:

70D POLYAMID RIPSTOP 190T.

•  

Tejido de poliamida resistente al roce y a desgarros.

iNdiCACioNES dE SEGURidAd:

• 

Preste atención a las indicaciones de seguridad de 
cada uno de los utensilios de la tienda.

• 

No obstaculice las entradas y salidas, ni las abertu-
ras de ventilación.

• 

Infórmese de las indicaciones sobre el terreno  
y preste atención a las medidas de precaución  
contra fuegos.

• 

Evite el uso en la tienda de sustancias perjudiciales 
para la salud como los gases de cocina o los humos 
del tubo de escape (por ejemplo en los modelos 
Drive Base/Van).

• 

Use calzado. Las piquetas u otros tipos de clavijas 
tienen partes afiladas.

• 

No asegure los vientos a zonas de paso, ya que en 
la oscuridad pueden provocar tropiezos.

ESPAÑOL

Summary of Contents for 052103

Page 1: ...ANÇAIS 15 ITALIANO 22 ESPAÑOL 29 NEDERLANDS 36 CEŠTINA 43 中文 49 FEATURES BOTH SIDES SILICONIZED 20 longer lifespan excellent UV reflection 8 times more tear resistant 8 11 kg Superior water beading properties VENTILATION HOOD By an intake rain protected adjustable ventilation 99 mm 97 mm ...

Page 2: ...Z 1 2 Y X Weight max 13 800 g Water column groundsheet 10 000 mm Water column fly 5 000 mm Packing size 75 x 37 cm 250 244 390 390 99 mm 97 mm ...

Page 3: ...sport Unsere ganze Leidenschaft für die Berge findet sich in jedem VAUDE Produkt wieder Als modernes Familienunternehmen nehmen wir unsere Verantwortung für Mensch und Natur wahr Seit 2008 sind wir bluesign Mitglied dem strengsten Industrie Umweltstandard Als erster europäischer Outdoor Ausrüster verbessern wir stetig unsere Umweltleistung durch die EMAS Zertifizierung dem Öko Audit der EU Wir seh...

Page 4: ...eunigt die Alterung von Gewebe und Beschichtung Beim Campieren im Schnee und großer Kälte kann in der Apsis ein Kältegraben ausgehoben werden in dem sich die Kaltluft sammelt Entfernen Sie evtl angehäufte Schneelasten recht zeitig vom Zelt Kochen im Zelt ist wegen Brand und Erstickungs gefahr zu vermeiden Sollte es dennoch nötig sein unbedingt auf ausreichende Luftzufuhr achten und den Kocher mögl...

Page 5: ...he Böden horizontal vergraben für Sand und frisch gefallenen Schnee Y Aufbau Modellspezifisch Es wird empfohlen das Zelt mindestens zu zweit aufzubauen Bitte gehen Sie Punkt für Punkt vor die Reihenfolge ist wichtig 1 Aufstellplatz von spitzen Gegenständen befreien 2 Aufstellband in Kreisform am Boden auslegen A 3 Gestänge zusammenstecken und in den Mittelkon nektor einstecken 4 Beliebige Gestänge...

Page 6: ...ach oben liegen lassen Wenn man keine Möglichkeit hat das Zelt gleich zu trocknen sollte dies innerhalb von 12 Stunden nachgeholt werden um Schimmelbildung und Stockflecken zu vermeiden Auch beim Zeltabbau die Stangen nie durch die Ge stängekanäle ziehen sondern schieben Beim Verstauen in den Packsack bitte darauf ach ten dass Heringe oder Zeltstangen keine Druckstel len bilden die die Zeltwand be...

Page 7: ...ten Gestänge nicht auswerfen und Segmente zusam menschnellen lassen Dies kann zur Beschädigung der Gestängeenden und der Eloxierung führen Die Gestänge sollten regelmäßig überprüft werden Es dürfen keine Haarrisse sichtbar sein Bei auftreten der Korrosion z B durch Salzwasser die Gestänge abwaschen und mit Silikonspray pflegen VAUDE setzt ausschließlich Gestänge der renom mierten Hersteller DAC un...

Page 8: ... verknoten Technische Details Je nach Modell weisen VAUDE Zelte folgende Funktionen auf Features Siliconized Um 20 erhöhte Lebensdauer die 3 fache Be schichtung reflektiert schädliche UV Strahlung deutlich stärker als herkömmliche Ausrüstungen 8 fach erhöhte Reißfestigkeit silikonisierte Stoffe erreichen eine Weiterreißfestigkeit von 8 11 kg ge genüber 1 3 kg bei PU Beschichtungen Bestes Abperlver...

Page 9: ...icherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitshinweise jeglicher im Zelt verwendeter Geräte Halten Sie Durch und Ausgänge sowie Belüftungs öffnungen immer frei Erkundigen Sie sich nach den Vorschriften auf dem Gelände und beachten Sie die Vorsichtsmaßregeln gegen Feuer Vermeiden Sie gesundheitsgefährdende Stoffe im Zelt wie z B Kocher oder Autoabgase z B bei den Modellen Drive Base Van Tragen Sie...

Page 10: ...his passion can be found in every single one of our VAUDE products As a modern family business we take our social and environmental responsibility very seriously we have been a bluesign member since 2008 one of the most stringent ecological standards in the world And as the first European outdoor outfitter we are also constant ly improving our environmental performance through EMAS certification t...

Page 11: ... process of tent fabrics and coatings When camping on snow and in freezing conditions dig a pit in front of the tent door or in the vestibule in which cold air can collect Avoid snow build up by regularly clearing snow off the surface of the tent Cooking inside your tent should be avoided whenever possible due to the danger of fire or carbon dioxide poisoning If you need to make an exception make ...

Page 12: ...ry soft ground snow or sand Hammer them in vertically for soft soil or bury them horizontally to anchor in sand or fresh powder snow Y Setting Up Model Specific We advise that at least two people are available to set up this tent Please follow the instructions step by step the order is important 1 Clear the ground of any sharp objects 2 Lay out the set up band in a circle A 3 Assemble the poles an...

Page 13: ... within 12 hours to prevent the risk of mold and mildew growth As in the tent set up never pull the poles out of the pole sleeves rather push them through When storing a tent in its stuff sack make sure that stakes and poles don t press against the tent fabric and damage it Before taking down your tent close all zips and roll up the guy lines That way you won t have to unt angle them when it comes...

Page 14: ...an These tend to become slightly bent with use helping to redu ce fracturing Please do not attempt to bend the se back into shape Although aluminum is extre mely flexible this might damage or even break the poles Every VAUDE tent comes with a Pole Doctor or repair sleeve If a tent pole breaks while out on a trip simply slide the repair slee ve over the broken section and then use tape to attach it...

Page 15: ... beading properties water simply beads on the surface Retensioning the nylon carrier material swells up when damp or wet The tent needs to be retensed if rain snow initiate Sealing siliconised materials cannot be factory seam sealed exception VAUDE Silicon Seam Seal When camping in extremely rainy conditions we re commend sealing all seams by hand with a silicon seam sealer Fly Super tear resistan...

Page 16: ...rules and regulations are for the campsite you are on and heed fire safety precautions Avoid hazardous materials inside the tent such as stove or automobile fumes for example in the Drive Base Van Wear your shoes around the tent Stakes and other anchors can be very sharp Do not stake out the guy lines over paths or trails These can be easily tripped over in the dark ENGLISH ...

Page 17: ... qu entreprise familiale moderne nous prenons très au sérieux notre engagement pour l homme et la nature depuis 2008 nous sommes membre de blue sign le label industriel le plus draconien en matière de protection de l environnement En tant que premier fa bricant européen d équipement pour l outdoor nous améliorons par ailleurs constamment nos performan ces environnementales grâce à la certification...

Page 18: ...ayons UV accélèrent le vieillissement des tissus et des revêtements Si vous plantez votre tente dans la neige ou par grand froid vous pouvez creuser un fossé ther mique dans l abside cela permet d emprisonner l air froid Ne laissez pas la neige s accumuler sur votre tente En raison des risques d incendie et d étouffement il est déconseillé de cuisiner dans la tente Si jama is vous n avez pas d aut...

Page 19: ... de vous munir de piquets de tente Pour les sols très meubles tels que la neige ou le sable VAUDE propose des sardines spéciales Plantées à la verticale elles sont parfaites pour les sols meubles à l horizontale elles se plantent dans le sable et la neige fraîche Y Montage spécificités des différents modèles Il est recommandé de monter la tente au moins à deux Lors du montage il important de respe...

Page 20: ...ndre F Démontage Quelques astuces Ne laissez rien dans votre tente Pour les constructions autoportantes il suffit de les secouer pour les débarrasser des feuilles mortes du sable et autre Retournez ensuite la tente et laissez sécher le sol Si vous n avez pas le temps de laisser sécher la tente avant de la ranger il faudrait le faire dans les 12 heures afin d éviter d éventuelles tâches de moisissu...

Page 21: ... aide d un graphique mine d un crayon à papier d une huile siliconée ou d une huile pour machine à coudre Appliquez ces produits avec précaution et enlevez d éventuels surplus à l aide d un chiffon doux Si votre tente est humide ne la laissez jamais longt emps dans sa housse Dépliez la dès que possible et séchez la dans un endroit bien ventilé Pour ce faire détachez la tente intérieure du double t...

Page 22: ...endre étanche grâce à un im perméabilisant silicone ou PU pour coutures Cependant il est indispensable de faire réparer la toile par un spécialiste le plus rapidement possib le pour éviter que la toile ne se déchire d avantage Rendez vous pour cela dans un magasin spécialisé Vous pouvez retendre les arceaux si nécessaire par grand froid et avec le temps l élasticité du cordon diminue Pour cela il ...

Page 23: ...ne du côté intérieur et extérieur pour une résistance maximale et un effet déperlant maximum comme une résistance accrue aux UV Tente interieure Polyamide 70D Ripstop 190T Tissu en polyamide résistant à la traction et antifric tions Conseils de sécurité Prenez connaissance des consignes de sécuri té concernant tous les appareils que vous utilisez dans votre tente N obstruez jamais les entrées ouve...

Page 24: ... sport ad alta quota La grande passione per le montagne si ritrova in ogni prodotto VAUDE La nostra moderna impresa a conduzione familiare tutela l essere umano e la natura dal 2008 siamo membri di bluesign che fissa gli standard più rigidi per le industrie e l ambiente Primi fornitori europei di equipaggiamenti outdoor miglioriamo continuamente le nostre performance nel rispetto dell ambiente att...

Page 25: ...to dei teli e del rivestimento Se si campeggia sulla neve o in luoghi molto fred di è consigliabile scavare una fossa nell area dell abside dove far accumulare l aria fredda Rimuovere in tempo dalla tenda gli eventuali carichi di neve Cucinare in tenda è sconsigliato per il rischio d incendio e di asfissia Dovesse essere tuttavia necessario fare assolutamente attenzione al ricambio d aria sufficie...

Page 26: ...in verticale nei terreni morbidi sotterrarli in orizzontale nel caso di sab bia o neve fresca Y Montaggio Modello specifico Si consiglia di operare il montaggio della tenda almeno in due persone Procedere passo dopo passo è impor tante rispettare la sequenza 1 Liberare l area da tutti gli oggetti spigolosi 2 Stendere il nastro di montaggio a terra in modo cir colare A 3 Montare i pali e inserirli ...

Page 27: ...cordarsi di eseguire l operazione entro 12 ore per evitare la formazione di muffe Anche nella fase di smontaggio spingere i pali attraverso le guide invece di tirarli Nel riporre tutto all interno della custodia fare attenzione che i picchetti o le bacchette non esercitino una pressione tale da danneggiare i teli Prima di smontare chiudere tutte le cerniere e arrotolare insieme tutti i teli In tal...

Page 28: ...ati periodicamente Non ci devono essere lesioni visibili Nel caso di una progressiva corrosione per esempio a causa dell acqua salata lavare le bacchette e trat tarle con spray al silicone VAUDE fornisce esclusivamente bacchette delle rinomate marche DAC e Yunan Queste subiscono attraverso l utilizzo una leggera flessione che ridu ce il rischio di rottura Non tentare di raddrizzarle Nonostante l e...

Page 29: ...e I ma teriali siliconati raggiungono una resistenza agli strappi di 8 11 kg contro 1 3 kg dei rivestimenti in PU Altamente idrorepellente Le gocce d acqua si imperlano Ritensionare La struttura portante in nylon si dilata con l umidità Quando inizia a piovere o a nevicare la tenda deve essere leggermente ritensionata Sigillare I materiali siliconati non possono esse re sigillati con l eccezione d...

Page 30: ... la tenda Mantenere sempre liberi i passaggi le uscite e le aperture per la ventila zione Documentarsi sul territorio e osservare le precauzioni contro il fuoco Evitare materiali pericolosi all interno della tenda come fornellini a gas Indossare le scarpe I picchetti o gli altri ancoraggi possono avere spigoli vivi Non tendere i tiranti nelle zone di passaggio perché al buio vi si potrebbe inciamp...

Page 31: ...eportes de montaña Nuestra pasión por la montaña se aprecia en cada uno de los productos VAUDE Como la moderna empresa familiar que somos centramos seriamente nuestra responsabilidad en la gente y la naturaleza desde el 2008 estamos adheridos al bluesign el estándar industrial ecológico más estricto Como primer proveedor europeo outdoor mejoramos continuamente nuestra gestión medioambiental a trav...

Page 32: ...ejido y el recubrimiento Para acampadas en nieve o en lugares de muy bajas temperaturas se puede excavar en el ábside una franja para el frío donde éste pueda acu mularse Retire a tiempo de la tienda las posibles cargas de nieve acumuladas Evitar cocinar en la tienda ya que puede provocar un incendio o peligro de asfixia En caso de que sea necesario cuidar siempre de que haya suficiente ventilació...

Page 33: ... está diseñada para suelos blandos mientras que hori zontalmente resulta ideal para arena y nieve nueva Y Montaje Detalles de cada modelo Se recomienda montar la tienda entre al menos dos personas Por favor proceder respetando el orden punto por punto ya que es importante 1 Limpiar el suelo de objetos puntiagudos 2 Extender sobre el suelo la banda de montaje de manera circular A 3 Ensamblar las va...

Page 34: ...ir con facilidad para eliminar hojas arena o semejantes Dejar secar la tienda durante un tiempo con el suelo de la misma hacia arriba Si uno no tiene la posibilidad de secar la tienda en el momento debe realizarse en un plazo no superior a 12 horas con el fin de evitar la aparición de man chas de moho También al desmontar la tienda empujar las varillas para retirarlas de los canales guía no arrast...

Page 35: ...rior y el doble techo o bien introduzca las varillas para mantener una dis tancia entre los materiales No arrojar las varillas ni soltar los segmentos de las mismas bruscamente Esto puede dañar los ex tremos y el anodizado de las varillas Las varillas deben ser revisadas periódicamente No debe ha ber ninguna fisura a la vista En caso de corrosión causada por ejemplo por agua salada lavar las va ri...

Page 36: ... deseada Detalles técnicos Dependiendo del modelo las tiendas VAUDE presentan las siguientes funciones Features Siliconized Un 20 más de durabilidad un recubrimiento triple que reflecta los dañinos rayos UV soporta mucho mejor las radiaciones que los equipos convencionales Resistencia a desgarros 8 veces mayor los tejidos siliconizados alcanzan una resistencia cont ra desgarros de entre 8 y 11 kg ...

Page 37: ...stente al roce y a desgarros Indicaciones de seguridad Preste atención a las indicaciones de seguridad de cada uno de los utensilios de la tienda No obstaculice las entradas y salidas ni las abertu ras de ventilación Infórmese de las indicaciones sobre el terreno y preste atención a las medidas de precaución contra fuegos Evite el uso en la tienda de sustancias perjudiciales para la salud como los...

Page 38: ...j VAUDE leven voor de bergsport onze passie voor de bergen is zichtbaar in elk VAUDE product Als moderne familieonderneming nemen we onze verantwoordelijkheid voor mens en natuur serieus sinds 2008 zijn we lid van bluesign met de strengs te milieueisen Als eerste Europese outdoorfabrikant verbeteren wij steeds onze milieuprestaties door de EMAS certificatie en de Ecologie audit van de Europe se Un...

Page 39: ...t kamperen in de sneeuw of bij lage tempera turen kan in de luifel een koudebrug uitgegraven worden om de koude lucht te verzamelen Verwijder aangekoekte sneeuwresten regelmatig van de tent Vermijd koken in de tent i v m brand en verstikkingsgevaar Wanneer het niet anders kan zorg dan voor voldoende ventilatie en plaats de brander zo ver mogelijk van de wanden af Hiervoor kan de binnentent losgema...

Page 40: ...lgende punten zijn belangrijk bij de opbouw van de tent en moeten ook in deze volgorde uitgevo erd worden 1 Standplaats vrij maken van onregelmatigheden zo als stenen gebruik eventueel extra grondzeil 2 De rond installatieband op de grond leggen A 3 De tentstokken in elkaar schuiven en in de midden connector inzetten 4 Een steunpunten 1 in een in het rood gemarkeerd oogje inschuiven 5 Het tegenove...

Page 41: ...oven Wanneer dit niet mogelijk is dient de tent binnen 12 uur te drogen worden gelegd om schimmelvorming en vochtvlekken te voorkomen Ook bij het afbreken de stokken nooit door de sleu ven trekken maar duwen Let er bij het opbergen in de tentzak op dat de haringen en stokken de wand van de tent niet beschadigen Voor het afbreken alle ritsen sluiten en de spanlij nen samenrollen Dan zitten ze voor ...

Page 42: ...zout water dient men de stokken schoon te maken en te behandelen met siliconenspray VAUDE gebruikt alleen maar stokkensets van de bekende fabrikanten DAC en Yunan Deze vertonen in het gebruik een lichte buiging waardoor de breu kgevoeligheid verminderd Probeer ze niet terug te buigen Ondanks de uitstekende buigzaamheid van het aluminium is stokbreuk mogelijk Een passen de reparatiehuls is bijgeslo...

Page 43: ...fect waterdruppels lopen er gemakkelijk af Opspannen het Nylon basismateriaal rekt uit bij vochtig weer De tent moet bij optredende regen of sneeuw een beetje strakker opgespannen worden Taping Materialen uit silicoon kunnen niet naad dicht afgesloten worden uitzondering VAUDE Si licone Seam Seal Bij het gebruik in regenachtige streken adviseren wij het met de hand aanbrengen van silicoon naadafdi...

Page 44: ...eer naar de voorschriften op het terrein en neem de voorzorgsmaatregelen tegen brand in acht Vermeid schadelijke stoffen in de tent zoals dam pen van kokers of uitlaatgassen van autos de Drive Base Van Draag schoeisel Haringen en andere bevestigingen zijn vaak scherp Bevestig de afspanlijnen niet op looppaden in het donker kan men er gemakkelijk over struikelen NEDERLANDS ...

Page 45: ...orským sportem Celá naše vášeň pro hory se odráží v každém výrobku od Vaude Jako moderní rodinný podnik bereme naši odpovědnost za člověka a přírodu vážně Od roku 2008 jsme členem bluesign s nejpřísnějším průmyslovým standardem s ohledem na životní prostředí Jako první evropský Outdoor vybavovatel zlepšujeme neustále naše životní prostředí prostřednictvím EMAS Certifikace Eko Au dit EU Uvidíme se ...

Page 46: ...é se hromadí studený vzduch Odstraňte včas případně nahromaděný sníh ze stanu Vaření ve stanu je třeba se vyhnout z důvodu nebezpečí vzniku ohně a udušení Je li to ale nutně potřeba pak musí být bezpodmínečně zajištěno odpovídající větrání a místo kde se nachází vařič by mělo být co nevíce vzdáleno od stěn stanu K tomu může být vnitřní stan částečně vyvěšený nebo ohrnutý Postavení Všeobecné pokyny...

Page 47: ...trčit do středového konektoru 4 Libovolnou tyčkovou vzpěru 1 zastrčte do červeně označeného poutka 5 Protilehlou vzpěru 1a zastrčte do protilehlého červeně označeného poutka 6 Obě nyní ve středu ležící vzpěry 4 a 4a zastrčte proti sobě Podle nich nastrkat další vzpěry např 2 a 2a 5 a 5a 6 a 6a 7 Po zastrčení všech tyček přehoďte vnější stan B a upevněte ho na patních bodech C 8 Stan upevněte na ze...

Page 48: ...ky Složení Specifické podle modelu 1 Vnitřní stan začněte uvolňovat od patních bodů a složte ho 2 Vnější stan uvolněte od patních bodů 3 Tyčky rozeberte a složte 4 Vnitřní a vnější stan srolujte spolu s tyčkami a uskladněte do balicího pytle Skladování Údržba Opravy Pokud je stan suchý a čistý může být skladován v balicím pytli na suchém a chladném místě Prosím neskladujte stan nikdy v blízkosti b...

Page 49: ... může být smíchaný Nikwax Tech Wash s vodou v poměru 1 4 a nečistota může být opatrně odrhnuta Potom toto místo velkoplošně dodatečně impregnujte s pomocí Nikwax Tent Gear Solarproof Trhliny ve stanu můžete opravit s pomocí oprav né pásky a zevnitř utěsnit s PU nebo silikonovým těsněním Trhlina by měla být odborně opravena co nejdříve aby bylo zabráněno dalšímu protrhávání Obraťte se v tomto přípa...

Page 50: ...acími vlákny Trojnásobná silikonová vrstva vnější a vnitřní strany pro maximální odolnost proti protržení a odperlovací efekt stejně jako zvýšená UV odolnost Vnitřní stan 70D Polyamid Ripstop 190T Polyamidová tkanina odolná proti oděru a proti protržení Bezpečnostní pokyny Dbejte na bezpečnostní pokyny jakéhokoliv ve stanu používaného přístroje Udržujte průchody a východy stejně jako větrací otvor...

Page 51: ...髓的颤栗 山峦与自然在视线所及的最远处 平静与激情交融为一体 这就是山地运动的真谛 我们沃德对山地运动充满激情 你可以从每一件沃德的产品 中感受到这份热忱 作为一个现代家族企业 我们极为重视对社会和环境的责 任 自从2008年起 我们就成为了蓝标 Bluesign 这一组 织的成员 Bluesign 标准是全球最令人信服的生态标准之 一 与此同时 我们还持续的依靠EMAS认证来提高我们的环 境保护能力 期待着在崇山峻岭之间与你相会 Antje von Dewitz ...

Page 52: ...帐篷搭建 一般方法 VAUDE帐篷以易搭建著称 若是你在搭建时觉得有困 难 无需使用蛮力 请耐心找出哪里做错了 1 将帐篷平铺在地上 内外帐是连在一起包装的 若是 遇到有风天气 请用背包或石头等重物将帐篷压住 2 将 帐 篷 杆 展 开 并 组 装 将 相 邻 两 截 帐 篷 杆 完 全 插 紧 以 防 帐 篷 杆 在 受 力 情 况 下 损 坏 将帐篷杆顺着帐篷上的管套顺滑插入 切勿使用蛮 力 3 搭建帐篷时请注意不要给拉链施加过多张力 请使用 底部的搭钩或调节扣 4 地钉请以与帐篷相对方向45度钉入地下 X 帐 篷 所 附 的 Y 型 地 钉 经 久 耐 用 适 用 于 硬 地 和 草 地 对 于 更 加 坚 硬 的 地 面 我 们 推 荐 使 用 大 地 钉 我 们 沃 德 同 样 提 供 软 地 用 地 钉 你 可 以 轻 易 的 将 其 敲 进 软 地 或 横着放进沙地与积雪中 ...

Page 53: ...帐篷拆卸一般方法 1 拆下所有的帐篷杆 2 抖掉帐篷上沾附的树叶沙子等杂物 3 将帐篷底面朝上放置一阵 晾干 4 若不能及时晾干帐篷 请务必在12小时内进行干燥 5 将帐篷杆滑出管套 请勿使用蛮力 6 包装时请避免帐篷杆和地钉戳坏帐篷 7 拆卸帐篷前 请拉上所有的拉链 卷好所有定绳 以便 下次使用 拆卸 按不同型号 1 从支脚点开始松开内帐 然后合起 2 从支脚点开始松开外帐 3 拔出帐杆 置于一处 4 卷起内帐 外帐和帐杆 放入袋内 保存 维护 修理 1 请将干燥 清洁的帐篷放置于干燥凉快的地方保存 请避免与油漆 油 胶水 汽油等可能会损坏帐篷面料的 东西接触 2 拉链需要格外注意 脏了请用牙刷清洁 并用石墨 硅油或缝纫机油进行保养 小心涂抹于拉链上 并用 软布擦去多余的油 3 请勿在潮湿的地方长期储存帐篷 旅游归来后 请尽 快展开帐篷并在通风良好处干燥 将内外帐分开干 燥或者插入帐篷杆...

Page 54: ...件的情况下 请尽快将帐篷交予专业人员进行修理 以防破损扩 大 8 帐篷杆内部的连接绳可能需要重新调节 在寒冷天 气下 连接绳的弹性会降低 请取下管子末端 打开 绳结调整长度后重新打上绳结 技术细节 VAUDE帐篷具有以下功能 不同的类型的帐篷功能有 所不同 Features Siliconized 硅涂层 提高20 的使用寿命 三层结构的涂层比一般涂层能 更加有效的反射紫外线 硅涂层面料提供高达八倍的抗撕裂性能 与普通PU涂 层的1 3kg撕裂力相比 涂 面料可达8 11kg 极佳的防水能力 水在面料表面不会浸润 形成水珠 张力调节 尼龙材料会在遇水的情况下膨胀 在帐 篷遇到雨雪天气时要调节 下帐篷张力 修补 涂硅面料无法用普通材料修补 可使用沃德 硅胶粘合剂 在多雨的地 使用帐篷 我们推荐手工使用硅胶密封所有的缝合 线 外帐 极优的抗撕裂性 70D 聚酰胺Ripstop 210T SI ...

Page 55: ...加强抗紫外线功能 內帳 70D 聚酰胺 Ripstop 190T 耐磨防撕裂的聚酰胺面料 安全指导 1 请注意任何一项在帐篷内使用的物品都需按照安全 指示行事 2 出入口和通风口要保持畅通 3 了解宿营地的规章制度 了解防火措施 4 警惕在帐篷内有害健康的物质 如火炉废气 汽 车废气 在汽车帐中 5 在帐篷外请穿上鞋 以防帐篷钉或其他尖锐物戳伤 脚底 6 不要将帐篷定绳放置在人会走过的路径上 以防绊 倒 德语 ...

Page 56: ...54 ...

Page 57: ...55 ...

Page 58: ...56 Copyright VAUDE Sport GmbH Co KG WWW VAUDE COM ...

Reviews: