
• Stellen Sie nach der vollständigen Installation des Ventilators sicher, dass alle Befestigungen der Basis und der
Ventilatorflügel gesichert und festgezogen sind, um Probleme zu vermeiden.
• Im Laufe der Zeit und aufgrund der natürlichen Bewegung des Ventilators können sich einige Verbindungen lösen.
Überprüfen Sie die Stützverbindungen, Stützen und Flügelhalterungen zweimal im Jahr, um sicherzustellen, dass sie
sicher befestigt sind. Falls lose vorhanden, festziehen.
• Die Verwendung von Geräten setzt die Einhaltung einiger Grundregeln voraus, wie zum Beispiel:
• Das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen berühren
• Das Gerät niemals atmosphärischen Bedingungen (Regen, Sonne usw.) aussetzen.
• Das Gerät nicht in der Nähe von explosionsgefährdeten oder entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen verwenden.
• Dieses Produkt ist NUR für den Hausgebrauch und nicht für den gewerblichen oder den Außenbereich bestimmt.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf. Sie können beim Verschlucken
Schäden verursachen. Wenn sie verschluckt wurden, wenden Sie sich sofort an Ihren Arzt.
• Vermeiden Sie bei sichtbaren Anzeichen von Schäden, Löchern oder Abnutzung den direkten Kontakt von Batterien
mit Haut, Augen oder Schleimhäuten. Wenn Batterien auslaufen und mit den Augen in Berührung kommen, spülen Sie
sie sofort mit reichlich Wasser aus. Wenden Sie sich sofort an Ihren Arzt.
• Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
• Die Installation darf nur von einem zertifizierten Elektriker ausgeführt werden.
[DE] INFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste erweisen.
Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der
Zukunft parat. Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, bitte, unseren lokalen Händler oderVerkäufer, von
dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die bestmögliche Art und Weise zu unter-
stützen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf
Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder ungewöhnliche Abnutzung und Verschleiß verursacht worden sind.
Das Unternehmen gewährt keine Garantie für durch unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage
entstandene Schäden an jeglichen Oberflächen. Die Produkte sind für eine Nutzung von bis zu 10-12 Stunden täglich
geeignet. Eine tägliche, 24-stündige Nutzung schließt die Gewährleistung aus. Diese Gewährleistung gilt nur für
Herstellungsmängel.
GERMAN
INSTALLATION DU VENTILATEUR
- Avant d'installer et de démonter les ventilateurs de plafond, veuillez d'abord couper l'alimentation électrique. L'instal
-
lation doit se faire dans l'ordre suivant: des fils de mise à la terre, des fils détecteurs d'incendie/des fils de zéro.
L’assemblage et le désassemblage doivent être effectués dans l'ordre suivant: des fils de zéro, des fils détecteurs
d'incendie, des fils de mise à la terre, afin d'éviter tout choc électrique.
- Installez la traverse au plafond, Référence TÉLÉCOMMANDE ET INSTRUCTION DE CÂBLAGE Raccordez le cordon
d'alimentation, accrochez le ventilateur à la traverse montée et vissez les vis de la traverse. Assurez-vous qu'elle est
bien fixée.
TÉLÉCOMMANDE ET SCHÉMA DE CÂBLAGE
- Raccordez les fils en suivant les codes de couleur de la télécommande comme indiqué ci-dessous:
INSTRUCTION DE CÂBLAGE
AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser l'interrupteur de direction, éteignez le ventilateur et assurez-vous qu'il a cessé de
tourner afin d'éviter des blessures et des dommages au moteur. Changez de direction en poussant l'interrupteur vers
le haut ou vers le bas lorsque le ventilateur est arrêté.
TÉLÉCOMMANDE
Utilisez la télécommande pour allumer et éteindre le ventilateur et pour changer de vitesse.
REMPLACEMENET DES PILES
1. Pour remplacer les piles de la télécommande, appuyez sur le couvercle du compartiment des piles et faites-le glisser
dans le sens de la flèche.
2. Cette télécommande nécessite 2 piles AAA de 1,5V.
3. Remontez le couvercle du compartiment des piles.
AVERTISSEMENT:
• Assurez-vous toujours que le couvercle du compartiment des piles est correctement fermé.
• Ne laissez jamais la télécommande directement exposée à la lumière du soleil.
• N'essayez pas de recharger les piles déchargées en les chauffant ou avec un chargeur de piles.
Les piles rechargeables sont toujours spécifiées comme telles.
• Ne jetez pas les piles dans le feu, cela pourrait provoquer une explosion.
Summary of Contents for VT-5022
Page 20: ...8 8 8 2 3 m 45 kg 8 BULGARIAN...
Page 21: ...3 mm BULGARIAN...
Page 22: ...BG V TAC 2 10 12 24 BULGARIAN...
Page 23: ...1 2 2 x AAA 1 5V 3 BULGARIAN...
Page 24: ...1 2 BULGARIAN...
Page 45: ...8 8 8 2 3 45 kg 8 3 mm GREEK...
Page 46: ...GREEK...
Page 47: ...EL V TAC V TAC 2 10 12 24 GREEK...
Page 48: ...1 2 2 AAA 1 5V 3 1 2 GREEK...
Page 49: ...GREEK...