background image

PT

17

PORTUGUÉS

que eléctrico.
6) Se o funcionamento de uma ferramenta eléctrica num 
local húmido for inevitável, utilizar um dispositivo de co-
rrente residual (RCD) protegido. A utilização de um RCD 
reduz o risco de choque eléctrico.

3 Segurança Pessoal

1) Ficar alerta e usar o bom senso. Não usar enquanto 
estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou 
medicamentos. Um momento de desatenção à utilização 
pode resultar em danos pessoais graves.
2) Usar sempre protecção ocular, tal como uma máscara 
de pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete ou 
protecção auditiva. O equipamento adequado irá reduzir os 
danos pessoais.
3) Certifique-se de que o interruptor está na posição de 
desligado. Transportar ferramentas eléctricas com o dedo 
no gatilho ou ligá-las directamente convida a acidentes.
4) Remover qualquer chave de ajuste antes de ligar a fe-
rramenta eléctrica. Uma chave de fendas esquerda ligada 
a uma parte rotativa da ferramenta eléctrica pode causar 
danos pessoais.
5) Manter a postura e o equilíbrio em todos os momentos. 
Isto permite um melhor controlo da ferramenta eléctrica 
em situações inesperadas.
6) Vestir-se adequadamente. Não usar roupa ou jóias im-
próprias. Mantenha o seu cabelo, roupa e luvas longe das 
partes móveis. Roupas soltas, jóias, ou cabelos compridos 
podem ficar presos em peças em movimento.
7) Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de ins-
talações de extracção e recolha de poeiras, assegurar-se 
de que são ligados e utilizados correctamente. A utilização 
destes dispositivos pode reduzir os riscos relacionados 
com o pó.

4 Ferramenta eléctrica, utilizar com cuidado

1) Não forçar a ferramenta. Utilize apenas para a sua apli-
cação. A ferramenta eléctrica certa fará o trabalho melhor 
e mais seguro à velocidade certa.
2) Não utilizar a ferramenta se o interruptor não a ligar e 
desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser 
controlada com o interruptor é perigosa e deve ser repa-
rada.
3) Desligar da fonte de energia e/ou remover a bateria 
antes de fazer quaisquer ajustes, trocar acessórios, ou ar-
mazenar ferramentas eléctricas. Tais medidas preventivas 
de segurança reduzem o risco de arranque acidental da 
ferramenta eléctrica.
4) Armazenar as ferramentas eléctricas fora do alcance 
das crianças e não permitir que pessoas não familiarizadas 
com a ferramenta eléctrica ou com estas instruções pos-
sam operar a ferramenta eléctrica. As ferramentas eléctri-
cas são perigosas nas mãos de utilizadores não treinados.
5) Verificar se há desalinhamento ou ligação de peças mó-
veis, ruptura de peças, e quaisquer outras condições que 
possam afectar o funcionamento. Se danificado, deve ser 
reparado antes de ser utilizado. Muitos acidentes são cau-
sados por má manutenção.
6) Ferramentas de corte com arestas cortantes afiadas, de-
vidamente mantidas, são mais fáceis de controlar.

7) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, etc., de acor-
do com estas instruções, tendo em conta as condições 
de trabalho e o trabalho a ser realizado. A utilização da 
ferramenta eléctrica para operações que não as previstas 
poderia resultar numa situação perigosa.

5 Uso e Cuidados com a Ferramenta de Alimentação 
a Bateria 

1) Certifique-se de que o interruptor está desligado antes 
de inserir a bateria. A inserção da bateria em ferramentas 
que têm o interruptor ligado causa acidentes.
2) Recarregar apenas com o carregador especificado pelo 
fabricante. Um carregador que não é adequado para um 
tipo de bateria pode criar um risco de incêndio.
3) Utilizar ferramentas eléctricas apenas com baterias es-
pecificamente designadas. A utilização de qualquer outra 
bateria pode criar um risco de ferimentos e de incêndio.
4) Quando a bateria não estiver em uso, mantê-la longe de 
outros objectos metálicos, tais como papel, clipes de papel, 
moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos 
objectos metálicos, que podem ser ligados de um terminal 
a outro. O curto-circuito dos terminais das baterias pode 
causar queimaduras ou incêndios.
5) Em condições abusivas, a bateria pode vazar líquido; 
evitar o contacto. Se o líquido entrar em contacto com os 
olhos, procurar ajuda médica adicional. O líquido injectado 
na bateria pode causar irritação ou queimaduras e feri-
mentos perigosos.

6 Serviço

Mande um técnico qualificado reparar a sua ferramenta 
eléctrica utilizando apenas peças de substituição idênticas. 
Isto garantirá que a segurança seja mantida. 

EGRAS ADICIONAIS DE SEGURANÇA 

ADVERTÊNCIA!

 

1. Mantenha todas as partes de seu corpo longe 

da lâmina de corte. Não remova o material 

cortado nem segure o material a ser cortado quando as 
lâminas estiverem em movimento. Certifique-se de que 
a chave esteja desligada ao remover o material atolado. 
As lâminas escorregam após desligar. Um momento 
de distração ao operar o corta-sebes pode resultar em 
ferimentos graves. 
2. Transporte o corta-sebes pela pega com a lâmina de 
corte parada. O manuseio adequado do aparador de cerca 
viva reduzirá a possibilidade de ferimentos causados 
pelas lâminas de corte. 
3. Segure a ferramenta elétrica apenas pelas superfícies 
de aperto isoladas, pois a lâmina do cortador pode entrar 
em contato com fios ocultos. As lâminas de corte que 
entram em contato com um fio “vivo” podem fazer com 
que as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica 
fiquem “vivas” e pode causar um choque elétrico no 
operador. 
4. PERIGO: mantenha as mãos longe da lâmina. O contato 
com a lâmina pode resultar em ferimentos graves.

Summary of Contents for 48036

Page 1: ...48036...

Page 2: ...onomic system 05 Additional handle safety button 06 Protective screen 07 Heavy duty motor 08 Blade 670 MM LITHIUM BATTERIES COMPATIBLE 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V Not included TECHNICAL DATA Cutting length...

Page 3: ...ep shining and two other LEDs start flashing continuously from one to the other f When with about 75 capacity two battery LEDs keep shining and the other LED start flashing continuously g when finish...

Page 4: ...term power tool in all of the warnings listed below refers to your live corded or battery powered cordless power tool SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT let comfort or familiarity with product gained from...

Page 5: ...arger that is not suitable for a type of battery may create a risk of fire 3 Use power tools only with specifically designated bat teries Use of any other battery may create a risk of injury and fire...

Page 6: ...R WHY The battery can be inserted into the charger only in one direction Turn the battery around until it can be inserted into the slot 2 REASONS FOR DIFFERENT BATTER PACK WORKING TIMES Charging time...

Page 7: ...manual Warning Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Indoor use only Do not expose to rain or water Do not burn Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local c...

Page 8: ...o mejorado 05 Bot n de seguridad del asa adicional 06 Pantalla protectora 07 Motor de alta resistencia 08 Cuchilla 670 MM BATER AS DE LITIO COMPATIBLES 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V No incluidas DATOS T CNICO...

Page 9: ...parpadeo y el otro LED seguir parpa deando continuamente g Al terminar la carga los tres LED de la bater a siguir n brillando durante unos 10 minutos y luego se apagan Despu s de cargar 1h la primera...

Page 10: ...e estas instrucciones enumeradas a continua ci n puede provocar descargas el ctricas incendios y o lesiones graves GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO permita que la comodidad o la familiaridad con el pro d...

Page 11: ...esorios etc de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las intencionadas...

Page 12: ...a cor tadora despu s de su uso y antes de guardarla durante per odos prolongados Engrase ligeramente el cortador y coloque la tapa 20 Guarde el cortasetos con la cubierta puesta en un lugar seco Mant...

Page 13: ...ento con aceite para m quinas o similar NOTA Despu s de la operaci n quite el polvo de ambos lados de la hoja con un cepillo con alambre l mpielo con un trapo y luego aplique suficiente aceite de baja...

Page 14: ...melhorado 05 Bot o de seguran a de al a adicional 06 Tela protetora 07 Motor de alta resist ncia 08 L mina 670 MM BATER AS DE LITIO COMPAT VEL 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V No est incluido ESPECIFICA ES Compr...

Page 15: ...o outro f Com aproximadamente 75 de capacidade dois LEDs deixam de piscar e o outro LED continua a piscar conti nuamente g Quando o carregamento estiver completo os tr s LEDs da bateria continuar o a...

Page 16: ...todas as instru es O n o cumprimento destas instru es listadas abaixo pode resultar em choque el ctrico inc ndio e ou ferimentos graves O termo ferramenta el ctrica em todos os avisos listados abaixo...

Page 17: ...ncionamento Se danificado deve ser reparado antes de ser utilizado Muitos acidentes s o cau sados por m manuten o 6 Ferramentas de corte com arestas cortantes afiadas de vidamente mantidas s o mais f...

Page 18: ...ecialmente o corta sebes ap s a utiliza o e antes de o guardar por longos per o dos Unte levemente o cortador e recoloque a tampa 20 Guarde o corta sebes com a tampa colocada num local seco Mantenha f...

Page 19: ...ma vez por hora durante a ope ra o com leo de m quina ou similar NOTA Ap s a opera o remova a poeira de ambos os lados da l mina com uma escova de a o limpe a e aplique leo de baixa viscosidade sufici...

Page 20: ...a Dyser S L Pol Ind Anoia C Cooperativa 2 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Espa a B 60163441 T 937831011 F 937838487 www alfadyser com alfa alfadyser com FABRICADO EN R P C DISE O PACKAGING EN U...

Reviews: