background image

8. Τηρείτε πάντα τις σχετικές απαιτήσεις του εγχειριδίου χρήσης και του εγχειριδίου επιθεώρησης 

του αυτοκινήτου.

9. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποθήκευσης δεδομένων αυτοκινήτου εφόσον υπάρχει εκρηκτικό 

ή εύφλεκτο αέριο, ατμός ή σκόνη.

10. Βεβαιωθείτε ότι ο συσσωρευτής που χρησιμοποιείτε βρίσκεται σε καλά αεριζόμενο  περιβάλλον.

11.  Μην  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  αποθήκευσης  δεδομένων  αυτοκινήτου  εφόσον  έχει  υποστεί 

φθορά ή δεν λειτουργεί φυσιολογικά.

12. Το περιβάλλον λειτουργίας της συσκευής αποθήκευσης δεδομένων αυτοκινήτου είναι:

0°C ~ 50°C, με σχετική υγρασία < 75%.

Το απαιτούμενο περιβάλλον αποθήκευσης είναι:  -10°C ~ 50°C, με σχετική υγρασία < 85%.

ΔΗΛΩΣΗ

1. Το παρόν Φύλλο Οδηγιών ενδέχεται να τροποποιηθεί χωρίς προειδοποίηση.

2. Η εταιρεία μας δεν αναλαμβάνει ευθύνη για οποιαδήποτε απώλεια.

3. Τα περιεχόμενα του παρόντος Φύλλου Οδηγιών δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως αιτία

χρήσης της συσκευής αποθήκευσης δεδομένων αυτοκινήτου για οποιαδήποτε ειδική εφαρμογή.

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Αγαπητέ Πελάτη,

Αν κάποια στιγμή προτίθεστε να απορρίψετε το παρόν προϊόν, θυμηθείτε ότι πολλά 

από τα εξαρτήματά του αποτελούνται από πολύτιμα υλικά, τα οποία μπορούν να 

ανακυκλωθούν.

Μην το απορρίπτετε σε κάδο απορριμμάτων. Ζητήστε από τις τοπικές αρχές να 

σας υποδείξουν αν υπάρχουν εγκαταστάσεις ανακύκλωσης στην περιοχή σας.

Summary of Contents for 1612 A

Page 1: ... V REGISTADOR DE DADOS DE VEÍCULO 12 24 V URZĄDZENIE PODTRZYMUJĄCE PAMIĘĆ DANYCH POJAZDU 12 24 V ENHED TIL BEVARING AF BILDATA 12 24 V ΣΥΣΚΕΥΉ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗΣ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΑΥΤΟΚΙΝΉΤΟΥ 12 24 V Istruzioni per l uso Instructions manual Notice d instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guia de instrucciones Manuel de instruções Instrukcją obsługi Brugsanvisning Οδηγίες χρήσης 1612 A Cod U16120005 ...

Page 2: ... col legata al morsetto positivo di questo accumulatore e la clip di ingresso nera deve essere collegata al morsetto negativo di questo accumulatore ISTRUZIONI OPERATIVE 1 Collegare la clip di uscita rossa al morsetto di collegamento dell auto al quale è collegato il mor setto positivo dell accumulatore dell auto e collegare la clip di uscita nera al morsetto di collega mento dell auto al quale è ...

Page 3: ... clip del dispositivo di salvataggio dati 6 Evitare di mettere in cortocircuito il morsetto positivo e il morsetto negativo dell accumu latore 7 Ogni volta che si collegano le clip del dispositivo di salvataggio dati è necessario collegarle correttamente altrimenti l automobile o il dispositivo di salvataggio dati potrebbero riportare dei danni 8 Seguire sempre le indicazioni rilevanti riportate n...

Page 4: ...l which the positive terminal of the car s storage battery is connected to while the black output clip is to be connected to the car s connecting terminal which the negative terminal of the car s storage battery is connected to Black Input Clip and Red Input Clip According to requirement of the vehicle you should prepare a 12V or 24V storage battery which is to be used as a temporary power supply ...

Page 5: ...the power of storage battery 4 Before use make sure whether the car storage battery you want to replace is a 12V storage bat tery or a 24V storage battery The storage battery which you use as a temporary power supply must have the same rated voltage as that of the car s original storage battery 5 Avoid shorting any two clips of the car data saver 6 Avoid shorting the positive terminal and the nega...

Page 6: ...u véhicule et connecter la pince de sortie noire à la borne de connexion à laquelle est connectée la borne négative de l accumulateur du véhicule Pince d entrée noire et Pince d entrée rouge Selon le type de véhicule préparer un accumulateur de 12 V ou 24 V qui servira de source d alimen tation temporaire pour la voiture Connecter la pince d entrée rouge à la borne positive de cet accumu lateur et...

Page 7: ...rd du véhicule afin de conserver l énergie de l accumulateur 4 Avant utilisation s assurer que l accumulateur à remplacer est un accumulateur 12 V ou 24 V L accumulateur servant de source d alimentation temporaire doit être de même tension que l accu mulateur d origine du véhicule 5 Ne pas provoquer de court circuit entre les deux pinces du système de sauvegarde des données 6 Ne pas provoquer de c...

Page 8: ...nd die entsprechenden Daten und persönlichen Einstellungen wie Ra diosender Uhrzeit u ä gehen verloren Der Speicher für Fahrzeugdaten kann be nutzt werden um den Bordrechner Ihres Autos unter Spannung zu halten während die Batterie ausgetauscht wird Es ist ein nützliches Hilfsmittel für Fahrzeugwar tungspersonal BEDIENUNGSANWEISUNG Schwarze Ausgangsklemme und rote Ausgangsklemme Die rote Ausgangsk...

Page 9: ...e Hinweis In Schritten 2 3 und 4 sollten die grünen LED 1 und LED 2 aufleuchten Dagegen sollte die rote LED 3 die als Kurzschlussalarm dient nicht aufleuchten Sollte sich eine der drei LEDs des Spei chers für Fahrzeugdaten nicht normal verhalten diesen nicht mehr benutzen und unverzüglich alle Verbindungen trennen Dann überprüfen ob ein Schaden vorliegt oder ob die Anschlüsse falsch ausgeführt wor...

Page 10: ...gen kann nicht als Grund für den Einsatz des Speichers für Fahrzeugdaten an spezifischen Anwendungen benutzt werden ENTSORGUNG DIESES ARTIKELS An unsere Kunden Sollten Sie beabsichtigen diesen Artikel zu entsorgen dann berücksichtigen Sie bitte die Tatsache dass zahlreiche Bauteile wertvoll sind und wiederverwertet wer den können Bitte werfen Sie ihn nicht in den Hausmüll sondern erkundigen Sie si...

Page 11: ...te input clip met de negatieve pool van deze auto accu De groene LED 2 van de car data saver licht op en de groene LED 1 blijft branden 3 Ontkoppel de accu die u wenst te vervangen in de auto en behoudt alle verbindingen tussen de car data saver en de auto 4 Verbind de nieuwe auto accu met dezelfde instellingen met de auto en zorg ervoor dat de polari teitsverbindingen correct zijn 5 Ontkoppel de ...

Page 12: ...twoordelijkheden op zich nemen voor verlies onder welke vorm dan ook 3 De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan niet worden gebruikt als een reden om de car data saver te gebruiken voor een speciale toepassing WEGWERPEN VAN DIT ARTIKEL Beste klant Indien u op een bepaald moment beslist dit artikel weg te werpen denkt u er dan a u b aan dat veel van de componenten bestaan uit waardevolle onderdele...

Page 13: ... almacenamiento de datos y el LED 1 verde continúa encendido 3 Desconecte del coche la batería que quiere sustituir mientras conserva las conexiones entre la batería alternativa para almacenamiento de datos y el coche 4 Conecte al coche una batería nueva con la misma potencia y asegúrese de que las conexiones de polaridad son correctas 5 Desconecte la batería alternativa para almacenamiento de dat...

Page 14: ...1 Esta hoja de instrucciones se puede modificar sin previo aviso 2 La sociedad no será responsable de ninguna pérdida 3 No se puede utilizar el contenido de esta hoja de instrucciones como razón para utilizar la batería alternativa para almacenamiento de datos para cualquier aplicación especial CÓMO DESHACERSE DE ESTE ARTÍCULO Estimado cliente Si en algún momento quiere deshacerse de este artículo...

Page 15: ...zenamento a ser utilizada como alimentação temporária e ligue a pinça de entrada preta ao terminal negativo desta bateria de armazenamento O LED verde 2 do registador de dados de veículo acende e o LED verde 1 continua aceso 3 Desligue a bateria de armazenamento do veículo que pretende substituir da viatura enquanto assegura as ligações entre o registador de dados e este veículo 4 Ligue uma nova b...

Page 16: ...áveis 10 Certifique se de que a área da bateria de armazenamento está devidamente ventilada 11 Não utilize o registador de dados de veículo se este estiver danificado ou se não funcionar devidamente 12 O ambiente de funcionamento do registador de dados de veículo é 0 C 50 C com humidade relativa 75 O ambiente exigido para armazenamento é 10 C 50 C com humidade relativa 85 DECLARAÇÃO 1 Esta Folha d...

Page 17: ... akumulatora zapasowego a czarny zacisk wejściowy należy podłączyć bieguna ujemnego akumulatora zapasowego INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Podłączyć czerwony zacisk wyjściowy do styku do którego podłączony jest biegun dodatni akumulatora podtrzymującego pamięć pojazdu a czarny zacisk wyjściowy podłączyć do styku do którego podłączony jest biegun ujemny akumulatora podtrzymującego pamięć pojazdu Włącza się zi...

Page 18: ...ymującego pamięć danych pojazdu 5 Nie zwierać ze sobą styków urządzenia podtrzymującego pamięć 6 Nie zwierać dodatniego i ujemnego zacisku akumulatora podtrzymującego pamięć 7 Zaciski urządzenia podtrzymującego pamięć należy prawidłowo podłączać ponieważ nieprawidłowe podłączenie może spowodować uszkodzenie urządzenia lub pojazdu 8 Zawsze stosować się do wymagań podanych w instrukcji obsługi i ser...

Page 19: ... outputklemme skal sluttes til køretøjets tilslutnings terminal som den negative terminal tilhørende køretøjets driftsbatteri er tilsluttet Sort outputklemme og rød inputklemme Afhængigt af køretøjet skal du klargøre et driftsbatteri på 12 V eller 24 V der skal benyttes som midlertidig strømforsyning til køretøjet Den røde inputklemme skal sluttes til den positive terminal på dette driftsbatteri o...

Page 20: ...Før brug skal du kontrollere om det driftsbatteri du vil udskifte er et driftsbatteri med 12 V eller 24 V Det driftsbatteri du planlægger at benytte som midlertidig strømforsyning skal have den samme normerede spænding som bilens oprindelige driftsbatteri 5 Undgå at kortslutte de to klemmer til enheden til bevaring af bildata 6 Undgå at kortslutte den positive og negative terminal på driftsbatteri...

Page 21: ... συνδετήρας εξόδου Ο κόκκινος συνδετήρας εξόδου πρέπει να συνδέεται με το τερματικό σύνδεσης του αυτοκινήτου με το οποίο είναι συνδεδεμένος ο θετικός πόλος του συσσωρευτή του αυτοκινήτου ενώ ο μαύρος συνδετήρας εξόδου πρέπει να συνδέεται με το τερματικό σύνδεσης του αυτοκινήτου με το οποίο είναι συνδεδεμένος ο αρνητικός πόλος του συσσωρευτή του αυτοκινήτου Μαύρος συνδετήρας εισόδου και Κόκκινος συ...

Page 22: ... συναγερμού βραχυκυκλώματος δεν θα πρέπει να είναι αναμμένη Εάν μία από τις τρεις LED της συσκευής αποθήκευσης δεδομένων αυτοκινήτου συμπεριφέρεται ανώμαλα σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής αποθήκευσης δεδομένων αυτοκινήτου και αποσυνδέστε όλες τις συνδέσεις της και στη συνέχεια ελέγξτε αν έχει υποστεί φθορά ή αν πραγματοποιήσατε τις συνδέσεις με λάθος τρόπο ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1 Η συσκευή αποθήκευσης ...

Page 23: ...ρασία 75 Το απαιτούμενο περιβάλλον αποθήκευσης είναι 10 C 50 C με σχετική υγρασία 85 ΔΗΛΩΣΗ 1 Το παρόν Φύλλο Οδηγιών ενδέχεται να τροποποιηθεί χωρίς προειδοποίηση 2 Η εταιρεία μας δεν αναλαμβάνει ευθύνη για οποιαδήποτε απώλεια 3 Τα περιεχόμενα του παρόντος Φύλλου Οδηγιών δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως αιτία χρήσης της συσκευής αποθήκευσης δεδομένων αυτοκινήτου για οποιαδήποτε ειδική εφαρμογή ΑΠ...

Page 24: ...E 12 24 V MARCA USAG sono conformi ALLE DISPOSIZIONI DELLe DIRETTIVe 2004 108 EC 2012 19 EC 2011 65 UE E sono conformi ALLE DISPOSIZIONI DELLA NORMA EUROPEA ARMONIZZATA EN 50498 2010 CE DECLARATION OF CONFORMITY WE Stanley Black Decker S r l Via Volta 3 21032 Monvalle VA Italy DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THAT THE PRODUCTS 1612 A CAR DATA SAVER 12 24 V ARE IN CONFORMITY WITH THE following ...

Reviews: