background image

Lowes.com

9

825-0835

Printed in China

Imprimé au Chine

Impreso en China

Utilitech® is a registered 

trademark of LF, LLC. 

All Rights Reserved.

Utilitech® est une marque 

de commerce déposée de LF, LLC. 

Tous droits réservés.

Utilitech® es una marca 

registrada de LF, LLC. 

Todos los derechos reservados.

Esta garantía no se aplica a los productos del fabricante que fueron alterados, reparados o que estuvieron sujetos a 

negligencia, uso inadecuado, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía no se aplica a los  

productos no fabricados por el fabricante que fueron suministrados, instalado o utilizados junto con los productos del  

fabricante. Los daños del producto causados por bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes  

de latón no están cubiertos por esta garantía.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, ACCIDENTALES  

O RESULTANTES (SIN IMPORTAR CUÁL ES LA FORMA DE LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO,  

RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA) NI POR  

LA PÉRDIDA DE GANANCIAS; EL FABRICANTE TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DE RECLAMOS O DAÑOS QUE 

SURJAN O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN, VENTA, ENTREGA, USO, 

MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE O DEL SUMINISTRO DE 

CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE 

ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA RETIRAR O INSTALAR  

LOS ACCESORIOS. 
Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a Jueves de

8 a.m. a 6 p.m., o los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

Summary of Contents for TMQ150UT

Page 1: ...À INTERRUPTEUR REFLECTORES CONTROLADOS POR INTERRUPTOR MODEL MODÈLE MODELO TMQ150UT 6 32 x 1 2 in junction box mounting screw Vis n 6 32 de 1 2 po de montage de la boîte de jonction Tornillo 6 32 x 1 2 in de montaje de la caja de empalmes HARDWARE CONTENTS CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE Note Hardware shown actual size Remarque La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle Nota Lo...

Page 2: ...mplacer la lampe Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras al cambiar la bombilla desconecte la alimentación de la unidad antes de cambiar la bombilla Bulb gets HOT quickly L ampoule CHAUFFE vite El foco se CALIENTA rápidamente The bulb and fixture get extremely hot during use Allow fixture to cool completely before attempting to reposition fixture L ampoule et l appareil d éclairage deviennent ...

Page 3: ...asionar fallos prematuros For maximum bulb life position light so that the quartz halogen bulb remains within 4 degrees of horizontal Pour une durée de vie maximale de l ampoule positionnez le projecteur afin que l ampoule halogène à quartz soit à un angle ne dépassant pas 4 degrés de l horizontale Para que el foco dure el mayor tiempo posible coloque la luz de manera que el foco halógeno quede a ...

Page 4: ...alta alguna pieza o si éstas están dañadas Tiempo estimado de ensamblaje 30 minutos Nota El accesorio debe ser instalado por un electricista calificado o por personas con experiencia en cableado doméstico El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica del accesorio debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional y los códigos locales de construcción Herramientas necesarias para el ensamblaje...

Page 5: ...tage à l endroit où elle est attachée au boîtier de jonction ainsi que dans tous les trous restant ouverts Para impedir la entrada de humedad a la caja de empalmes aplique un cordón de sellante silicónico alrededor de la placa de montaje donde se une a la caja de empalmes y en todos los orificios abiertos 6 Turn on power at main fuse breaker box NOTE This fixture can be used with a dimmer switch t...

Page 6: ...d glass lens cover in place Retirez la couverture de lentille en verre en enlevant d abord les deux 2 vis au dos du boîtier A qui tient la couverture de lentille en verre en place Retire la cubierta de la lente de vidrio quitando los dos 2 tornillos que se encuentran en la parte posterior del alojamiento A y que sujetan la cubierta 8 Push old bulb D into the spring loaded socket and pull other bul...

Page 7: ...LÈME PROBLEMA POSSIBLE CAUSE CAUSE POSSIBLE CAUSA POSIBLE CORRECTIVE ACTION MESURE CORRECTIVE ACCIÓN CORRECTIVA Light does not come on La lumière ne s allume pas La luz no se enciende 1 No power to the fixture Le luminaire n est pas sous tension No llega electricidad al accesorio 1a Check if circuit breaker tripped Vérifiez que le disjoncteur n a pas été déclenché Revise si el inter ruptor de circ...

Page 8: ...brication pendant une période de deux ans à compter de la date d achat En vertu de la présente garantie l obligation du fabricant se limite expressément au remplacement des produits La présente garantie est offerte à l acheteur initial du produit seulement Le fabricant requiert le reçu ou une autre preuve de la date d achat originale qu il juge acceptable Cette preuve est nécessaire pour obtenir l...

Page 9: ... están cubiertos por esta garantía LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS ACCIDENTALES O RESULTANTES SIN IMPORTAR CUÁL ES LA FORMA DE LA ACCIÓN LEGAL YA SEA POR CONTRATO RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LA NEGLIGENCIA NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS EL FABRICANTE TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DE RECLAMOS ...

Reviews: