INICIALIZAÇÃO
1. Função de ligar/desligar/função de escurecimento de 3 níveis:
Depois de estar ligado, o sensor liga automaticamente a iluminação com 100% de brilho.
Após 10 segundos, ele apaga a luz. Durante a inicialização, o sensor não consegue detectar
movimento.
2. Função de escurecimento de 2 níveis:
Depois de ligado, o sensor liga automaticamente a iluminação com 100% de brilho. Após 10
segundos, ele escurece a luz para um baixo nível de luz (definido pelo nível de escurecimento
no modo de espera). Durante a inicialização, o sensor não consegue detectar movimento.
CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA
Zona de detecção: 100%, tempo de retenção: 5S, período de espera: 0s, nível de escureci
-
mento de espera: 10%, sensor de luz do dia: Parar
NOTIFICAÇÃO DE APLICAÇÃO
1) O sensor deve ser instalado por um eletricista profissional. Desligue a alimentação antes
da instalação, fiação, alteração da configuração da chave DIP.
2) O sensor, que é instalado no abajur de plástico e vidro, reduz a sensibilidade.
Para cada aumento de espessura de 3 mm, a sensibilidade é reduzida em 20%.
3) Os resultados da função de escurecimento podem diferir para diferentes controladores
1-10v.
4) O limite de sensibilidade à luz é num ambiente ensolarado, sem sombras e sem reflexão
difusa da luz de ambiente. O nível de iluminação de ambiente pode ser diferente em
diferentes ambientes, condições atmosféricas, clima, hora do dia e estação do ano.
5) Pode ser necessário reconfigurar os parâmetros do sensor em diferentes tipos de
ambiente de instalação.
6) Este sensor é apenas para uso interno. Isso afetará a ação à prova de água para uso ao ar
livre. Vento, chuva e objetos em movimento levam a uma ativação desnecessária.
7) A distância entre quaisquer sensores indutivos deve ser maior que 3 m.
8) Não coloque o sensor perto de objetos de alta densidade, como metal, vidro, paredes de
betão, pois pode ser provocada uma ativação desnecessária. Quando o sensor é instalado
numa lâmpada de metal, superfícies reflexivas de metal ou num espaço fechado e estreito,
as microondas serão refletidas repetidamente e levarão à ativação desnecessária. Reduza a
sensibilidade ou entre em contato com o fabricante para obter suporte técnico.
9) Certifique-se de que não haja sinais de movimento ao redor do sensor, como ventilador,
unidade de CC, cano de esgoto, saída de ar, etc., o sensor pode provocar ativação
desnecessária.
10) Aconselhamos que teste 5 amostras antes da aplicação em massa do sensor num novo
projeto de iluminação.
11) Devido à melhoria contínua, o conteúdo destas instruções está sujeito a alterações sem
aviso prévio.
72
Summary of Contents for Merrytec MK054V RC Series
Page 5: ...DIMENSIONS DIAGRAM WIRING DIAGRAM 4...
Page 12: ...1 0 1 2 3 1 1 3 4 2 2 3 2 2 3 3 10 1 3 5 10 30 1 N A 2 165 0 5 m s 11...
Page 13: ...12...
Page 17: ...1 3 100 10 2 2 100 10 SETTING 100 5S 0s 10 1 DIP 2 3 mm 20 3 1 10v 4 5 6 7 3 m 8 9 10 5 11 16...
Page 21: ...DIAGRAMMA DEI DIMENSIONI SCHEMA ELETTRICO 20...
Page 29: ...M RETDIAGRAM KAPCSOL SI RAJZ 28...
Page 37: ...ABMESSUNGSDIAGRAMM SCHALTPLAN 36...
Page 45: ...DIAGRAMA DE DIMENSIONES DIAGRAMA DE CABLEADO 44...
Page 53: ...DIAGRAMME DES DIMENSIONS DIAGRAMME DE C BLAGE 52...
Page 61: ...DIAGRAM DIMENZIJA DIJAGRAM O I ENJA 60...
Page 69: ...DIAGRAMA DE DIMEN ES DIAGRAMA DE FIA O 68...
Page 76: ...1 0 1 0 2 3 1 1 3 4 2 2 100 3 2 2 3 3 10 1 3 5 10 30 1 N A 2 165 cm 0 5 m s 75...
Page 77: ...76...
Page 81: ...1 3 100 10 2 2 100 10 100 5S 0s 10 1 DIP 2 3 mm 20 3 1 10v 4 5 6 7 3 m 8 9 10 5 11 80...
Page 85: ...SCHEMAT WYMIAR W SCHEMAT ELEKTRYCZNY 84...
Page 93: ...DIAGRAMA PRIVIND DIMENSIUNILE DIAGRAMA PRIVIND CABLAREA 92...
Page 101: ...SCH MA ROZM R SCH MA ZAPOJEN 100...