background image

11

• Afin d’éviter tout danger, si le câble d’alimentation de cet

appareil était endommagé, il devra être réparé par le
producteur, par le Service Technique Agréé ou par un
technicien qualifié.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Seche-cheveux équipés de support mural
Modèles 037C - 037M - 037R - 037S

Mod. 037C

Modèle pour sèche-cheveux avec horloge numérique.

Mod. 037M

Modèle avec miroir grossissant.

Mod. 037R

Modèle avec prise rasoir universelle. Un transformateur de sécurité
isole la prise rasoir de l’installation électrique du secteur et une
protection empêche l’utilisation d’appareils de puissance supérieure à
20 VA.

Mod. 037S 

Modèle avec prise standard européen 16 A.

Installation du support mural

La pose doit être réalisée exclusivement par un technicien qualifié
conformément aux normes de sécurité en vigueur. Le sèche-
cheveux doit être placé à une distance de sécurité suffisante pour
empêcher son utilisation dans la baignoire et dans la douche.

La pose peut être réalisée de deux façons:
A=connexion directe au secteur
B=connexion au secteur au moyen d’un câble extérieur

Attention: avant de procéder au montage, actionnez
l’interrupteur général pour disjoncter le réseau.

Installez en amont de l’appareil un interrupteur avec une ouverture
entre contacts d’au moins 3 mm pour chaque pôle. Chaque fois
que vous ouvrez l’appareil, l’interrupteur doit être actionné pour
ouvrir le circuit.

Méthode A

(connexion directe au secteur) 

Les câbles d’alimentation pour le support mural 037S doivent être
au moins 3x1,5 mm

2

.

Les câbles d’alimentation pour le support de paroi 037R, 037C,
037M doivent être au moins 2x1,0 mm

2

.

1. Pour fixer l’arrière du support au mur, pratiquer trois trous pour

les vis et y introduire les chevilles correspondantes (fig. 1).

2. Introduire d’abord les vis (1) et (2) (fig. 2) ; les laisser

dépasser des chevilles d’au moins 10 mm.

3. Ôter le couvercle du support mural en desserrant la  vis (4) 

(fig. 3a).

4. Couper la membrane en plastique (5) à l'arrière du support

mural. (fig. 4).

5. Enfiler le câble d’alimentation qui arrive du mur (6) dans le

trou face à l’ouverture de la membrane (5). (fig. 4).

6. Suspendre la base du support aux vis (1) et (2); les serrer

complètement. (fig. 5).

7. Terminer la pose en introduisant la vis (3) (fig. 6).
8. Enlever le bornier (7), le connecter au cordon d’alimentation

(6) et le remettre à sa place. Fixer le guide câble (8) avec les
vis spéciales. Voir fig. 7 les particularités de chaque modèle.

9. Les modèles 037R, 037C, 037M sont équipés de double

isolation et ne nécessitent pas de mise à la terre. Dans le
modèle 037S avec prise europeenne standard, le fil conducteur
de terre de l’installation doit être connecté à la borne (7). Dans
ce cas, vérifiez également que l’installation convient à une
charge de 16A.

10. Enlever le bornier (13). Le cordon d’alimentation (11) d’un

sèche-cheveux ayant un courant d’entrée maximum de 10  A,

doit impérativement (si ce n’est déjà le cas) être branché au
bornier (13) ; remettre le bornier (13) en place et fixer le guide-
câble (12) avec les vis prévues à cet effet.

11. Appliquer le couvercle du support sur le mur et le fixer avec la

vis (4).(fig. 3b).

12. Allumer l’interrupteur du réseau. Le sèche-cheveux est prêt.

Méthode B

(uniquement pour modèles 037C, 037M et 037R)
(connexion au secteur au moyen d’un câble extérieur) 

Le câble d’alimentation doit être au moins du type H05VV-F2x1 mm

2

.

1. Pour fixer l’arrière du support au mur, pratiquer trois trous pour

les vis et y introduire les chevilles correspondantes (fig. 1). 

2. Introduire d’abord les vis (1) et (2) (fig. 2) et les laisser dépasser

des chevilles d’au moins 10 mm.

3. Ôter le couvercle du support mural en desserrant la  vis (4)(fig. 3a).
4. Enfiler le cordon de connexion au réseau d’alimentation (9) dans

le trou (10)(fig. 8).

5. Enlever le bornier (7), connecter le cordon de connexion au

réseau (9) et le remettre en place. Fixer le guide câble (8) avec
les vis spéciales. Voir fig. 7 selon le modèle acheté.

6. Attention: cet appareil a une double isolation. Il n’a pas besoin

d’être raccordé à la terre.

7. Enlever le bornier (13). Le cordon d’alimentation (11) d’un

sèche-cheveux ayant un courant d’entrée maximum de 10 A, doit
impérativement (si ce n’est déjà le cas) être branché au bornier
(13); remettre le bornier (13) en place et fixer le guide-câble (12)
avec les vis prévues à cet effet.

8. Appliquer le couvercle du support mural et le fixer avec la  vis

(4).(fig. 3b).

9. Actionnez l’interrupteur d’alimentation: le sèche-cheveux est

désormais prêt pour l’utilisation.

MODE D’EMPLOY

Seche-cheveux équipés de support mural

Commutation

Interrupteur du support mural
(uniquement pour les modèles équipés d’un interrupteur): 

0-1=éteint/allumé

Sèche-cheveux 
Mod. 533.03 - 533.05 - 533.03/I - 533.05/I

Bouton du sèche-cheveux  
ON=allumé/éteint 

(maintenez-le enfoncé pour faire fonctionner l’appareil)

Commutateur 
Cool=(puissance minimale)

1=(puissance moyenne)
2=(puissance maximale)

Séche-cheveux
Type 554.02 - 554.05 - 554.08 - 554.11 - 554.13

Bouton du sèche-cheveux
ON=allumé/éteint (maintenez-le enfoncé pour faire fonctionner 

l’appareil)

Commutateur

1=( puissance minimale)
2=(puissance maximale)

Séche-cheveux
Type 554.03 - 554.06 - 554.09 - 554.12

Commutateur
0=(éteint)
1=(puissance minimale)
2=(puissance maximale)

00060636 int:Layout 1  31/08/2012  8.15  Pagina 11

Summary of Contents for 037C

Page 1: ...RE KULLANIM VE MONTAJ TALIMATLARI Made by Ligo Electric SA 6853 Ligornetto Switzerland Valera is a registered trademark of Ligo Electric S A Switzerland Type 533 03 533 04 533 05 533 06 533 03 I 533 0...

Page 2: ...in other liquids Do not try to recover an electric appliance fallen into water but unplug it immediately from the mains supply Turn the unit off when you put it down Unplug the appliance when not in u...

Page 3: ...plug The ground earth wire of the mains supply must be connected to terminal 7 On this model it is also important to check that the mains power supply is suitable for a 16A load 10 Remove the termina...

Page 4: ...ompliance with the Instructions for Use 4 All other claims of any nature including those for eventual damages outside of the appliance are excluded unless our liability is legally mandatory 5 The guar...

Page 5: ...ACHTUNG Benutzen Sie dieses Ger t nicht in der N he von Badewannen Waschbecken oder sonstigen mit Wasser gef llten Beh ltern Diese Ger te k nnen von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzie...

Page 6: ...hen 3 Den Deckel der Wandhalterung durch Ausdrehen der Schraube 4 entfernen Abb 3a 4 Die Plastikmembran 5 am R ckteil der Wandhalterung ausbrechen Abb 4 5 Das an der Wand austretende Hauptversorgungsk...

Page 7: ...ine Verl ngerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit 6 Diese Garantie erlischt bei Eingriff nicht autorisierter Stellen Sollten Sie die Garantie in Anspruch nehmen m ssen dann senden Sie bitte das d...

Page 8: ...onseill e moins qu elles soient surveill es ou qu elles aient t instruites correctement quant l utilisation de l appareil de la part de tiers Cet appareil doit tre tenu hors de port e des enfants Bran...

Page 9: ...n et ne n cessitent pas de mise la terre Dans le mod le 037S avec prise europeenne standard le fil conducteur de terre de l installation doit tre connect la borne 7 Dans ce cas v rifiez galement que l...

Page 10: ...ce soit est exclue en particulier celle concernant le remboursement d ventuels dommages en dehors de l appareil l exception de l ventuelle responsabilit express ment d finie par les lois envigueur 5...

Page 11: ...persone dalle ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l uso dell a...

Page 12: ...ma Adoperate I asciugacapelli in modo che le griglie di entrata e di uscita dell aria non vengano mai ostruite Non utilizzate il vostro apparecchio se presenta un anomalia se caduto o se il cordone da...

Page 13: ...alute che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per informazioni pi dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltime...

Page 14: ...s recipientes que contengan agua Este aparato puede ser utilizado por ni os a partir de los 8 a os de edad y tambi n por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o carentes de...

Page 15: ...al de alimentaci n que sale de la pared 6 en el orificio 5 fig 4 6 Cuelgue la base del soporte en los tornillos 1 y 2 y apri telos a fondo fig 5 7 Termine de fijar la base con el tornillo 3 fig 6 8 Qu...

Page 16: ...blica lo cual podria ocurris si este producto no se manipula de forma adecuada Para obtener informaci n m s detallada sobre el reciclaje de este producto p ngase en contacto con la administraci n de...

Page 17: ...ing en of kennis mits deze personen onder passend toezicht staan of ge nstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat en ze zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren Kinderen mogen niet met het a...

Page 18: ...6 te plaatsen 8 Verwijder de klem 7 sluit er de voedingskabel 6 op aan en zet de klem weer op zijn plaats Bevestig de kabelklem 8 met de daarvoor bedoelde schroeven Zie fig 7 die bij het aangeschafte...

Page 19: ...voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recyclen van dit product neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst bel...

Page 20: ...u v rsta de 8 ani i de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau de persoane lipsite de experien i de cuno tin e dac acestea sunt supravegheate n mod corespunz tor sau dac au fost...

Page 21: ...alimentare 6 i pune i borna la loc Fixa i dispozitivul de fixare a cablurilor 8 cu uruburile corespunz toare Vezi fig 7 referitoare la modelul cump rat 9 Modelele 037R 037C 037M sunt dublu izolate i n...

Page 22: ...rare n Elve ia i n rile n care e n vigoare directiva european 44 99 CE perioada de garan ie este de 24 de luni pentru uz casnic i de 12 luni pentru uz profesional sau similar Perioada de garan ie ncep...

Page 23: ...25 30 mA 8...

Page 24: ...037M 1 1 2 1 2 2 10 mm 3 4 3a 4 5 4 5 6 5 4 6 1 2 5 7 3 6 8 7 6 8 7 9 037R 037C 037M 037S 7 16 10 13 11 10A 13 13 12 11 4 3b 12 ON B 037C 037M e 037R H05VV F 2 x 1 0 mm2 1 1 2 1 2 2 10 mm 3 4 3a 4 9 1...

Page 25: ...2 3 4 5 6 VALERA Ligo Electric S A T u 554 02 554 05 554 08 554 11 554 13 On Off 1 2 554 03 554 06 554 09 554 12 0 Off 1 2 533 04 533 06 554 01 554 04 554 07 554 10 On Off OFF Off 2004 108 2006 95 20...

Page 26: ...bir ekilde kullan m ile ilgili bilgilendirildikleri ve ilgili tehlikeler konusunda bilin li olduklar takdirde kullan labilir ocuklar cihaz ile kesinlikle oynamamal d r Temizlik ve bak m i lemleri g z...

Page 27: ...al mas i in uygulanan bas nc n sabit olmas gerekir Kontrol D meleri Cool Serin ve d k fleme derecesi 1 orta fleme derecesi 2 y ksek fleme derecesi E er cihaz n elektrik kablosu hasar g rm ise olabilec...

Page 28: ...ntiliyor 1 r n sat n ald n z lkede bulunan resmi da t c m z taraf ndan belirlenen garanti artlar ge erlidir Isvi re de ve 44 99 CE avrupa direktifi y r rl kte olan lkelerde garanti s resi ev kullan m...

Page 29: ...31 I I i i 30 8...

Page 30: ...2 1 2 2 10 i i 3 i i i 4 3 4 9 i 10 8 5 7 i 9 i i 8 i i i 7 i i 6 i i i i i 7 13 11 10 A 13 13 12 8 i i i i 4 3b 9 i 0 1 533 03 533 05 533 03 I 533 05 I ON Cool 1 2 i 037C 037M 037R 037S 037C 037M i i...

Page 31: ...i i i i i i 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE CE 1275 2008 I i i i 037C 9 I VALERA i 1 i Ai i i i i Kpa ax i 44 99 i Tep i 24 i i 12 i i i i i Tep i i i i i 2 i i i i i cix i i i i nepio i i i i i i...

Page 32: ...34 30 8...

Page 33: ...2x1 0 2 1 1 2 1 2 2 10 3 4 3a 4 5 4 5 6 5 4 6 1 2 5 7 3 6 8 7 6 8 7 9 037R 037C 037M 037S 7 16A 10 13 11 10 A 13 13 12 11 4 3b 12 B 037C 037M 037R H05VV F 2x1 2 1 1 2 I 1 2 2 10 3 4 3a 4 9 10 8 5 7 9...

Page 34: ...08 554 11 554 13 ON 1 2 554 03 554 06 554 09 554 12 0 Off 1 2 533 04 533 06 554 01 554 04 554 07 554 10 0 0 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE CE N 1275 2008 037C 9 VALERA 1 44 99 24 12 2 3 4 5 6 VALE...

Page 35: ...37 30 mA 8...

Page 36: ...ool 1 2 554 02 554 05 554 08 554 11 554 13 ON 1 2 554 03 554 06 554 09 554 12 0 1 2 533 04 533 06 554 01 554 04 554 07 554 10 037C 037M 037R 037S 037C 037M 037R 2 0VA 037S 16 A A B 3mm A 037S 3x1 5 mm...

Page 37: ...0 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE 1275 2008 037C 9 39...

Page 38: ...40 30 30 A 8...

Page 39: ...37S 3 1 5 2 037C 037M 037R 2 1 0 2 1 1 2 1 2 2 10 3 4 3A 4 5 4 5 6 5 4 6 1 2 5 7 3 6 8 7 6 8 7 9 037C 037M 037R 037S 7 16 10 10 13 11 13 12 11 4 3B 12 037C 037M 037R H05VV F 2x1 0 2 1 1 2 1 2 2 10 3 4...

Page 40: ...533 05 533 03 I 533 05 I ON 1 2 554 02 554 05 554 08 554 11 554 13 ON 1 2 554 03 554 06 554 09 554 12 0 OFF 1 2 533 06 533 04 554 10 554 07 554 04 554 01 0 2004 108 EC 2006 95 EC 2009 125 EC 1275 200...

Page 41: ...mere bagni privati di alberghi pensioni abitazioni e nelle cabine di navi Los secadores de cabello listados en esta norma de uso NO son adecuados para la instalaci n y el uso en instalaciones p blicas...

Page 42: ...ALERA Service Via Ponte Laveggio 9 6853 Ligornetto D BRAUKMANN GmbH Raiffeisenstrasse 9 D 59757 Arnsberg Tel 49 0 29 32 547 66 99 Fax 49 0 29 32 80 55 477 valera service braukmann de E VALERA Service...

Reviews: