EN
FR
DE
ES
PT
NL
CS
SK
SL
HR
HU
SV
IT
PL
RO
BG
TR
Attach each side panel (SP1 ) on the bottom to the Base U-channel. Using a dia. 3mm (1/8”) drill with a power drill, make two
equal distance holes on the Base U-channel through the Side Panel. Drive a self tapping screw(S4) through the Base U-channel
to the Side Panel. Repeat this for every Side Panel. See blowup.
Attachez chaque panneau latéral (SP1 ) sur le bas des pro
fi
lés U . En utilisant un foret de 3mm de dia. avec une perceuse
électrique, faites deux trous à à égale distance sur le pro
fi
lé U , à travers le Panneau Latéral. Enfoncez une vis auto-fôrante(S4) à
travers le pro
fi
lé U au Panneau Latéral. Répétez ceci pour chaque panneau latéral. Voir schéma ci-dessous.
Befestigen Sie jedes Seitenteil (SP1 ) auf dem Boden an der Basis des U-Kanals. Mit einem 3mm (1/8 ") Diameter Bohrer mit
einer Bohrmaschine, machen Sie zwei Löcher im gleichen Abstand auf der Basis des U-Kanals durch das Seitenteil. Geben Sie
eine Blechschraube (S4) durch dem Basis U-Kanal in dem Seitenteil. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jedes Seitenteil. Siehe
Vergrößerung.
Fije cada panel lateral (SP1 ) en la parte inferior a la base U-canal. Usando un día. 3 mm (1/8 ") perfore con un taladro eléctrico,
hacer dos agujeros a la misma distancia de la Base del canal U- a través del panel lateral. Introduzca un tornillo auto-roscante
(S4) a través de la Base de canal U- del panel lateral. Repita esto para cada panel lateral.Ver ampliación.
Anexe cada painel lateral (SP1 ) na parte inferior ao canal U base. Usando um dia. Broca de 3 mm (1/8 ”) com uma furadeira
elétrica, faça dois furos de igual distância no canal U base através do painel lateral. Conduza um parafuso auto-roscante (S4)
através do canal U base para o painel lateral. Repita isso para cada painel lateral. Veja a explosão.
Bevestig elk zijpaneel (SP1 ) aan de onderkant aan het Base U-kanaal. Een dia gebruiken 3 mm (1/8 ") boor met een
boormachine, maak twee gaten van gelijke afstand op het U-kanaal van de basis via het zijpaneel. Draai een zelftappende schroef
(S4) door het basis U-kanaal naar het zijpaneel. Herhaal dit voor elk zijpaneel. Zie blowup.
P
ř
ipojte každý boční panel (SP1 ) na spodní stran
ě
základního U-kanálu. Pomocí dia. Vrtačka 3 mm (1/8 ") s vrtacím vrtacím
za
ř
ízením vytvá
ř
í dva rovných vzdáleností otvor
ů
na základním U-kanálu p
ř
es boční panel. Projd
ě
te samočinný šroub (S4) p
ř
es
kanál U základny k bočnímu panelu. Opakujte to pro každý boční panel. Podívejte se na foukání.
Pripojte každý bočný panel (SP1 ) na spodnej strane základ
ň
ového U-kanálu. Pomocou dia. V
ŕ
tačka 3 mm (1/8 ") s výkonným
vrtákom vytvára dva rovnakých vzdialeností otvorov na základnom U-kanáli cez bočný panel. Posu
ň
te samočinnú skrutku (S4)
cez základný U-kanál na bočný panel. Zopakujte to pre každý bočný panel. Pozri fúkanie.
Vsako stransko ploščo (SP1 ) pritrdite na dno na osnovni U-kanal. Uporaba dia. 3mm (1/8 ") vrtanje z napravo za vrtanje, naredite
dva odprtin za enako razdaljo na osnovnem U-kanalu skozi stransko ploščo. Vozite samopropustni vijak (S4) skozi osnovni
U-kanal do bočne plošče. To ponovite za vsako stransko ploščo. Glej blowup.
Pričvrstite svaku bočnu ploču (SP1 ) na dno na osnovni U-kanal. Korištenje dijaprojekcije. 3 mm (1/8 ") bušilica s bušilicom za
snagu, postavite dva otvora na jednaku udaljenost na osnovnom U-kanalu kroz bočnu ploču. Vozite vijak za samolijepljivanje (S4)
kroz osnovni U-kanal na bočnu ploču. Ponovite ovo za svaku bočnu ploču. Pogledajte blowup.
Csatlakoztassa az egyes oldalpaneleket (SP1 ) az alsó részhez az alap U-csatornához. Dia. 3 mm-es (1/8 ") fúrógépet fúróval,
tegyen kett
ő
egyenl
ő
távolságot az alap U-csatornán az oldallapon keresztül. Vezessen egy öncsapot (S4) az alap U-csatornán
keresztül az oldalsó panelre. Ezt ismételje meg minden oldallaphoz. Lásd a fújást.
Fäst varje sidopanel (SP1 ) på botten till bas U-kanalen. Använda en bild 3 mm (1/8 ") borr med en kraftborr, gör två lika
distanshål på bas U-kanalen genom sidopanelen. Kör en självuttagsskruv (S4) genom bas U-kanalen till sidopanelen. Upprepa
detta för varje sidopanel. Se uppblåsning.
Attaccare ciascun pannello laterale (SP1 ) sul fondo al canale U di base. Utilizzando un dia. Trapano da 3mm (1/8 ") con trapano
elettrico, realizzare Due fori di uguale distanza sul canale U di base attraverso il pannello laterale. Guidare una vite autofilettante
(S4) attraverso il canale U di base sul pannello laterale. Ripeti questo per ogni pannello laterale. Vedi l'ingrandimento.
Przymocuj ka
ż
dy panel boczny (SP1 ) na spodzie do podstawowego kanału U.Korzystanie z dia. Wiertło o
ś
rednicy 3 mm (1/8
cala) z wiertark
ą
mechaniczn
ą
, wykonaj dwa równych otworów na podstawie w kanale U poprzez panel boczny. Wkr
ę
cić
ś
rub
ę
samogwintuj
ą
c
ą
(S4) przez podstawowy kanał U do panelu bocznego. Powtórz to dla ka
ż
dego panelu bocznego. Zobacz blowup.
Ata
ș
a
ț
i fiecare panou lateral (SP1 ) în partea inferioar
ă
c
ă
tre canalul de baz
ă
U. Folosind dia. Un burghiu de 3 mm (1/8 ") cu un
burghiu de foraj, face
Două
g
ă
uri de distan
ță
egale pe canalul U de baz
ă
prin panoul lateral. Ac
ț
iona
ț
i un
ș
urub de autoap
ă
rare
(S4) prin canalul de baz
ă
U spre panoul lateral. Repeta
ț
i acest lucru pentru fiecare panou lateral. Vezi lovitura.
Прикрепете
всеки
страничен
панел
(SP1 )
отдолу
към
основния
U-
канал
.
Използвайки
диа
. 3
мм
(1/8 ")
тренировка
с
мощност
пробиване
,
направи
две равни
отвори
дистанция
на
основния
U-
канал
през
страничния
панел
.
Задвижете
винт
за
самобръсначка
(S4)
през
базовия
U-
канал
към
страничния
панел
.
Повторете
това
за
всеки
страничен
панел
.
Вижте
издуването
.
Alttaki her bir yan paneli (SP1 ) Taban U kanalına takın. Bir dia kullanma 3 mm (1/8 ”) matkapla delin, Yan Panelden Taban U
kanalında iki eşit mesafe deliği yapın. Taban U-kanalından yan panele kendinden kılavuzlu bir vidayı (S4) sürün. Her bir Yan
Panel için bunu tekrarlayın. Patlama bakın.
59
Summary of Contents for Duramax Side Pro 98001-2
Page 10: ...1 2 3 5 4 7 6 1 11 16 2 17 3 17 22 4 23 35 5 36 42 6 43 46 7 47 9...
Page 16: ...16 4 VFA17 x4 S1 x8 VFA02 VFA02 VFA01 VFA01 VFA17 VFA17 VFA17 VFA17 S1 15...
Page 23: ...B 22 7 S1 x2 1 RJ VRA02 2 S1 VRA02 RJ RJ x2 RJ RJ VRA02 VRA01 S1 1 2...
Page 36: ...35 22 S1 x2 1 2 VCD02 VBA06 VCD02 CDLA1 S1 S1 VCD02 x1 1 2 VCD02 CDLA1 VBA06...
Page 39: ...VRA66 VRA66 VRA14 VRA14 VRA15 VRA18 VRA67 VRA68 VRA67 VRA18 VRA15 VRA19 33 38 A B...
Page 57: ...6 5 4 FP VC 12 5mm 1 2 SP1 SP1 SP1 56...
Page 61: ...60 SP1 SP1 SP1 SP1 VBA02 VBA02 VBA05 VBA05 S4 3 0mm 1 8...
Page 63: ...S4 S4 62 VRA01 VRA01 SP1 SP1 SP1 SP1 3 0mm 1 8 S4 VRA01 VRA02 VRA66...