background image

5

Crochet 
au bas des
onglets de
positionnement

Porte
gauche

Porte 
droite

crochets et onglets de
positionnement à droite

crochets et onglets de 
positionnement à gauche

Installation

1.  Une fois le foyer installé, fixez le déflecteur de 

convection à la face de la caisse avec 3 vis.

2.  Enchâssez la bordure dans l’ouverture de la caisse 

du foyer en plaçant ses supports des côtés contre 

les 4 supports de montage de la caisse. Fixez 

sommairement la bordure avec 4 vis à profile bas. 

Ajustez la position de la bordure contre la finition 

du mur et serrez les vis.

3.  Insérez le panneau amovible sous les attaches 

des supports horizontaux des côtés et poussez le 

panneau jusqu’à ce qu’il soit égal à la surface de la 

bordure.

4.  Ajustez la position du déflecteur de convection de 

chaque côté de la fenêtre. Dévissez l’écrou, tirez 

le déflecteur le plus en avant possible, resserrez 

l’écrou. 

5.  Identifiez les portes des côtés gauche et droite à 

l’aide du schéma ci-dessous.

Summary of Contents for H5 1184ECAS

Page 1: ...with the main installation instructions for the above listed heater model Edgemont Craftsman Fronts 1184ECAS ECPW HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and must be installed for the protection of children and other at risk individ...

Page 2: ...hen tighten 3 Slide the removable panel in the clip on the horizontal supports on each side and push it in until flush with the front trim 4 Adjust the position of the convection brackets on each side of the window Release the nut pull the bracket as forward as possible and tighten the nut 5 Identify left hand door from right using diagram below LH Door RH Door finger grip inboard with locator on ...

Page 3: ... the trim use mild soap and water To clean the screen dust it with a soft brush If the barrier becomes damaged the barrier shall be replaced with the manufacturer s barrier for this appliance To clean the window and ceramics inside the firebox consult the Homeowner s Manual supplied with the fireplace 6 5 4 1 2 3 WARNING DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN OR FIREPLACE WHILE THEY ARE HOT Let the firep...

Page 4: ...dèle de foyer Valor indiqué ci dessus VITRE CHAUDE RISQUE DE BRÛLURES NE TOUCHEZ PAS UNE VITRE NON REFROIDIE NE LAISSEZ JAMAIS UN ENFANT TOUCHER LA VITRE L écran pare étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude et doit être installé pour la protection des enfants et des personnes à risques DANGER INSTALLATEUR Laissez cette notice av...

Page 5: ...ntre les 4 supports de montage de la caisse Fixez sommairement la bordure avec 4 vis à profile bas Ajustez la position de la bordure contre la finition du mur et serrez les vis 3 Insérez le panneau amovible sous les attaches des supports horizontaux des côtés et poussez le panneau jusqu à ce qu il soit égal à la surface de la bordure 4 Ajustez la position du déflecteur de convection de chaque côté...

Page 6: ...S Acier vieilli 1184ECPW Étain 1 Plaque de finition 4004721AZ 4004721AZ 2 Porte droite 4004846AZ 4004846AZ 3 Porte gauche 4004844AZ 4004844AZ 4 Panneau amovible 4005824AZ 4005824AZ 5 Pare étincelles Edgemont Craftsman 4008796AS 4008796PW Pare étincelles seul 4008798AZ 4008798AZ 6 Déflecteur de convection 4005899BY 4005899BY AVERTISSEMENT NE TOUCHEZ PAS LE PARE ÉTINCELLES OU LE FOYER LORSQU ILS SON...

Reviews: