background image

-  9  -

MESSA IN SERVIZIO (FIG. C)

L’apparecchio può essere fornito con alcuni 

componenti smontati. Estraete l’apparecchio ed 

i componenti forniti smontati dalla confezione e 

procedete al loro assemblaggio come illustrato.

Durante le fasi di assemblaggio dei componenti, 

la batteria deve essere scollegata dall’apparec-

chio. Prima di avviare l’apparecchio verificare la 

solidità dell’assemblaggio.

CARICA DELLA BATTERIA (Seguire le istruzioni 

allegate al caricabatterie)

!

!

ATTENZIONE! Prima di utilizzare l’appa-

recchio è necessario effettuare una carica 

completa della batteria.

!

!

ATTENZIONE!  Ricaricare soltanto con 

un caricabatterie previsto per questo tipo di 

apparecchio. Un caricabatterie che è adeguato 

per un tipo di gruppo di batterie può creare un 

rischio di incendio quando viene utilizzato con 

altri gruppi di batterie.

Per mantenere efficiente la batteria, non 

scaricarla completamente.

Eseguite una successiva ricarica completa:

- Dopo ogni utilizzo.

- Almeno ogni 4 mesi, anche in caso di inutilizzo.

- Se durante il lavoro notate un calo evidente 

delle prestazioni dell’apparecchio.

INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA 

(Fig.D)

- Inserite la batteria attraverso le guide presenti 

sull’alloggiamento batteria. (pos.7)

- Estraete la batteria dalla sede dell’utensile 

agendo sul dispositivo di sgancio (pos.8)

AVVIAMENTO, ARRESTO (FIG.A) 

!

!

ATTENZIONE! Prima di avviare l’utensile 

elettrico è obbligatorio indossare i dispositivi 

di protezione individuale (non inclusi).

- Inserire la batteria carica nell’ alloggiamento 

dell’apparecchio (Pos.7). 

- Per avviare l’apparecchio, premere il grilletto 

della pistola a spruzzo (5 Fig.A), per arrestare 

l’apparecchio e interrompere il flusso della 

vernice, rilasciate il grilletto.

ISTRUZIONI D’USO

Dopo aver letto attentamente le norme di sicu-

rezza, seguite scrupolosamente queste istruzioni 

che vi permetteranno di ottenere il massimo delle 

prestazioni. Procedete con calma; solo dopo 

aver acquisito una buona esperienza riuscirete 

a sfruttarne a fondo le potenzialità. Le condizioni 

di verniciatura di questo apparecchio sono di un 

alto volume d’aria che avvolge il getto spruzzato 

in bassa pressione, questo contribuisce ad avere 

un’alta efficienza della verniciatura. Inoltre la 

corrente d’aria favorisce la riduzione dei tempi 

di essiccaggio del materiale di copertura.

Il disegno di Fig.D illustra le corrette posizioni e 

modalità di utilizzo.

!

!

Attenzione! Per assicurare una elevata effi-

cienza dell’apparecchio ed evitare il surriscal-

damento del motore, mantenete sempre pulite 

e libere le feritoie di ventilazione (3 Fig.A).

Preparazione dell’oggetto o della superficie 

da trattare

  Il risultato della verniciatura dipende  da quanto 

pulita e liscia è la superficie da trattare. Togliere 

qualsiasi traccia di ruggine o incrostazione del 

vecchio colore e se necessario levigarlo con 

carta abrasiva. Stuccare dove necessario per 

rendere le superfici ben omogenee. Liberate 

la superficie dalla polvere e muffe prima di 

effettuare la spruzzatura. Leggere attentamente 

le istruzioni indicate sul barattolo della vernice 

relative alla possibilità di passare un fissativo 

prima di iniziare la verniciatura per avere un 

risultato migliore e soprattutto un risparmio di 

prodotto. Le superfici che non devono essere 

verniciate vanno ricoperte con nastro adesivo 

o carta. Proteggete il pavimento con teli.

Preparazione del materiale

 

da spruzzare

 

L’apparecchio può erogare correttamente  

vernici con una viscosità non superiore a 

70DIN/s. 

Controllare sempre la viscosità della 

vernice prima che venga versata nel contenitore.

  Agitare bene il prodotto prima di aprire il ba-

rattolo. Il prodotto da verniciare deve essere in 

generale diluito (vi raccomandiamo di fare una 

prova su una parte del prodotto prima di diluirlo 

tutto). Seguire le indicazioni del fabbricante del 

prodotto per il tipo di diluente e la quantità da 

aggiungere. Nel caso il fabbricante non indichi 

come diluire il prodotto e non precisi quale 

tipo di diluente usare, chiedete informazioni al 

vostro fornitore di vernici specificando che il 

Summary of Contents for M-PS 18

Page 1: ...ruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the product read and understand the supplied safety instructions and operating instructions Verniciatore spray a batteria ISTRUZIONI D USO Istruzioni originali Cordless spray gun OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... 4 ...

Page 5: ... 5 ...

Page 6: ... 6 ...

Page 7: ... 7 ...

Page 8: ...caso di emergenza L uso improprio può provocare gravi ferite Conservate con cura ed a portata di mano queste istruzioni e le istruzioni di sicurezza fornite in modo da poterle consultare in caso di necessità Pensate sempre alla vostra e altrui sicurezza e comportatevi di conseguenza ATTENZIONE Il verniciatore va usato solo per spruzzare materiali di copertura come vernici smalti trasparenti ecc no...

Page 9: ...sito una buona esperienza riuscirete a sfruttarne a fondo le potenzialità Le condizioni di verniciatura di questo apparecchio sono di un alto volume d aria che avvolge il getto spruzzato in bassa pressione questo contribuisce ad avere un alta efficienza della verniciatura Inoltre la corrente d aria favorisce la riduzione dei tempi di essiccaggio del materiale di copertura Il disegno di Fig D illus...

Page 10: ...ta della vernice ruotando IN SENSO ORARIO l ugello a farfalla 12 Fig F4 nella posizione desiderata I getti orizzontali o verticali HH VV sono consi gliati per le grandi superfici Lo spruzzo rotondo CC è invece utilizzato per i piccoli oggetti o per i luoghi più difficili da raggiungere angoli spigoli ecc Regolazione dell angolo di erogazione Fig F5 Agite sulla leva di regolazione 13 Fig F5 per ott...

Page 11: ...à del tutto pulito Pulite da qualsiasi traccia di vernice sia l interno che l esterno del serbatoio Pulite la guarnizione che si trova sotto il coper chio del serbatoio 19 Fig L controllando anche che non sia danneggiata o usurata Per la pulizia dei componenti della pistola pro cedete come indicato nel seguito Fig H Fig L Attenzione La pistola contiene molti piccoli componenti che possono essere f...

Page 12: ...tite assie me ad esso Non gettate nel fuoco e non disper dete nell ambiente le batterie esauste ma con segnatele agli appositi centri per il loro smalti mento Non smaltire assieme ai rifiuti domestici GARANZIA Il prodotto è tutelato a norma di legge contro non conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate purché sia stato utilizzato esclusivamente nel modo descritto dalle istruzioni non sia ...

Page 13: ...perchio posteriore e pulire il filtro in spugna Pulsazioni del getto durante la spruzzatura Il materiale di copertura sta per finire Riempire Tubo di salita 9 fig A intasato Pulire Filtro 17 fig A sporco Togliere il coperchio posteriore e pulire il filtro in spugna Mancata pressione nel serbatoio 10 fig A Chiudere bene il serbatoio e pulire la guarnizione fig L La vernice cola sull oggetto da vern...

Page 14: ...mergency Incorrect use of this machine may result in serious injury This machine may not be used in places covered by the anti explosion standards Keep these instructions and the safety in structions carefully and close to hand for consultation in case of need Always bear your own safety and that of others in mind and act accordingly WARNING This painting machine is only to be used for spraying no...

Page 15: ...essure which pro vides greater painting efficiency In addition the stream of air shortens the drying time required for the coating material The diagram in Fig D illustrates the correct position and use Warning To ensure high efficiency of the appliance and avoid overheating of the motor always keep the ventilation holes 3 Fig A clean and free Preparing the item or surface to be coated The painting...

Page 16: ... It is advisable to start from a low flow rate and gradually tighten the wheel until you get to spray the desired amount of paint Inserting and replacing the nozzles Fig H Select a nozzle 14 based on the desired spray jet diameter and enter it as follows 1 Unscrew the ring nut 11 from the spray unit 1 2 If a nozzle has already been inserted remove it from the spray unit with a screwdriver if neces...

Page 17: ...ceptacle and proceed to clean them using clean diluents perhaps recommended by the paint manufac turer and use a paintbrush Also clean the inside parts of the gun and the suction tube using the supplied accessories Fig L Before fitting these components again make sure they are properly dry Warning Replace the components listed fol lowing the removal sequence in reverse order Cleaning the machine c...

Page 18: ...been tampered with in any way it has been stored properly has been repaired by authorized and where applicable have been used only original spare parts In the case of industrial or professional use or when using such a guarantee is valid for 12 months To issue a claim under warranty you must present proof of purchase to your dealer or authorized service center TROUBLESHOOTING WARNING If after carr...

Page 19: ...lean Filter 17 Fig A very dirty Remove the back cover and clean the sponge filter Pulsating jet during spraying The coating material is about to finish Fill Delivery hose 9 Fig A clogged Clean Filter 17 Fig A very dirty Remove the back cover and clean the sponge filter No pressure in the tank 10 Fig A Tighten the tank well and clean the gasket Fig L The paint coagulates on the item being painted T...

Page 20: ...es 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico presso The person authorized to compile the technical file is in Valex SpA Via Lago Maggiore 24 36015 Schio VI Italy 06 2019 Un procuratore Attorney SMIDERLE STEFANO 1 18 V 2 70 DIN s 3 600 ml min 4 2 2mm 1 8mm 1 5mm 5 81 1 dB A K 3 6 92 1 dB A K 3 7 2 5 m s2 DATI TECNICI 1 Tensione 2 Viscosità max ammessa 3 ...

Reviews: