http://www.varta-consumer.com
729 193
15615
3x
AA
1
2
High Low Off
3
4
D
FIN
GR
H
HR
I
GB
BIH
BG
CZ
E
EST
F
ACHTUNG
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte Batterien bei Ihrer Batteriesammelstelle oder
dem Fachhändler ab. Batterien nicht kurzschließen. Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von
Erwachsenen geladen werden und müssen vor dem Ladevorgang aus dem Gerät entfernt werden. Nicht
aufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Leere und ausgelaufene Batterien müssen umgehend aus
dem Gerät entfernt werden. Unterschiedliche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien nicht
miteinander mischen. Bei Batteriewechsel auf das richtige Einlegen der Batterien achten. Verpackung und
Anleitung sorgfältig aufbewahren, da diese wichtige Informationen enthält.
CAUTION
Don´t through away the used batteries with domestic rubbish. Surrender used batteries to your dealer or to
the battery collecting point. Supply terminals are not to be short-circuited. Rechargeable batteries are only to
be charge under adult supervision and are to be removed from the device before being charged.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Empty and leaking batteries must be removed from the
device immediately. Exhausted batteries or different types of batteries or new and used batteries are not to be
mixed. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Packaging and manual must be retained since it
contains important information.
OPREZ
Nemojte bacati rabljene baterije zajedno s komunalnim otpadom. Predajte iskorištene baterije vašem
prodavcu ili centru za sakupljanje baterija. Naponski terminali se ne smiju premošćavati. Punjive baterije se
smiju puniti samo pod nadzorom odrasle osobe i prije punjena se moraju izvaditi iz uređaja. Jednokratne
baterije se ne smiju ponovo puniti. Prazne i baterije koje cure se moraju istog trenutka izvaditi iz uređaja.
Istrošene baterije ili nove i rabljene baterije ne treba miješati. Ambalažu i priručnik je potrebno zadržati, jer
sadrže važne informacije.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не хвърляйте използваните батерии заедно с битовите отпадъци. Предавайте използваните батерии на
вашия дилър или в център за събиране на батерии. Захранващите клеми не трябва да се закъсяват.
Презареждащите се батерии трябва да се зареждат само под надзора на възрастен и трябва да се махат
от устройството преди зареждане. Непрезареждащите се батерии не трябва да се зареждат. Празните
или протекли батерии трябва да се изваждат от устройството незабавно. Изтощени батерии,
различните типове батерии или нови и използвани батерии не трябва да се смесват. Батериите трябва
да се вкарват с правилна полярност. Опаковката и наръчникът трябва да се запазят, тъй като съдържат
важна информация.
UPOZORNĚNÍ
Použité baterie nevyhazujte do komunálního odpadu. Baterie odevzdejte v prodejně elektro nebo na
příslušném sběrném místě. Napájecí svorky by se neměly zkratovat. Nabíjecí baterie musí být nabíjeny pouze
pod dohledem dospělé osoby. Baterie před nabíjením vyjměte ze zařízení. Obyčejné baterie znovu
nenabíjejte. Prázdné či tekoucí baterie musí být ze zařízení ihned vyjmuty. Nekombinujte různé typy baterií,
ani nové s použitými. Obal a návod k použití uschovejte. Obsahují důležité informace.
PRECAUCIÓN
No desechar las pilas usadas con la basura doméstica. Devolver las pilas al comercio donde se adquirieron o
depositarlas en un punto de recogida para pilas. Los terminales de alimentación no deben cortocircuitarse.
Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto y deben retirarse del dispositivo
antes de cargarlas. No recargar las pilas no recargables. Las pilas vacías o que pierdan líquido deben retirarse
del dispositivo inmediatamente. No mezclar pilas agotadas, pilas nuevas y pilas usadas. Conservar el
envoltorio y el manual, puesto que contienen información importante.
HOIATUS
Ärge visake kasutatud patareisid olmeprügi hulka. Andke kasutatud patareid üle oma edasimüüjale või viige
need patareide kogumispunkti. Klemme ei tohi lasta lühisesse. Laetavaid patareisid tohib laadida vaid
täiskasvanu järelevalvel ja need tuleb enne laadima panemist seadmest eemaldada. Ühekordselt kasutatavaid
patareisid ei tohi laadida. Tühjad ja lekkivad patareid tuleb seadmest kohe eemaldada. Kasutatud patareisid
või eri tüüpi patareisid või vanu ja uusi patareisid ei tohi kasutada läbisegi. Patareid tuleb sisestada õigetpidi.
Hoidke alles olulist teavet sisaldav pakend ja kasutusjuhend.
ATTENTION
Ne jetez pas les piles usagées avec les déchets ménagers. Remettez les piles usagées à votre revendeur ou au
point de collecte prévu. Les bornes ne doivent pas être court-circuitées. Les piles rechargeables doivent être
chargées uniquement sous la surveillance d'un adulte et doivent être retirées de l'appareil avant d'être
chargées. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles déchargées et les piles qui
fuient doivent être retirées immédiatement de l'appareil. Les piles épuisées ou les piles neuves et les piles
usagées ne doivent pas être mélangées. Il convient de conserver l'emballage et le manuel, car ils contiennent
des informations importantes.
VAROITUS
Älä hävitä käytettyjä paristoja talousjätteen mukana. Vie käytetyt paristot jälleenmyyjällesi tai paristojen
keräyspisteeseen. Syöttöliittimiä ei saa oikosulkea. Ladattavat akkuparistot tulee ladata ainoastaan aikuisen
valvonnassa ja ne on irrotettava laitteesta ennen latausta. Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata. Tyhjät ja vuotavat
paristot on poistettava laitteesta välittömästi. Tyhjentyneitä akkuparistoja tai uusia ja käytettyjä paristoja ei saa
sekoittaa keskenään. Säilytä alkuperäinen pakkaus ja käyttöopas, sillä ne sisältävät tärkeitä tietoja.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην απορρίπτετε τις μεταχειρισμένες μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα. Παραδίδετε τις μεταχειρισμένες
μπαταρίες στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή σε κέντρο ανακύκλωσης μπαταριών. Οι ακροδέκτες
τροφοδοσίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται
αποκλειστικά υπό την επίβλεψη ενηλίκων και πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή προτού φορτιστούν. Οι
μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. Οι μπαταρίες που έχουν εκφορτιστεί και
παρουσιάζουν διαρροή πρέπει να αφαιρούνται άμεσα από τη συσκευή. Εξαντλημένες ή καινούργιες και
μεταχειρισμένες μπαταρίες δεν πρέπει να συνδυάζονται. Η συσκευασία και το εγχειρίδιο οδηγιών πρέπει να
φυλάσσονται καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
VIGYÁZAT
A használt elemeket ne dobja a háztartási hulladék közé. A használt elemeket vigye vissza az értékesítőhöz
vagy egy elemgyűjtő helyre. Ne zárja rövidre a tápcsatlakozó dobozt. Csak felnőtt felügyelete mellett töltse az
újratölthető elemeket, és töltés előtt távolítsa el azokat a készülékből. Ne próbálja meg tölteni a nem
újratölthető elemeket. Az üres vagy szivárgó elemeket azonnal távolítsa el a készülékből. Ne használjon
egyszerre lemerült elemeket, vagy új és használt elemeket. Őrizze meg a csomagolást és a leírást, mivel ezek
fontos információkat tartalmaznak.
OPREZ
Ne bacajte baterije u kućni otpad. Odnesite baterije kod naših prodavača ili na sakupljalište baterija. Priključci
za napajanje ne smiju se kratko spajati. Baterije s mogućnošću punjenja smiju se puniti samo pod nadzorom
odraslih osoba i moraju se izvaditi iz uređaja prije punjenja. Baterije bez mogućnosti punjenja ne smiju se
puniti. Prazne baterije i one koje cure moraju se odmah izvaditi iz uređaja. Ispražnjene ili nove i stare baterije
ne smiju se pomiješati. Ambalaža i priručnik moraju se sačuvati jer sadrže važne informacije.
ATTENZIONE
Non gettare le batterie usate nei rifiuti domestici. Consegnare le batterie usate presso il proprio rivenditore,
oppure presso il punto di raccolta di zona. Non cortocircuitare i terminali di alimentazione. Le batterie
ricaricabili andranno ricaricate esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto e andranno rimosse
dall'apparecchio prima della ricarica. Le batterie di tipo non ricaricabile non andranno ricaricate. Rimuovere
immediatamente dall'apparecchio le batterie scariche o che presentino perdite. Non abbinare batterie
esauste a batterie nuove e usate. Conservare la confezione e il manuale: entrambi riportano informazioni
importanti.
P
CUIDADO:
Peças pequenas. Perigo de asfixia.
Guarde o endereço e a informação
fornecidos.
PL
UWAGA:
Drobne elementy. Ryzyko połknięcia.
Prosimy zachować podane informacje i
adres.
S
VARNING:
Små delar. Kvävningsrisk. Behåll den
adress och information som ingår.
SRB
OPREZ:
Sitni delovi. Opasnost od gušenja.
Sačuvajte dostavljene informacije i
adresu.
SK
UPOZORNENIE:
Drobné časti. Nebezpečenstvo udusenia.
Uschovajte si dodanú adresu a
informácie.
SLO
PREVIDNO:
Majhni deli. Nevarnost zadušitve.
Prosimo, shranite posredovan naslov in
informacije.
BG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Малки части. Опасност от задушаване
при поглъщане. Моля, запазете
предоставените адрес и информация.
EST
HOIATUS:
Väiksed osad. Lämbumisoht. Hoidke alles
kaasasolev aadress ja teave.
LV
UZMANĪBU
:
Sīkas detaļas. Aizrīšanās risks. Lūdzu,
saglabājiet norādīto adresi un
informāciju.
RO
ATENŢIE:
Piese mici. Pericol de asfixiere. Vă rugăm
să păstraţi adresa şi informaţiile furnizate.
RUS
ВНИМАНИЕ:
Мелкие детали. Опасность попадения
в дыхательные пути. Пожалуйсте,
сохраните адрес и информацию
TR
DİKKAT:
Küçük Parçalar. Boğulma tehlikesi. Lütfen
verilen adresi ve bilgileri saklayın.
UA
УВАГА:
Дрібні деталі. Може викликати
удушення при ковтанні. Зберігайте
адресу та інформацію.
AR
GB
CAUTION:
Small Parts. Choking hazard.
Please keep the supplied
address and information.
D
ACHTUNG:
Kleine Teile. Erstickungsgefahr. Adresse
und Informationen aufbewahren.
F
ATTENTION
:
Petites pièces. Risque d'étouffement.
Veuillez conserver l'adresse et les
informations mentionnées.
BIH
OPREZ
:
Sitni dijelovi. Opasnost od gušenja.
Sačuvajte dostavljenu adresu i informacije.
CZ
UPOZORNĚNÍ
:
Drobné části. Nebezpečí udušení.
Uschovejte si dodanou adresu a
informace.
KZ
ЕСКЕРТУ:
Ша
ғ
ын б
ө
лшектер. Тыныс алу
жолдарына т
ү
су
қ
аупi. Мекен-жай мен
а
қ
паратты са
қ
та
ң
ыз.
E
PRECAUCIÓN
:
Piezas pequeñas. Riesgo de asfixia.
Conserve la dirección y la información
suministradas.
FIN
VAROITUS:
Pieniä osia. Tukehtumisvaara. Säilytä
mukana toimitetut osoite ja tiedot.
GR
ΠΡΟΣΟΧΗ
:
Μικρά μέρη. Κίνδυνος πνιγμού. Φυλάξτε
τη διεύθυνση και τις πληροφορίες με
προσοχή.
H
VIGYÁZAT
:
Apró alkatrészek. Fulladásveszély. Őrizze
meg a mellékelt címet és információkat.
HR
OPREZ
:
Sitni dijelovi. Opasnost od gušenja.
Zadržite priloženu adresu i informacije.
I
ATTENZIONE:
Piccole parti. Pericolo di soffocamento.
Conservare l’indirizzo e le informazioni
acclusi.
LT
ĮSPĖJIMAS.
Smulkios detalės. Pavojus užspringti.
Išsaugokite nurodytą adresą ir informaciją.
NL
LET OP
:
Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
Bewaar het bijgevoegde adres en
informatie.