VALVEX ESTILL ROUND 2447160 Assembly And Operation Instructions Manual Download Page 4

BATERIE TERMOSTA

TYCZNE ▪

 THERMOSTATIC T

APS ▪

 THERMOSTATISCHE BATTERIEN 

▪ ТЕРМОСТАТИЧЕСКИЕ КРАНЫ-СМЕСИТЕЛИ ▪

 TERMOSZTATIKUS CSAPTELEP 

▪ B

ATERIE TERMOSTATICA

 ▪

 TERMOSTATICKÉ BA

TERIE ▪

 TERMOSTATICKÉ BATÉRIE

Instrukcja 

obsługi

 

i

 

montażu

 

 Assembly and 

operation

 

instructions

 

 

Gebrauchs-und

 

montageanleitung

 

 

Инструкция

 

монтажа

 

и

 

обслуживания

 

Szerelési és használati útmutató ▪ Instructiuni de montaj si deser vire ▪ Návod na montáž a obsluhu ▪ Návod na montáž a obsluhu

4

PL

EN

DE

RU

HU

RO

CZ

SK

DE

1. ANWENDUNG 

Thermostatische

 

Batterien

 

sind

 Geräte, welche 

die

 Wasserentnahme von 

der W

asseranlage ermöglichen und dabei dem

 Anwender: 

 

die

 

Gewinnung

  von  Wasser 

mit

 

genau

 

festgelegter

  Temperatur  – 

Senkung des Energieverbrauchs für die 

W

armwasseraufbereitung, 

 

präzise

 

Bestimmung

 des Auslaufstrahles – sparsamer Verbrauch von 

Wasser, 

 

Sicherheit – 

V

erbrennungsschutz, 

 

sowie einfache Bedienung garantieren. 

Auf Grund der 

Funktion

 der 

automatischen

 Sperre der Wassertemperatur 

bei

 38°C werden 

die

 

Batterien

 vor allem 

für 

ältere Menschen, 

Behinderte 

und 

Kinder

 

empfohlen.

  Je  nach 

Montageweise

 

wird

 

in

 

dieser

 

Anleitung 

zw

ischen folgenden

 Batter

ietypen unt

er

schieden

 

-

 Wandbatter

ien:

 Wannen

-

  

und Duschenbatterie.

2. TECHNISCHE CHARAKTERISTIK

TECHNISCHE CHARAKTERISTIK

WERT

Temperatur des T

rinkwassers

max. 85°C

Maximaler Betriebsdruck

max. 0.5 MPa

Empfohlener Betriebsdruck

 1)

0.1 MPa ÷ 0.5 MPa

Kaltwassertemperatur an dem 

W

asserversorgungsanschluss

5°C ÷ 29°C

Warmwassertemperatur an dem 

W

asserversorgungsanschluss

50°C ÷ 80°C

Einstellbereich

 Temperatur

20°C ÷ 50°C

V

erbrennungsschutz

38°C

Gewindeanschluss an der 

W

asseranlage 

GZ-Außengewinde

G1/2

 GZ (W

andbatterien) 

Abstand zwischen Exzenteranschlüssen für 

Wand

-

batterien

150 ± 16 mm

Bemerkung: 

1)

 Falls der Druck 

in

 der W

asseranlage

 

höher

 als 

0,5

 MPa 

ist,

 empfehlen 

wir

 den 

Druckminderer

 

einzusetzen.

 

Die

 

thermostatischen

 

Batterien können

 

mit

 

einem

 Gas

-

-Durchlauferhitzer

 

zusammenarbeiten

 unter der V

oraussetzung,

 dass der Wasser

-

druck nicht unter 0,1 MPa fällt.

 

In case of more persistent dirt, use cleaning cre

a

m. 

 Never use 

abrasive

 

wipes

 or 

agents

 

containing

 

abrasive

 

particles

 or 

acids to clean the faucet external surfaces. 

 Do not use 

agents

 

containing

 alcohol, 

disinfectants,

 solvents or 

strong 

bases to clean parts made of plastic or painted parts.

Thermostatische

 

Batterien

 

sind

 

mit

 

einem

 

Energiesparsystem 

ausgestattet,

 welches 

eine

 konstante, durch den Benutzer 

vorgegebene 

Wassertemperatur 

garantiert.

 

Die

 

Anwendung

  von 

thermostatischen 

Batterien

  lässt 

bis

  zu 

50%

  der  Kosten 

für

  Wasser  und 

die

 

für

 

die 

W

armwasseraufbereitung

 verbrauchte 

Energie

 

im

 V

ergleich

 zu 

traditione- 

llen 

Zweigri

f

fbatterien

 

sparen.

 

Eine

 

sichere

 

Funktion

  des  Thermostats 

garantiert

 dem Anwender Schutz vor V

erbrennung

 oder 

plötzlich

 

eiskaltem 

Wasser

.

Der  Drehknopf 

für

 

die

  T

emperatureinstellung

 

(in

 

Abb.

  als  Drehknopf 

(2)”)

  hat 

einen 

Verbrennungsschutz

  – 

einen

  roten  Knopf,  welcher 

die 

Temperatur des austretenden W

assers auf 38°C beschränkt.

3. EINBAU

Für

 

die

 

Batteriemontage

 

sind

 

Schlüssel

 

mit

 

glatten

 und 

nicht

 klemmenden 

inneren

 

Mechanismen

 der 

thermostatischen

 

Einlage

 vor V

erschmutzungen 

empfehlen 

wir

 an der W

asserversorgung

 

die

 

Kugelhähne

 

mit

 

Filtern

 der 

Firma 

VAL

VEX S.A. zu verwenden.

  An 

die

 

mit

  dem 

Innengewinde

 

G1/2

 

abgeschlossenen 

W

asseranlagenabschnitte

2)

 

sind

 

die

 

Exzenteranschlüsse

 

einzudrehen, 

die

  V

erbindung

 

ist

 

dabei

 

mit

  Hanf 

abzudichten

  (oder 

mit

  anderen 

Dichtungsmitteln,

 

z.B.:

 

PTFE-

  Band), 

dabei

 

ist

  darauf  zu  achten, 

dass 

sich

 

die

 Exzenterachsen von der 

Seite

 des G3/4 

-

 

Gewindes

 

in 

der Batteriekörper gleicht;

 

die Rosetten auf die Exzenter aufschrauben; 

 

in

 

die

 Anschlussmuttern 

die

 

Dichtungen

 

einlegen

 und auf 

die

 Exzenter 

aufschrauben; 

 

nach der Montage sind die 

V

erbindungen auf ihre Dichtheit zu prüfen. 

2)

 Anmerkungen: 

 

Für

  den  Schutz  von 

inneren

 

Mechanismen

  der 

thermostatischen 

Einlage

  vor  V

erschmutzungen

  empfehlen 

wi

r, 

die

  W

asserversorgung 

  In der 

thermostatischen

 W

andbatterie

 muss 

sich

 der Kaltwasserzulauf 

Bedienerperspektive).

4. WIRKUNG

 

 

Für

 

die

  Öf

fnung

  und 

Regulierung

  des  Wasserstroms 

dient

  der 

Drehknopf 

(1).

  Durch 

die

 

Bewegung

  des  Drehknopfes 

gegen

  den 

Uhrzeigersinn

 

(links)

 

wird

  der  Wasserauslauf 

intensiviert.

 

Die

Regulierung der Stärke des 

W

asserstroms erfolgt im Bereich 0° ÷ 90°. 

Für

 

die

 

Regulierung

  der  Wassertemperatur 

dient

  der  Drehknopf 

(2). 

Durchdie

 V

erstellung

 des Drehknopfes 

(2)

 

in

 

die

 rechte 

Endlage

 erhält 

man Kaltwasser 

mit

 

einer

 Temperatur von 

ca.

 

18°C.

 Durch 

allmähliche 

V

erstellung

 des Drehknopfes 

(2)

 nach 

links

 

(gegen

 den 

Uhrzeigersinn) 

wird

 der Wasserzulauf zu der 

thermostatischen

 

Einlage

 

vergrößert,

 und 

dadurch  erhält  man  am 

Batterieauslauf

  das 

Mischwasse

mit 

vorgegebener

  Temperatur

.

  Der 

Gri

ff 

für

 

die

 

Regulierung

  der 

Wassertemperatur 

(2)

 

ist

 

mit

 

einem

 roten Knopf 

-

 

einem

 so 

genannten 

V

erbrennungsschutz

 

ausgestattet,

 der 

werkseitig

 auf 38°C 

eingestellt 

ist.

 

Diese

 

Einstellung

 

garantiert,

 das 

die

 Temperatur des 

ausströmen-

den Wassers 38°C 

nicht

 

übersteigt

 und den Anwender vor 

zufälliger 

V

erbrennung

 

schützt.

  Um  Wasser 

mit

 

einer

 

höheren

 Temperatur  als 

38°C zu bekommen, 

ist

 der rote Knopf zu 

drücken,

 dadurch 

wird

 der 

V

erbrennungsschutz

 

entriegelt.

 Durch das Drehen des 

Dreh-

 knopfes 

nach 

links

 

wird

 

die

 

vorgegebene

  Wassertemperatur 

erreicht.

  Durch 

erneute 

Drehknopfbewegung

 nach rechts 

-

 

bis

 zur 

Einstellung

 38°C 

-

wird der 

V

erbrennungsschutz wieder selbsttätig verriegelt. 

2447.15

/IO

Rev. 1  09.2015

HINWEIS: Vor dem 

Einbau

 des W

assermischers

 

prüfen,

 ob 

die

 Achsen der 

Anschlüsse

  der  W

asserversorgungsanlage

  senkrecht  zur  Wandebene 

sind.

 Falls 

beim

 Anschluss das oben 

genannte

 

Prinzip

 

nicht

 beachtet 

wird, 

kann 

dies

 zum Bruch oder zu 

Beschädigungen

 der Exzenter während der

Installation oder Nutzung des 

W

assermischers führen.

Summary of Contents for ESTILL ROUND 2447160

Page 1: ...PA ENI TLA IDLO POISTKY PROTI OPARENIU 4 WKR T MOCUJ CY FASTENING SCREW EFESTIGUNGS SCHRAUBE R GZ T CSAVAR URUBUL DE FIXARE P IPEV OVACI ROUB SKRUTKA A ZASILANIE CIEP WODA HOT WATER SUPPLY WARMWASSER...

Page 2: ...elniaj c po czenie w knem konopnym lub innym uszczelniaczem np ta m od strony gwintu G3 4 by y na jednej wysoko ci powierzchnie czo owe w jednakowej odleg o ci od ciany a odst p otwor w r wna si odleg...

Page 3: ...equal distance from the wall and the gap between screw rosettes onto the eccentrics place gaskets inside the connection nuts and screw them onto the eccentrics check tightness of the connections afte...

Page 4: ...Temperatureinstellung in Abb als Drehknopf 2 hat einen Verbrennungsschutz einen roten Knopf welcher die Temperatur des austretenden Wassers auf 38 C beschr nkt 3 EINBAU F r die Batteriemontage sind S...

Page 5: ...h im Angebot von VALVEX S A erforderlich die f r Batterien ausgelegt sind Zur Entfernung von Verschmutzungen und Flecken d rfen ausschlie lich neutrale zur Reinigung von Armaturen bestimmte Reinigungs...

Page 6: ...tfoly s v z meleg t vel azzal a felt tellel hogy a v z nyom sa ne essen 0 1 MPa al Termosztatikus csaptelepek fel vannak szerelve energiatakar kos rendszerrel amely biztos tja a v znek lland Haszn l l...

Page 7: ...ellen Ha 38 C f l tti h m rs klet vizet akarunk kapni be kell nyomni a piros gombot leengedve ezzel a meg g s elleni blokkol st a gombot fokozatosan balra ford tva n velhet nk a v z h m rs kletet a k...

Page 8: ...n buton ro u pentru blocarea antifrigere fixat de fabric la temperatura de 38 C care protejeaz frigerea nt mpl toare asigur nd pe Uzufructuar c apa nu va avea temperatur mai mare de 38 C Pentru a ob i...

Page 9: ...t tekut istic kr m typu Cif DIX atp V dn p padn nesm te istit povrch baterie drsn mi had ky i houbi kami abrazivn mi istic mi prost edky nebo kyselinou K i t n plastov ch a lakovan ch st je zak z no p...

Page 10: ...chnite istou vodou a dosucha vyutierajte handri kou Pri silnej ch ne istot ch odpor ame pou va tekut istiaci kr m ako Cif DIX a podobne Za iadnych okolnost povrchy bat ri ne istite drsn mi utierkami a...

Reviews: