7
Lowes.com
REMARQUE : Assurez-vous que le boîtier de la
lampe ne se situe pas à moins de deux pouces
(5 cm) de la maison.
Vuelva a colocar la cubierta de la lente de vidrio.
Inserte y apriete los tornillos que sujetan la cubierta.
NOTA: Asegúrese de que la lámpara no quede
a menos de dos pulgadas (5 cm) de la casa.
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Bulb Replacement: Use 150-watt T-3 halogen bulbs.
Changement des ampoules : utilisez des ampoules halogènes T-3 de 150 W.
Reemplazo de las bombillas: Use las bombillas de halógenas T-3 de 150 vatios.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-800-643-0067, 8 a.m.- 6 p.m.,
EST, Monday-Thursday, or 8 a.m.-5 p.m., EST, Friday./Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez
communiquer avec notre service à la clientèle au 1 800 643 0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou
entre 8 h et 17 h (HNE), le vendredi./Si tiene preguntas relacionadas con este producto, llame a Servicio al Cliente
al 1-800-643-0067, de lunes a Jueves de 8 a.m. a 6 p.m., o los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
PROBLEM
PROBLÈME
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSE
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
Light does not come
on./La lumière ne
s’allume pas./La luz
no se enciende.
1
.
No power to the fixture./
Le luminaire
n’est pas sous tension./No llega
electricidad al accesorio.
1a.
Check if circuit breaker tripped./Vérifiez que le
disjoncteur n’a pas été déclenché./Revise si el inter-
ruptor de circuito ha saltado.
1b.
Confirm wall switch is on./Vérifiez que
l’interrupteur est allumé./Confirme que el
interruptor de pared esté encendido.
2
.
Bulb is not seated properly./L’ampoule
n’est pas vissée dans la douille
correctement./La bombilla no está
enroscada adecuadamente.
2.
Refer to “Replacing the Bulb” instructions./Voir
les instructions au chapitre « Remplacement de
l’ampoule »./Consulte las instrucciones de
“Reemplace de la bombilla.”
3
.
Bulb is faulty./L’ampoule n’est pas
bonne./La bombilla está defectuosa.
3.
Replace bulb./Remplacer l’ampoule./Cambie la
bombilla.
4
.
Wiring to the unit is loose./Le câblage
du dispositif est lâche./El cableado
hacia la unidad está flojo.
4.
Caution: Turn off power before checking./
Mise en garde : Coupez l’alimentation électrique
avant de vérifier. /Precaución: Interrumpa la
alimentación antes de revisar.
Confirm wiring is properly secured./S’assurer que le
câblage est installé correctement./Confirme que el
cableado esté correctamente asegurado.