background image

ENGLISH

- 7 -

WALL INSTALLATION (Fig. 1)

For the system to function correctly, it is essential that the flatness 
and linearity of the surfaces intended for installation be checked, 
then FIX THE PROJECTOR ALONG THE SAME GEOMETRICAL AXIS 
AND AT THE SAME HEIGHT ABOVE THE GROUND, IN FRONT OF 
THE RECEIVER.

The SHIELD-180 photocells have a horizontal scope of 180° and a 
vertical scope of 30°, they can also be applied on uneven surfaces 
where the correct alignment between TX and RX is not possible.

For correct installation, follow the instructions below very 
carefully:
•  Decide where the photocells are to be installed, taking into 

account the need for the photocells to be fixed on a flat, linear 
surface.

m

 

PLEASE NOTE: position the photocells so as to avoid 

that the receiver RX facing into the sun.

•  Decide where to place the channels for the power supply 

cables.

•  Open the photocell casing and use the base 

A

 to mark out the 

positions of the fixing holes.

•  Attach the base 

A

•  Remove the cable gland 

D

•  Carry out the electrical connections by passing the cable 

through the cable gland 

E

.

•  Place the cable gland 

D

ELECTRICAL CONNECTIONS

m

 

WARNING: The installation of the unit, safety devices 

and accessories must be carried out when the power supply 
is disconnected 

The new range of devices is equipped with a synchronism circuit 
allowing the installation of two pairs, even very close together, 
without them interfering with one another.

m

 

WARNING: the supply of TX and RX must be in phase 

(e.g. TX earth with RX earth and 24 V AC TX with 24 V AC 
RX). 

Synchronised operation - connect as Fig. 4 

Supply both pairs of photocells with AC current, inverting the 
polarity between the first and second pairs.

Non-synchronised operation - connect as Fig. 5

Supply by direct or alternating current the two pairs of photocells 
and install the two pairs in the reverse order with respect to one 
another.

JUMPER (Fig. 3)

JUMPER J1 (RX)

Position A - relay output with normally closed contact (DEFAULT)
Position B - relay output with normally open contact

ADJUSTMENT

Having completed the installation, check that the system is 
operating correctly:

1.

  Ensure there are no obstacles between the transmitter and the 

receiver.

2.

  Power-up the system:  

-  The receiver LED is off: The photocell is not centred, slowly  
  swing the movable part until the receiver LED comes on 
-  The receiver LED is on: the photocell is centred, move on to  
  part 3.

m

 

WARNING: If the receiver LED flashes, the power 

supply of TX and RX is out of phase. Check the electrical 
connections.

3.

  Fix the mobile part of the photocell by tightening the screw 

M

4.

  Place the cover 

B

 over the photocell and ensure it is operating 

correctly without removing the adhesive attenuation filter 

C

 

(the filter simulates adverse weather conditions such as rain, 
fog etc.)

5.

  Then remove the attenuation filter.

6.

  Break the infrared beam a number of times: the receiver LED 

must switch itself off and the relay must switch.

7.

  Insert the aluminium cover 

F

 and tighten the 4 screws

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Optical range

20 m

Dimensions

74x141x55 mm

Power supply (VIN - GND)

12÷24 Vac / 12÷36 Vdc

Signal

modulated infrared 2 KHz

l

 = 940 nm

Relay contact

1A max 30 VDC

Absorption (VIN = 24Vdc)

TX 15 mA RX 20 mA

Operating temperature

-20° + 60° C

Protection degree

IP55

EU DECLARATION OF CONFORMITY

V2 S.p.A. hereby declare that SHIELD-180 equipment conforms to 
the essential requirements established in directives:
•  2014/30/EU electromagnetic compatibility directive 
•  RoHS2 2011/65/EC

Racconigi, 01/02/2016
Legal representative, V2 S.p.A.

Giuseppe Pezzetto

Summary of Contents for SHIELD-180

Page 1: ...CELLS F PHOTOCELLULES A SECURITEE RENFORCEE POUR MONTAGE EN APPLIQUE SYNCHRONISEES ET ORIENTABLES 180 E FOTOC LULAS ANTIVANDALICAS DE SUPERFICIE SINCRONIZADAS Y ORIENTABLES 180 P FOTOC LULAS DE PAREDE...

Page 2: ...C A D B F M E Fig 1...

Page 3: ...3 J1 A B TX RX LED 180 Fig 2 Fig 3...

Page 4: ...CONTROL UNIT 12 24 Vac 2 GND 3 OUT 4 OUT CONTROL UNIT 1 VIN 2 GND 3 OUT 4 OUT 1 VIN 2 GND 2 GND 1 VIN 1 VIN LED LED J1 J1 Fig 4 SYNCHRO...

Page 5: ...ITALIANO 5 CONTROL UNIT 12 24 Vac 12 36 Vdc 2 GND 3 OUT 4 OUT CONTROL UNIT 2 GND 3 OUT 4 OUT 2 GND 2 GND 1 VIN 1 VIN 1 VIN 1 VIN J1 J1 LED LED Fig 5 NO SYNCHRO...

Page 6: ...fra la prima e la seconda coppia fig 4 Funzionamento NON sincronizzato alimentare in corrente continua le due coppie di fotocellule e installare le due coppie in modo inverso l una rispetto l altra f...

Page 7: ...and second pairs Non synchronised operation connect as Fig 5 Supply by direct or alternating current the two pairs of photocells and install the two pairs in the reverse order with respect to one ano...

Page 8: ...le premier et le deuxi me jeux Fonctionnement NON synchronis connecter comme Fig 5 Alimenter en courant continu les deux jeux de photocellules et installer les deux jeux l invers l un par rapport l au...

Page 9: ...rimero y el segundo par Funcionamiento NO sincronizado conectar como Fig 5 Alimente con corriente continua los dos pares de fotoceldas e instale los dos pares en modo inverso uno respecto al otro JUMP...

Page 10: ...ade entre o primeiro e o segundo par Funcionamento N O sincronizado conecte como Fig 5 Alimente com corrente cont nua ou alternada os dois pares de fotoc lulas e instale os dois pares em posi o oposta...

Page 11: ...dem ersten und dem zweiten Paar invertiert NICHT synchronisierter Betrieb Abb 5 Die beiden Fotozellen Paare mit Gleich oder Wechselstrom speisen und die beiden gegenl ufig installieren BR CKEN Abb 3 B...

Page 12: ...e paar fotocellen met wisselstroom en verwissel de polen tussen het eerste en het tweede paar NIET gesynchroniseerde werking Afb 5 Voed de twee koppels fotocellen in gelijk of wisselstroom en installe...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com FRANCE AFCA V2 SAS 4 bis rue Henri Becquerel B P 43 69740 GENAS FRANCE Tel 33 4 727...

Reviews: