VATTON 48212 Manual Download Page 12

ES

12

ESP

AÑOL

2 Seguridad eléctrica

1) Nunca modifique el enchufe. No utilice adaptadores. Los 
enchufes no modificados y las tomas correspondientes re-
ducirán el riesgo de descarga eléctrica.
2) Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas 
a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigerado-
res. Existe un mayor riesgo.
3) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o 
condiciones húmedas. El agua aumentará el riesgo de des-
carga eléctrica.
4) Nunca use el cable para transportar, tirar o desenchufar 
la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del ca-
lor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. 
5) Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, 
use un cable de extensión adecuado. El uso de un cable para 
uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
6) Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en 
una ubicación húmeda, utilice un suministro protegido con 
dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD 
reduce el riesgo de descarga eléctrica.

3 Seguridad personal

1) Manténgase alerta y use el sentido común. No use mien-
tras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o 
medicamentos. 
2) Use siempre protección para los ojos, como máscara 
antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o 
protección auditiva. 
3) Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de 
apagado. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el 
gatillo o enchufarlas directamente invita a accidentes.
4) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la 
herramienta eléctrica. Una llave dejada unida a una parte 
giratoria de esta puede provocar lesiones personales.
5) Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. 
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica 
en situaciones inesperadas.
6) Vístase adecuadamente. No use ropa inapropiada, ni jo-
yas. Mantenga su pelo, ropa y guantes alejados de las par-
tes móviles. Ropa suelta, joyas o pelo largo pueden quedar 
atrapados en las partes móviles.
7) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de ins-
talaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese 
de que estén conectados y se usen correctamente. El uso 
de estos dispositivos puede reducir los riesgos relaciona-
dos con el polvo.

4 Herramienta eléctrica, usar con cuidado

1) No fuerce la herramienta. Use solo para su aplicación. La 
herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más 
seguro a la velocidad adecuada.
2) No use la herramienta si el interruptor no la enciende y 
apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda con-
trolarse con él es peligrosa y debe repararse.
3) Desconectar de la fuente de alimentación y/o quite la 
batería antes de realizar cualquier ajuste, cambiar acceso-
rios o almacenar herramientas eléctricas. Dichas medidas 
de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la 
herramienta eléctrica accidentalmente.
4) Almacene las herramientas eléctricas fuera del alcance de 
los niños y no permita que personas que no estén familiari-
zadas con la herramienta o con estas instrucciones la usen. 

5) Verifique la desalineación o el atascamiento de las pie-
zas móviles, la rotura de las piezas y cualquier otra condi-
ción que pueda afectar al funcionamiento. Si está dañada, 
debe ser reparada antes de usarla. 
6) Las herramientas de corte mantenidas adecuadamente 
con bordes de corte afilados son más fáciles de controlar.
7) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, etc. de 
acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la 
herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las 
intencionadas podría resultar en una situación peligrosa.

5 Uso y cuidado de la herramienta de batería 

1) Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de 
insertar la batería. Insertar la batería en las herramientas 
que tienen el interruptor encendido provoca accidentes.
2) Recargue solo con el cargador especificado por el fabri-
cante. Un cargador que no sea adecuado para un tipo de 
batería puede crear un riesgo de incendio.
3) Use las herramientas eléctricas solo con baterías espe-
cíficamente designadas. 
4) Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de 
otros objetos metálicos como papel, clips, monedas, llaves, 
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que 
pueden conectarse de un terminal a otro. El cortocircuito 
de los terminales de la batería puede causar quemaduras 
o incendios.
5) En condiciones abusivas, la batería puede expulsar líqui-
do; evitar el contacto. Si el líquido entra en contacto con los 
ojos, busque ayuda médica adicional. El líquido inyectado 
en la batería puede causar irritación o quemaduras peli-
grosas y garves.

6 Servicio

Haga que un técnico cualificado repare su herramienta 
eléctrica utilizando solo piezas de repuesto idénticas. Esto 
garantizará que se mantenga la seguridad. 

 

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD 

ADICIONALES

ADVERTENCIA: 

Utilice la combinación adecuada 

de barra guía y cadena de sierra. De lo contrario, 

pueden producirse lesiones personales.

1. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de 
la cadena de la sierra cuando la motosierra esté en 
funcionamiento. Antes de encender la sierra de cadena, 
asegúrese de que la cadena de sierra no esté en contacto 
con nada. Un momento de descuido mientras opera 
la motosierra puede hacer que su ropa o su cuerpo se 
enreden con la cadena.

2. Siempre sostenga la motosierra con su mano derecha 
en el mango trasero y su mano izquierda en el mango 
delantero. Sostener la motosierra con una configuración 
manual invertida aumenta el riesgo de lesiones persona-
les y nunca debe hacerse.

3. Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las 

Summary of Contents for 48212

Page 1: ...48212...

Page 2: ...TECHNICAL DATA Total length 48 cm without guide bar Rated voltage DC 36 V Standard Guide Bar Length 350 mm 14 Brand Oregon SPROCKET Number of teeth 6 3 8 pitch Chain speed 0 19 m s Chain Oil Tank Volu...

Page 3: ...sly from one to another d When with about 30 capacity the battery three LEDS start flashing continuously from one to another e When with about 50 capacity one battery LED keep shining and two other LE...

Page 4: ...s immediately CHECKING THE TRAVEL BRAKE CAUTION If the saw chain does not stop within one second in this test stop using the chainsaw and consult our autho rized service centre Run the chainsaw and th...

Page 5: ...r neck Otherwise the oil supply may be affected NOTICE Never use oil that includes dust and particles or volatile oil NOTICE When trimming trees use botanical oil Mineral oil can damage trees NOTICE B...

Page 6: ...uses accidents 2 Recharge only with the charger specified by the manu facturer A charger that is not suitable for a type of battery may create a risk of fire 3 Use power tools only with specifically d...

Page 7: ...ATTERY CHARGER WHY The battery can be inserted into the charger only in one direction Turn the battery around until it can be inserted into the slot 2 HOT BATTERY PACK PROTECTION The normal charging t...

Page 8: ...gitud total 48 cm sin barra gu a Tensi n nominal DC 36 V Longitud de la barra gu a est ndar 350 mm 14 Marca Oregon RUEDA DE ESPIGAS N mero de dientes 6 Paso 3 8 Velocidad de la cadena 0 19 m s Volumen...

Page 9: ...e Al 50 de capacidad un LED detiene su parpadeo y los otros dos LED siguir n a parpadeando continuamente de uno a otro f Cuando tenga aproximadamente un 75 de capacidad dos LED detienen su parpadeo y...

Page 10: ...nstancia Consulte nuestro centro de servicio autorizado 1 Presione la palanca de bloqueo y luego apriete el gatillo interruptor La cadena de la sierra se pone en marcha de inmediato 2 Empuje la protec...

Page 11: ...ra gu a ligeramente y apriete la tapa de la rueda dentada Aseg rese de que la cadena de la sierra no se afloje en el lado inferior 4 Regrese la palanca a la posici n original Aseg rese de que la caden...

Page 12: ...erramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta el ctrica accidentalmente 4 Almacene las herramientas el ctricas fuera del alcance de los ni...

Page 13: ...repentina haciendo que la barra gu a se levante y retroceda hacia el operador Si aprieta la cadena de la sie rra a lo largo de la parte superior de la barra gu a la barra gu a puede empujarla r pidam...

Page 14: ...ES Comprimento total 48 cm sem barra guia Tens o nominal DC 36 V Comprimento da barra guia padr o 350 mm 14 Marca Oregon RODA DENTADA N mero de dentes 6 Passo de 3 8 Velocidade da corrente 0 19 m s Vo...

Page 15: ...nuamente de um para o outro e Com 50 de capacidade um LED deixa de piscar e os outros dois LEDs continuam a piscar continuamente de um para o outro f Com aproximadamente 75 de capacidade dois LEDs dei...

Page 16: ...pare imediatamente VERIFICANDO O FREIO DE VIAGEM CUIDADO Se a corrente da serra n o parar dentro de um segundo neste teste pare de usar a motosserra e consulte nosso centro de servi o autorizado Execu...

Page 17: ...imento mantenha a motosserra longe da rvore Ligue e aguarde at que a lubrifica o da corrente da serra seja adequada AVISO Ao encher o leo da corrente pela primeira vez ou reabastecer o tanque depois d...

Page 18: ...amenta el ctrica ou com estas instru es pos sam operar a ferramenta el ctrica As ferramentas el ctri cas s o perigosas nas m os de utilizadores n o treinados 5 Verificar se h desalinhamento ou liga o...

Page 19: ...dor O recuo pode ocorrer quando a ponta da barra guia toca um objeto ou quando a madeira se fecha e pressiona a corrente da serra no corte Em alguns casos o contato da ponta pode causar uma rea o reve...

Page 20: ...a Dyser S L Pol Ind Anoia C Cooperativa 2 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Espa a B 60163441 T 937831011 F 937838487 www alfadyser com alfa alfadyser com FABRICADO EN CHINA DISE O PACKAGING EN U...

Reviews: