background image

15

14

Choc électrique

N’essayez pas de démonter, d’ouvrir, 

de réparer ou de modifier le casque ou le bloc 
d’alimentation, car il y a un risque de chocs 
électriques ou d’autres dangers et cela peut 
endommager le casque ou le bloc d’alimentation. 
Pour l’ÉQUIPEMENT ENFICHABLE, la prise 
de courant doit être installée à proximité de 
l'équipement et doit être facilement accessible.

Utilisez le casque uniquement avec le bloc 
d’alimentation (Salcomp S51A00, ENTRÉE 
100-240V-50-60Hz, 1,3A, SORTIE 5V/3A, 9V/3A, 
15V/3A, 20V/3A) et la Link Box (LB-1) fournis dans 
la boîte. L’utilisation d’autres blocs d’alimentation 
peut être dangereuse.

PRODUIT LASER DE CLASSE 1

Dispositif endommagé ou 

cassé

N’utilisez pas le casque si une pièce est cassée ou 
endommagée, si les câbles fournis sont arrachés ou 
si des fils sont dénudés. N’essayez pas de réparer 
un quelconque élément du casque vous-même. Les 
réparations ne doivent être effectuées que par un 
centre de réparation agréé ou Varjo.

Maladies contagieuses

Pour éviter de transmettre des maladies 

contagieuses d’une personne à l’autre, ne partagez 
pas le casque avec des personnes atteintes de 
maladies ou d’infections, notamment des yeux, de 

la peau ou du cuir chevelu.

Irritation cutanée

Cessez d’utiliser le casque si vous êtes 

pris de gonflements, de démangeaisons ou d’autres 
irritations. Si les symptômes persistent, consultez 
un médecin.

Informations relatives à la 

sécurité

Pour éviter de vous blesser, de blesser les autres ou 
d’endommager votre casque, lisez ces consignes de 
sécurité avant l’utilisation.

Mettre le casque

Lorsque vous placez le casque sur votre tête pour la 
première fois, suivez les instructions relatives à son 
positionnement correct sur votre visage. Desserrez 
d’abord le casque en ouvrant la sangle de tête, puis 
en tournant la molette de réglage. Placez le casque 
sur votre tête et serrez-le en tournant d’abord la 
molette de réglage, puis en serrant la sangle de 
tête. Vous ne devez ressentir aucune douleur ou 
pression sur votre tête, et le masque facial doit 
reposer confortablement sur votre visage.

Lorsque vous utilisez le casque, celui-ci ajuste 
automatiquement la lentille en fonction de votre 
écart pupillaire. Ce réglage est activé par défaut. 
Nous vous conseillons de conserver le réglage. 
Désactivez le réglage si le réglage automatique 
ne fonctionne pas, par exemple si vous portez 
des lunettes, êtes sensible à la lumière infrarouge 
ou souffrez d’une pathologie oculaire. Si vous 
désactivez le réglage automatique, vous pouvez 

ressentir une gêne.

Éclairage

Utilisez le casque dans un environnement bien 
éclairé pour optimiser les performances de ses 
caméras.

Sachez que les surfaces réfléchissantes peuvent 
détourner l'attention du suivi de position.

Entretien et maintenance

Manipulez votre casque avec précaution et rangez-
le dans un endroit propre à l’abri de la poussière.

Lumière du soleil et sources de 

lumière externe

Ne laissez pas le casque exposé à la lumière 
directe du soleil ou à des rayons ultraviolets de 
forte intensité. L’exposition à la lumière directe du 
soleil peut endommager l’optique et l’écran.

N’orientez pas un rayon laser ou une source de 
lumière externe sur la lentille.

Dommages

 

y

Ne laissez pas le casque tomber, ne le 

pliez pas et ne le cognez pas contre des objets, 
au risque de compromettre l’étalonnage de la 
lentille de la caméra.

 

y

Ne rayez pas la lentille de la caméra.

 

y

Soulevez le casque en tenant le corps du casque 
ou le serre-tête.

 

y

Ne soulevez pas le casque en tenant le masque 
facial ou les câbles.

 

y

Ne marchez pas sur les câbles. Le câble MR est 

particulièrement fragile et ne doit pas être plié 
ni piétiné.

Dommages nécessitant une 

réparation

Faites uniquement appel à du personnel qualifié 
pour réparer le casque. Contactez un centre de 

réparation agréé si :

 

y

Le casque a été exposé à un liquide ou est 
tombé.

 

y

Le casque a subi un choc ou est endommagé.

 

y

Le casque surchauffe.

 

y

Le casque ne fonctionne pas normalement 
lorsque vous suivez les instructions d’utilisation.

Nettoyage

Débranchez le casque de sa source d’alimentation 
avant de le nettoyer.

Nettoyez le casque avec des lingettes anti-
bactériennes non abrasives. N’utilisez pas de 
savon, de produits chimiques corrosifs, de solvants 
nettoyants, de nettoyants liquides ou d’aérosols. 
N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer le casque.

Nettoyez la lentille et la plaque frontale du casque 
avec précaution au moyen d’un chiffon micro-fibre 
optique sec. Ne nettoyez pas la lentille avec des 
nettoyants liquides ou chimiques.

Coussin du masque facial en tissu : nettoyez le 
coussin du masque facial avec un chiffon humide. 
Humidifiez d’abord un chiffon propre et doux 
avec de l’eau (40°C/104°F max.), puis essuyez 
doucement la zone que vous voulez nettoyer. 

Summary of Contents for XR-1

Page 1: ...and Safety Guide XR 1 Produkt und Sicherheitsleitfaden Tuote ja turvallisuusopas Produkt och s kerhetsguide Guide produit et s curit Gu a del producto y sobre seguridad Guida al prodotto e alla sicure...

Page 2: ...K USE In case you still decide to use the software and or products for high risk use you do so at your own risk and liability and agree to take all reasonable precautions to minimize any risk and dama...

Page 3: ...ecovered from any symptoms If you continue to experience these symptoms consult a doctor Interference with medical devices The headset may emit radio waves which could affect the operation of nearby e...

Page 4: ...you follow the operating instructions Cleaning Unplug the headset from its power source before cleaning Clean the headset with non abrasive anti bacterial wipes Do not use soap harsh chemicals cleani...

Page 5: ...This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES 003 FCC and Industry Canada Radiation Exposure statement This equipment complies with FCC and Canada radiation exposure limits set forth for...

Page 6: ...Product in for service we will provide You instructions how to do this You may be required to pay the cost of shipping the Varjo Product to us When we receive the Varjo Product we will determine if th...

Page 7: ...TRICT PRODUCT LIABILITY OR ANY OTHER CAUSE OF ACTION OR LEGAL OR EQUITABLE THEORY Some states and countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so limitatio...

Page 8: ...la mort de personnes ou d animaux des blessures corporelles graves ou des dommages physiques ou environnementaux graves utilisation haut risque VARJO VOUS RECOMMANDE VIVEMENT DE NE PAS UTILISER LE LOG...

Page 9: ...s du mal des transports Lors de vos premi res utilisations de la r alit mixte limitez la dur e ses s ances et faites des pauses r guli res Si vous sentez un inconfort cessez d utiliser le casque et co...

Page 10: ...ez le r glage si le r glage automatique ne fonctionne pas par exemple si vous portez des lunettes tes sensible la lumi re infrarouge ou souffrez d une pathologie oculaire Si vous d sactivez le r glage...

Page 11: ...dentels ou d exposition Fr quences radio Composant Valeur nomi nale Fr quence Puissance de sortie de pointe Casque 5V 2A 2 402 2 48 GHz 0 58 mW Recyclage La directive 2012 19 UE relative aux d chets d...

Page 12: ...cessaires l utilisation du Produit Varjo qui ne sont fournis pas dans la bo te lors de l achat initial du Produit Varjo Ces produits sont soumis leurs propres conditions d utilisation ou d autres cond...

Page 13: ...ive notamment la n gligence la mauvaise utilisation ou la modification iii de l utilisation avec un produit inappropri non vendu ou autoris par Varjo iv de l utilisation avec une ventilation inad quat...

Page 14: ...arantie limit e rel ve du droit finlandais l exclusion des dispositions concernant le choix du droit applicable La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises...

Reviews: