VALVEX DN20 Assembly And Operation Instructions Manual Download Page 6

ver. „1B”

ver. „1A”

6094.12/IO

6

PL

EN

DE

RU

CZ

TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE

PL

Zawory nale

ż

y transportowa

ć

 i przechowywa

ć

 w opakowaniu chr

onią

cym przed uszkodzeniem. Nie wolno rzuca

ć

 zaworami. Magazynowa

ć

 w suchym i czystym

pomieszczeniu, chroni

ć

 przed wilgoci

ą

 i brudem.

GWARANCJA

Producent udziela 25  letniej gwarancji na zawory. Gwarancja traci wa

ż

no

ść

 w przypadku dokonania samodzielnych przeróbek lub niezgodnych z niniejsz

ą

instr

ukcją uż

ytkowania.

Przed monta

ż

em zaworu, nale

ż

dokł

adnie przep

ł

uka

ć

 ca

łą

 instalacj

ę

, by wyeliminowa

ć

 zanieczyszczenia które powsta

ł

y w wyniku monta

ż

u oraz konserwacji

instalacji grzewczej. Z

aleca się 

aby przynajmniej raz w roku przeprow

adzić czyszczenie

 filtrów przed okresem grzewczym.

Celem 

ł

atwego demonta

ż

u zawor

u zaleca się mont

a

ż

 zaworów odcinaj

ą

cych.

Z

a szczelność połączeń

 odpowiada Instalator. Pr

zy połączeni

ach gwintowanych wskazane uszczelnienie dodatkow

e np. taśmą te

flonow

ą, pakułam

i itd.

Instalator po dokonaniu monta

ż

u zaworu powinien przeprow

adzić

 kontr

olę szczel

no

ś

ci!

UWAGI KO

Ń

COWE

Producent nie ponosi odpow

iedzialności za szko

dy powsta

ł

e wskutek niezastosow

ania się do

 instrukcji u

ż

ytkowania i monta

ż

u.

ZADOWOLENIE KLIENTA

Firma Valvex S.A

. mając satysfakcję klienta jak

o najw

ażniejszy cel działania, służy p

omoc

ą

.

Kontakt ws. produktów: infolinia 0800 192 922 lub e-mail: [email protected].

ZAWORY MIESZAJĄCE 3-DROGOWE, 4-DROGOWE ▪ 3-WAY & 4-WAY MIXING VALVES ▪

3- UND 4-GANG-MISCHVENTILE ▪ ТРЕХХОДОВЫЕ И ЧЕТЫРЕХХОДОВЫЕ

СМЕСИТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ ▪ SMĚŠOVACÍ VENTILY 3-CESTNÉ, 4-CESTNÉ

Instrukcja 

obsługi

 i 

montażu

 

 Assembly and operation instructions 

 Gebrauchs-und montageanleitung 

 Инструкция

 

монтажа

 

и

 

обслуживания

 

▪ Návod na montáž a obs

luhu

Summary of Contents for DN20

Page 1: ...pr sak v Kv pro 3 cestn ventily Pod l pr sak v Kv pro 4 cestn ventily P pojka 3 cestn ho ventilu P pojka 4 cestn ho ventilu To iv moment v etena Druh kapalin kter mohou pracovat ve voda glykol 50 3 3...

Page 2: ...O ring Valve cover Screw Valve scale Screw Valve handwheel Screw Hole plug Ventilk rper Gleitring Ventilschaft O ring dichtung O ring dichtung Ventildeckel Schraube Ventilskale Schaftschraube Ventilr...

Page 3: ...es Poloha uz v ru Pompa cieczy grzewczej Heating liquid pump Pumpe der Heizfl ssigkeit erpadlo oh vac kapaliny Po o enie pokr t a oraz skali Handwheel and scale position Lage des Reglers und der Skala...

Page 4: ...CZ ZAWORY MIESZAJ CE 3 DROGOWE 4 DROGOWE 3 WAY 4 WAY MIXING VALVES 3 UND 4 GANG MISCHVENTILE SM OVAC VENTILY 3 CESTN 4 CESTN Instrukcja obs ugi i monta u Assembly and operation instructions Gebrauchs...

Page 5: ...CZ ZAWORY MIESZAJ CE 3 DROGOWE 4 DROGOWE 3 WAY 4 WAY MIXING VALVES 3 UND 4 GANG MISCHVENTILE SM OVAC VENTILY 3 CESTN 4 CESTN Instrukcja obs ugi i monta u Assembly and operation instructions Gebrauchs...

Page 6: ...w przed okresem grzewczym Celem atwego demonta u zaworu zaleca si monta zawor w odcinaj cych Za szczelno po cze odpowiada Instalator Przy po czeniach gwintowanych wskazane uszczelnienie dodatkowe np t...

Page 7: ...We are always here to help Product information Hotline 0800 192 922 or e mail Valvex valvex com Die Ventile m ssen in den Verpackungen bef rdert und gelagert werden die sie vor Besch digung sch tzen...

Page 8: ...roveden p ed l vek ve vlastn re ii nebo takov ch kter nejsou v souladu s t mto n vodem k pou it P ed mont ventilu je t eba d kladn propl chnout celou instalaci aby se odstranily ne istoty kter vznikly...

Page 9: ...iedzialno za wady wyrobu i szkody bezpo rednie powsta e w wyniku ujawnienia si wady VALVEX S A nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody po rednie ani za utracone korzy ci 14 VALVEX S A udziela gwarancji...

Page 10: ...raft durchzuf hren sind 8 Der Garantieanspruch kann nach der Vorlage des lesbaren Kaufbelegs und der Beschreibung des die Reklamation begr ndenden Umstandes geltend gemacht werden Die Garantie wird un...

Page 11: ...prodejn 10 Nabyvatel m pr vo na v m nu v robku za nov bez z vad nebo na vr cen hotovosti v p pad proveden t z ru n ch oprav p i em v robek z st v d le nefunk n zji t n tov rn z vady v robku kterou nel...

Page 12: ...ony Centrala 018 26 93 249 Serwis 018 26 93 333 Fax 018 26 93 211 Bezp atna infolinia 0 800 192 922 e mail info valvex com www valvex com Naklejka informacyjna o zakupionej armaturze Data i podpis ins...

Reviews: