background image

44

Fehlerbehebung

Verwenden Sie zunächst die folgende Checkliste zur Fehlerbehebung, um die Ursache des 
Problems festzustellen. 

1.

Vergewissern Sie sich, dass Sie das Netzteil verwenden, das mit Ihrem Gateway 
geliefert wurde, und dass es ordnungsgemäß an das Gateway sowie an eine 
funktionierende Steckdose angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der 

Power

-Schalter eingeschaltet ist. Die LED 

 sollte aufleuchten.

2.

Vergewissern Sie sich, dass das Telefonkabel ordnungsgemäß in der 

Telefonwandbuchse und im Gateway steckt. Die LED 

 sollte aufleuchten, 

wenn Sie über ein DSL-Konto verfügen und dieses korrekt konfiguriert wurde.

3.

Wenn Sie eine Kabelverbindung zwischen dem Computer und dem Gateway 
verwenden, sorgen Sie dafür, dass die entsprechenden Ethernet-Kabel an die 
Netzwerkkarte des Computers und die Ethernet-Anschlüsse des Gateways 

(Beschriftung 

1, 2, 3

 oder 

4

) angeschlossen sind. Die entsprechende LED 

 

an der Vorderseite des Gateways sollte aufleuchten.

Weitere Informationen zu den LEDs finden Sie im Abschnitt 

Status-LEDs

 weiter vorn in 

dieser Anleitung.

Öffnen der Web-Benutzeroberfläche

Die Web-Benutzeroberfläche ist die zentrale Stelle zum Konfigurieren und Überwachen 
des Gateways sowie zum Beheben von Fehlern. Führen Sie folgende Schritte durch, um 
die Web-Benutzeroberfläche zu öffnen.

1.

Starten Sie einen Webbrowser.

2.

Öffnen Sie die Seite 

http://192.168.1.1

3.

Ein Anmeldefenster sollte angezeigt werden:

Der Standardbenutzername und das Kennwort sind bereits eingegeben. Klicken Sie 
auf 

OK

.

Summary of Contents for 9108

Page 1: ...rírucce na instalacním disku CD ROM A telepítési utasításokat lásd a telepíto CD ROM Felhasználói kézikönyvében Instrukcja instalacji jest dostepna w podreczniku uzytkownika na dysku instalacyjnym CD ROM Para obter instruções de instalação consulte o Manual do Utilizador no CD ROM de Instalação Инструкции по установке см в руководстве пользователя на установочном компакт диске Installationsanvisni...

Page 2: ......

Page 3: ... Gateway 115 Cesky Pokyny k instalaci naleznete v uživatelské prírucce na instalacním disku CD ROM Magyarország A telepítési utasításokat lásd a telepíto CD ROM Felhasználói kézikönyvében Polska Instrukcja instalacji jest dostepna w podreczniku uzytkownika na dysku instalacyjnym CD ROM Português Para obter instruções de instalação consulte o Manual do Utilizador no CD ROM de Instalação Русский Инс...

Page 4: ......

Page 5: ...ed active ADSL and Internet service from your local telephone company or Internet Service Provider ISP before you try to go on the Internet You may also need the following from your ISP VPI VCI values ADSL standard modulation Encapsulation mode Authentication PAP or CHAP for PPP connections Your user name and password if they were assigned by your ISP Gateway Installation Step 1 Connect Microfilte...

Page 6: ...es will be connected when the installation is complete To make the needed connections follow these steps A Attach the antenna to the back of the gateway B Connect one end of the grey telephone cable to the telephone port on the back of your gateway labelled ADSL Connect the other end to the telephone wall jack C Connect the yellow Ethernet cable Although you can connect up to four systems this way...

Page 7: ...start it manually Windows Vista users Click Windows Start Computer Double click the CD drive Windows users Click Start and then Run then type D setup exe in the dialogue box and click OK If your CD drive uses a different letter type that letter in place of D Macintosh users Open the CD ROM and double click on either MacOS X Install or MacOS Classic Install depending on which operating system your ...

Page 8: ...pen it yourself Windows Vista users Click Start and select All Programs and U S Robotics EasyConfigurator Windows users Click Start and select Programs and U S Robotics EasyConfigurator Macintosh and Linux users Double click on the EasyConfigurator icon on the desktop The user name and password are already entered for you Click Log In and wait a few moments ...

Page 9: ...ur country or ISP does not appear in the list select Other and manually enter the settings provided by your ISP You may need to enter your ISP supplied user name and password after making your selections Click Apply to continue 3 EasyConfigurator now configures your gateway based on your ISP selection or manually entered settings ...

Page 10: ...shooting section of this installation guide Step 5 Set Up the Wireless Configuration In wireless communications devices communicate with each other via radio waves rather than cables The gateway can communicate wirelessly with any device that has a wireless network adapter that meets wireless networking standards To set up wireless communications click Status at the top of the screen if it is not ...

Page 11: ... close your Web browser and EasyConfigurator You can now start up a Web browser We suggest that you register your product and test your connection by going to the following Web site www usr com productreg See the User Guide on the USRobotics installation CD ROM to learn about the gateway s advanced features You can use the gateway s Web user interface to enable or disable wireless communications a...

Page 12: ...hed Flashing The gateway is attempting to create an ADSL link Off There is no current ADSL connection 1 4 Solid There is a physical connection between the gateway and the computer through the corresponding Ethernet port note the port numbers above the LEDs Flashing The gateway and computer are exchanging data through an Ethernet port Off There is no physical connection between the gateway and the ...

Page 13: ...5 seconds as this resets the gateway s configuration to the factory defaults ADSL Digital subscriber line RJ 11 service jack USB Port that accepts a USB cable to a printer 1 4 Ethernet ports 1 4 Reset A recessed button that resets the gateway see note below 9VDC Input jack that accepts a cable from supplied power adapter Power Rocker switch that turns the gateway on and off ...

Page 14: ...d DSL 3 If you are using a wired connection from the computer to the gateway confirm that you have secured the Ethernet cable s to the computer s network interface card and to the Ethernet port s on the gateway labelled 1 2 3 or 4 The corresponding LED should be lighted on the front of the gateway For more information on the LEDs see the Status LEDs section earler in this document Opening the Web ...

Page 15: ...r computer and your USRobotics Wireless MAXg ADSL Gateway You ll normally use only one type of connection on each computer A Your computer connects to your Wireless MAXg ADSL Gateway via a wireless or wired connection B The gateway connects to your Internet Service Provider ISP via ADSL over the phone network The first step in solving the problem is to diagnose the cause There are a number of plac...

Page 16: ...hat your computer is using a static IP address either re configure your computer to use a dynamic IP address or ensure that its static IP address is in the same network as the ADSL Gateway That means that the IP address has the format 192 168 1 x where x can be any number between 2 and 254 inclusive Now please restart your computer It will attempt to connect to the gateway Proceed to Step 2 If you...

Page 17: ... MAC address of the new wireless adapter to the gateway NOTE If you need to modify the ADSL Gateway s settings you ll need a computer with a wired connection to the gateway in order to access it If these steps fail to establish a wireless connection please try a wired connection between your computer and your gateway Connect the yellow Ethernet cable to your computer s LAN port and to a LAN port o...

Page 18: ... connected to the Internet 1 Close your Web browser and run EasyConfigurator Windows Vista users Press Start then select All Programs and U S Robotics EasyConfigurator Windows users Press Start then select Programs and U S Robotics EasyConfigurator Macintosh and Linux users Double click the EasyConfigurator icon on the desktop 2 Click Status at the top of the page and check the value of the Status...

Page 19: ...formation 1 See the User Guide on the USRobotics Installation CD ROM 2 Go to the Support section of the USRobotics Web site at www usr com support Many of the most common difficulties that customers experience have been addressed in the FAQ and Troubleshooting Web pages for your Wireless MAXg ADSL Gateway The Support pages also contain information on the latest firmware and may contain documentati...

Page 20: ...18 ...

Page 21: ...vous devez posséder les éléments suivants Un accès ADSL et Internet actif proposé par votre opérateur téléphonique local ou votre fournisseur d accès Internet FAI Vous devez également obtenir les informations suivantes auprès de votre FAI Valeurs VPI VCI Norme ADSL modulation Mode d encapsulage Authentification PAP ou CHAP pour connexions PPP Votre nom d utilisateur et votre mot de passe si votre ...

Page 22: ...s périphériques une fois l installation terminée Pour effectuer les connexions requises procédez comme suit A Branchez l antenne à l arrière de la passerelle B Branchez une extrémité du cordon téléphonique gris au port téléphonique ADSL situé à l arrière de votre passerelle Branchez l autre extrémité à la prise téléphonique murale C Branchez le câble Ethernet jaune Même s il est possible de connec...

Page 23: ...rdinateur Puis double cliquez sur l icône de votre lecteur CD Utilisateurs de Windows cliquez sur Démarrer puis sur Exécuter Ensuite tapez D setup exe dans la boîte de dialogue et cliquez sur OK Si la lettre correspondant à votre lecteur CD n est pas D entrez la lettre appropriée Utilisateurs de Macintosh ouvrez le CD ROM et double cliquez soit sur Installation Mac OS X soit sur Installation class...

Page 24: ...de Windows Vista cliquez sur Démarrer sélectionnez Programmes et U S Robotics EasyConfigurator Utilisateurs de Windows cliquez sur Démarrer puis sélectionnez Programmes et U S Robotics EasyConfigurator Utilisateurs de Macintosh et de Linux double cliquez sur l icône EasyConfigurator située sur le bureau Le nom d utilisateur et le mot de passe sont déjà entrés Cliquez sur Connexion et attendez quel...

Page 25: ...ulantes Si votre pays ou votre FAI n apparaissent pas dans les listes sélectionnez Autre et saisissez les paramètres fournis par votre FAI Après la saisie vous devrez entrer le nom d utilisateur et le mot de passe attribués par votre FAI Cliquez sur Appliquer pour continuer 3 EasyConfigurator configure votre passerelle en fonction des paramètres entrés ...

Page 26: ... guide d installation Etape 5 Configuration sans fil Dans les communications sans fil les périphériques communiquent par ondes radio et non via des câbles La passerelle peut communiquer avec tout périphérique qui possède une carte réseau sans fil conforme aux normes de mise en réseau Pour configurer des communications sans fil cliquez sur Statut en haut de l écran si celui ci n est pas déjà ouvert...

Page 27: ...ur Web et EasyConfigurator A présent lancez un navigateur Web Nous vous conseillons d enregistrer votre produit et de tester votre connexion en visitant le site Web suivant www usr com productreg Pour plus d informations sur les fonctions avancées de la passerelle reportez vous au guide de l utilisateur sur le CD ROM d installation USRobotics Vous pouvez utiliser l interface utilisateur Web de la ...

Page 28: ... Allumé Une connexion ADSL est établie Clignotant La passerelle essaye d établir une connexion ADSL Eteint Aucune connexion ADSL n est en cours 1 4 Allumé Une connexion physique est établie entre la passerelle et l ordinateur via le port Ethernet correspondant reportez vous aux numéros des ports au dessus des voyants DEL Clignotant La passerelle et l ordinateur échangent des données via un port Et...

Page 29: ...es paramètres par défaut seront rétablis ADSL Prise RJ 11 pour service DSL Digital Subscriber Line USB Port permettant de brancher un câble USB pour relier la passerelle à une imprimante 1 4 Ports Ethernet 1 4 Reset Un bouton renfoncé qui réinitialise la passerelle voir remarque ci dessous 9VDC Prise permettant de brancher un câble pour relier la passerelle à l adaptateur secteur fourni Power Inte...

Page 30: ... l ordinateur est relié à la passerelle via une connexion câblée assurez vous que le ou les câble s Ethernet sont correctement branchés à la carte d interface réseau et au x port s Ethernet de la passerelle 1 2 3 ou 4 Le voyant DEL correspondant situé à l avant de la passerelle doit être allumé Pour plus d informations sur les voyants DEL consultez la section Voyants DEL de statut de ce document A...

Page 31: ... votre passerelle USRobotics Wireless MAXg ADSL Gateway Généralement vous n utiliserez qu un seul type de connexion pour chaque ordinateur A Votre ordinateur se connecte à la passerelle Wireless MAXg ADSL Gateway via une connexion sans fil ou câblée B La passerelle se connecte à votre fournisseur d accès Internet FAI via le réseau téléphonique ADSL La première étape de résolution du problème est d...

Page 32: ...yant DEL correspondant est allumé Si jamais votre ordinateur utilise une adresse IP statique vous devez le reconfigurer avec une adresse IP dynamique ou vous assurer que l adresse IP statique est bien disponible sur le même réseau que la passerelle ADSL Gateway Votre adresse IP doit respecter le format 192 168 1 x où x est un chiffre compris entre 2 et 254 A présent redémarrez votre ordinateur pou...

Page 33: ...eur sans fil au réseau vous devez ajouter l adresse MAC de votre nouvel adaptateur à la passerelle REMARQUE si vous modifiez les paramètres de la passerelle ADSL Gateway vous devrez utiliser un ordinateur avec une connexion câblée pour pouvoir accéder à la passerelle Si une fois ces étapes terminées la connexion sans fil échoue toujours essayez d établir une connexion sans fil entre votre ordinate...

Page 34: ...la passerelle soit connectée à Internet 1 Fermez votre navigateur Web et exécutez EasyConfigurator Utilisateurs de Windows Vista cliquez sur Démarrer sélectionnez Programmes et U S Robotics EasyConfigurator Utilisateurs de Windows Cliquez sur Démarrer puis sélectionnez Programmes et U S Robotics EasyConfigurator Utilisateurs de Macintosh et de Linux Double cliquez sur l icône EasyConfigurator situ...

Page 35: ...nnage et des précisions supplémentaires 1 Reportez vous au Guide de l utilisateursur le CD ROM d installation d USRobotics 2 Accédez à la section Support du site Web d USRobotics à l adresse www usr com support Vous trouverez des réponses à la plupart des problèmes rencontrés par les clients dans les pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre Wireless MAXg ADSL Gateway Les pages d assistance co...

Page 36: ...34 ...

Page 37: ...nst Ihrer Telefongesellschaft oder Ihres Internet Service Providers ISP Darüber hinaus benötigen Sie möglicherweise die folgenden Informationen von Ihrem ISP Werte für VPI VCI ADSL Standard Modulation Kapselungsmodus Authentifizierung PAP oder CHAP für PPP Verbindungen Benutzername und Kennwort falls von Ihrem ISP zugewiesen Installation des Gateways 1 Schritt Anschließen des Mikrofilters falls vo...

Page 38: ...bunden sind Führen Sie folgende Schritte durch um die erforderlichen Verbindungen herzustellen A Schließen Sie die Antenne an die Rückseite des Gateways an B Stecken Sie ein Ende des grauen Telefonkabels in den mit ADSL gekennzeichneten Telefonanschluss an der Rückseite des Gateways Stecken Sie das andere Ende in die Telefonwandbuchse C Schließen Sie das gelbe Ethernet Kabel an Auf diese Weise kön...

Page 39: ...ken Sie auf Start Computer Doppelklicken Sie dann auf das Symbol des CD ROM Laufwerks Windows Benutzer Klicken Sie auf Start und anschließend auf Ausführen Geben Sie dann D setup exe in das Dialogfeld ein und klicken Sie auf OK Wenn Ihr CD Laufwerk einen anderen Buchstaben verwendet geben Sie diesen anstelle von D ein Macintosh Benutzer Öffnen Sie die CD ROM und doppelklicken Sie entweder auf Mac ...

Page 40: ...er von Windows Vista Klicken Sie auf Start wählen Sie Alle Programme und dann U S Robotics EasyConfigurator Windows Benutzer Klicken Sie auf Start zeigen Sie auf Programme und wählen Sie dann U S Robotics EasyConfigurator Macintosh und Linux Benutzer Doppelklicken Sie auf das EasyConfigurator Symbol auf dem Schreibtisch Ihr Benutzername und Kennwort sind bereits eingegeben Klicken Sie auf Anmelden...

Page 41: ...en Sie Sonstige und geben Sie die von Ihrem ISP angegebenen Einstellungen manuell ein Möglicherweise müssen Sie die von Ihrem ISP angegebenen Informationen Benutzername und Kennwort eingeben nachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben Klicken Sie zum Fortfahren auf Übernehmen 3 Der EasyConfigurator konfiguriert nun das Gateway auf der Grundlage Ihrer ISP Auswahl bzw Ihrer manuell eingegebenen Einstel...

Page 42: ... in dieser Installationsanleitung 5 Schritt Einrichten der Wireless Konfiguration Bei der Wireless Kommunikation werden Daten zwischen den einzelnen Geräten über Funkwellen und nicht über Kabel übertragen Das Gateway kann drahtlos mit beliebigen Geräten kommunizieren deren Wireless Adapter die Anforderungen der Wireless Netzwerkstandards erfüllt Zum Einrichten der Wireless Kommunikation klicken Si...

Page 43: ...chlossen haben wird automatisch die Statusseite der Web Benutzeroberfläche des Gateways angezeigt Ihr Wireless Netzwerk ist nun gesichert Sie können den Webbrowser und EasyConfigurator jetzt wieder schließen Nun können Sie einen Webbrowser starten Wir empfehlen dass Sie Ihr Produkt registrieren und Ihre Verbindung überprüfen Besuchen Sie zu diesem Zweck die folgende Website www usr com productreg ...

Page 44: ...net aus Aus Es ist keine aktive ADSL Verbindung vorhanden oder das Gerät befindet sich im ADSL Bridge Modus Weitere Informationen zum Bridge Modus finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Installations CD An Eine ADSL Verbindung wurde aufgebaut Blinkt Das Gateway versucht eine ADSL Verbindung aufzubauen Aus Es ist keine ADSL Verbindung vorhanden 1 4 An Es ist eine physische Verbindung zwische...

Page 45: ...den die werkseitigen Standardeinstellungen der Gateway Konfiguration wiederhergestellt ADSL Digitaler Teilnehmeranschluss für RJ 11 Stecker USB Der Anschluss an den ein USB Druckerkabel angeschlossen werden kann 1 4 Ethernet Anschlüsse 1 4 Reset Eine vertieft angebrachte Taste mit der das Gateway zurückgesetzt wird siehe Hinweis unten 9VDC Eingangsbuchse für das Stromkabel des mitgelieferten Netzt...

Page 46: ...bindung zwischen dem Computer und dem Gateway verwenden sorgen Sie dafür dass die entsprechenden Ethernet Kabel an die Netzwerkkarte des Computers und die Ethernet Anschlüsse des Gateways Beschriftung 1 2 3 oder 4 angeschlossen sind Die entsprechende LED an der Vorderseite des Gateways sollte aufleuchten Weitere Informationen zu den LEDs finden Sie im Abschnitt Status LEDs weiter vorn in dieser An...

Page 47: ...en zwischen dem Computer und dem USRobotics Wireless MAXg ADSL Gateway dargestellt Normalerweise verwenden Computer jedoch nur einen der beiden Verbindungstypen A Ihr Computer stellt eine Wireless Verbindung oder Kabelverbindung zu Ihrem Wireless MAXg ADSL Gateway her B Das Gateway stellt über das Telefonnetz eine Verbindung mit Ihrem Internet Service Provider ISP über ADSL her Um das Problem löse...

Page 48: ...r neu konfigurieren damit er eine dynamische IP Adresse verwendet oder Sie müssen sicherstellen dass sich die statische IP Adresse im selben Netzwerk wie das ADSL Gateway befindet Dies bedeutet dass die IP Adresse das Format 192 168 1 x aufweisen muss wobei x für einen beliebigen Wert zwischen einschließlich 2 und 254 steht Starten Sie nun Ihren Computer neu Der Computer wird versuchen eine Verbin...

Page 49: ...ateways modifizieren müssen benötigen Sie für den Zugriff auf das Gateway einen Computer der über eine Kabelverbindung mit dem Gateway verbunden ist Wenn Sie mit den beschriebenen Schritten keine Wireless Verbindung herstellen können versuchen Sie es mit einer Kabelverbindung zwischen dem Computer und dem Gateway Schließen Sie das gelbe Ethernet Kabel an den LAN Anschluss des Computers und den LAN...

Page 50: ...schen Gateway und Internet 1 Schließen Sie den Webbrowser und führen Sie den EasyConfigurator aus Benutzer von Windows Vista Klicken Sie auf Start wählen Sie Alle Programme und dann U S Robotics EasyConfigurator Windows Benutzer Klicken Sie auf Start zeigen Sie auf Programme und klicken Sie dann auf U S Robotics EasyConfigurator Macintosh und Linux Benutzer Doppelklicken Sie auf das EasyConfigurat...

Page 51: ...he Bedienungsanleitung auf der USRobotics Installations CD ROM 2 Rufen Sie den Support Bereich auf der Website von USRobotics unter USRobotics www usr com support auf Viele der häufigsten Probleme denen Kunden begegnen können werden in den FAQ Häufig gestellte Fragen und auf den Webseiten zur Fehlerbehebung für Ihren Wireless MAXg ADSL Gateway angesprochen Auf diesen Seiten finden Sie außerdem Inf...

Page 52: ...50 ...

Page 53: ...no necessari i seguenti requisiti Servizi ADSL e Internet forniti dalla compagnia telefonica o dal provider di servizi Internet locale ISP Sono richieste le seguenti informazioni relative all ISP in uso Valori VPI VCI Standard ADSL modulazione Modalità di incapsulamento Autenticazione PAP o CHAP per connessioni PPP Nome utente e password nel caso siano stati assegnati dall ISP Installazione del ga...

Page 54: ...allazione Per effettuare le connessioni necessarie seguire questa procedura A Installare l antenna sul retro del gateway B Collegare un estremità del cavo telefonico grigio alla porta telefonica identificata dalla dicitura ADSL sul retro del gateway Collegare l altra estremità alla presa a muro del telefono C Collegare il cavo Ethernet giallo Sebbene sia prevista l installazione di un massimo di q...

Page 55: ...to Utenti Windows Vista fare clic su Start quindi su Computer Fare doppio clic sull icona del CD ROM Utenti Windows fare clic su Start Avvio Esegui e digitare D setup exe nella casella di dialogo quindi fare clic su OK Se l unità CD ROM utilizza una lettera diversa digitare tale lettera invece di D Utenti Macintosh accedere al CD ROM e fare doppio clic su MacOS X Install o MacOS Classic Install in...

Page 56: ...a qui sotto Utenti Windows Vista fare clic su Start All Programs Tutti i programmi e selezionare U S Robotics EasyConfigurator Utenti Windows fare clic su Start Avvio quindi selezionare Programmi e U S Robotics EasyConfigurator Utenti Macintosh e Linux fare doppio clic sull icona di EasyConfigurator sul desktop Il nome utente e la password sono inseriti automaticamente Fare clic su Accedi e attend...

Page 57: ...SP non è presente negli elenchi a discesa selezionare Altro e inserire manualmente le impostazioni fornite dall ISP Una volta effettuate le selezioni potrebbe essere necessario inserire il nome utente e la password forniti dall ISP Fare clic su Applica per continuare 3 EasyConfigurator adesso è in grado di configurare il gateway in base alle impostazioni inserite manualmente o indicate dall ISP ...

Page 58: ...di problemi di questa guida Fase 5 Impostazione della configurazione wireless Nelle comunicazioni wireless i dispositivi comunicano tra loro utilizzando onde radio piuttosto di cavi Il gateway è in grado di comunicare in modo wireless con qualsiasi periferica che disponga di un adattatore di rete wireless compatibile con gli standard delle reti wireless Per impostare delle comunicazioni wireless f...

Page 59: ...rowser Web ed EasyConfigurator È ora possibile avviare un browser Web Si consiglia di registrare il prodotto e verificare la connessione visitando il seguente sito Web www usr com productreg Per informazioni sulle funzioni avanzate del gateway consultare la guida utente contenuta nel CD ROM di installazione USRobotics È possibile utilizzare l interfaccia utente Web del gateway per attivare o disat...

Page 60: ...e Acceso Il collegamento ADSL è stato stabilito Lampeggiante Il gateway sta tentando di creare un collegamento ADSL Spento La connessione ADSL non è attiva 1 4 Acceso È stato rilevato un collegamento fisico tra il gateway e il computer attraverso la corrispondente porta Ethernet verificare i numeri delle porte sopra i LED Lampeggiante Il gateway e il computer si stanno scambiando dati attraverso u...

Page 61: ... di 5 secondi vengono ripristinate le impostazioni predefinite del gateway ADSL Presa RJ 11 per la linea DSL USB Porta del cavo USB per il collegamento alla stampante 1 4 Porte Ethernet 1 4 Reset Tasto nascosto che ripristina il gateway vedere nota qui sotto 9VDC Presa di ingresso dell adattatore di alimentazione CA in dotazione Power Interruttore di accensione spegnimento del gateway ...

Page 62: ...lizzando una connessione cablata dal computer al gateway controllare di aver collegato correttamente il cavo Ethernet alla scheda di interfaccia di rete del computer e alla porta Ethernet del gateway contrassegnata con 1 2 3 o 4 Il LED sulla parte anteriore del gateway deve essere acceso Per ulteriori informazioni sui LED consultare la sezione LED di stato di questo documento Accesso all interfacc...

Page 63: ...ter e USRobotics Wireless MAXg ADSL Gateway Solitamente viene utilizzata solo un tipo di connessione per ciascun computer A Il computer si collega a Wireless MAXg ADSL Gateway mediante connessione wireless o cablata B Il gateway si collega al provider di servizi Internet ISP con una connessione ADSL attraverso la rete telefonica Il primo passo verso la risoluzione del problema è la diagnosi della ...

Page 64: ...igurare il computer per utilizzare un indirizzo IP dinamico o assicurarsi che l indirizzo IP statico sia nella stessa rete del gateway ADSL Ciò significa che l indirizzo IP deve avere il formato 192 168 1 x dove x può essere un qualsiasi numero compreso tra 2 e 254 Riavviare il computer Sarà effettuato un tentativo di connessione al gateway Procedere alla fase 2 Se si usa una connessione wireless ...

Page 65: ...ete sarà necessario aggiungere l indirizzo MAC del nuovo adattatore wireless al gateway NOTA se si desidera modificare le impostazioni del gateway ADSL è necessario utilizzare un computer collegato via cavo al gateway al fine di accedervi Se non è possibile stabilire una connessione wireless collegare il computer al gateway via cavo Collegare il cavo Ethernet giallo alla porta LAN del computer e a...

Page 66: ...y non sia connesso a Internet 1 Chiudere il browser Web ed eseguire EasyConfigurator Utenti Windows Vista fare clic su Start All Programs Tutti i programmi e selezionare U S Robotics EasyConfigurator Utenti Windows Premere Start Avvio selezionare Programmi e U S Robotics EasyConfigurator Utenti Macintosh e Linux Fare doppio clic sull icona di EasyConfigurator sul desktop 2 Fare clic su Stato nella...

Page 67: ...zione USRobotics 2 Visitare la sezione relativa al supporto tecnico del sito Web di USRobotics all indirizzo www usr com support La maggior parte dei problemi riscontrati dai clienti è trattata nelle pagine del sito Web che riportano le domande frequenti FAQ e la risoluzione di problemi per Wireless MAXg ADSL Gateway Le pagine del supporto tecnico contengono informazioni sul firmware più recente e...

Page 68: ...66 ...

Page 69: ...ón a Internet y ADSL de su compañía telefónica o de su proveedor de acceso a Internet ISP Además deberá solicitar a su proveedor de acceso a Internet ISP la siguiente información Valores VPI VCI Estándar ADSL modulación Modo de encapsulado Autenticación PAP o CHAP para conexiones PPP Su nombre de usuario y contraseña si fue su ISP quien se lo asignó Instalación de la puerta de enlace Paso 1 Conexi...

Page 70: ...los dispositivos una vez finalizada la instalación Siga las siguientes instrucciones para realizar las conexiones necesarias A Conecte la antena a la parte trasera de la puerta de enlace B Conecte un extremo del cable gris al puerto del teléfono situado en la parte trasera de la puerta de enlace que viene indicado con ADSL Conecte el otro extremo al cajetín de la línea telefónica C Conecte el cabl...

Page 71: ...ece en esta guía Paso 3 Instalación de EasyConfigurator 1 Introduzca el CD de instalación de USRobotics en la unidad de CD ROM de su ordenador La instalación se iniciará automáticamente Este proceso llevará unos segundos Si la instalación no comienza automáticamente puede iniciarla de manera manual Si es usuario de Windows Vista Haga clic en Inicio Equipo Haga doble clic en el icono de la unidad d...

Page 72: ...tinuación el programa de instalación procederá a instalar el EasyConfigurator Paso 4 Configuración de la puerta de enlace con EasyConfigurator 1 Esta es la ventana de inicio de sesión de EasyConfigurator Si EasyConfigurator no se inicia automáticamente puede hacerse de manera manual Si es usuario de Windows Vista Haga clic en Start Inicio seleccione All Programs Todos los programas y a continuació...

Page 73: ...elija Otro e introduzca manualmente la configuración que le proporcionó su ISP Es posible que una vez realizada la selección tenga que escribir el nombre de usuario y la contraseña que le haya proporcionado su ISP Haga clic en Aplicar para continuar 3 EasyConfigurator procederá a configurar la puerta de enlace basándose en el ISP seleccionado o en los datos que se hayan introducido manualmente ...

Page 74: ...uración inalámbrica En las comunicaciones inalámbricas los dispositivos se comunican entre sí mediante ondas de radio en lugar de cables Esto hace posible que la puerta de enlace se comunique de manera inalámbrica con cualquier dispositivo que disponga de un adaptador de red inalámbrica que cumpla los estándares de redes inalámbricas Para configurar la comunicación inalámbrica haga clic en Estado ...

Page 75: ...a página de estado de la interfaz Web del usuario de la puerta de enlace Su red inalámbrica ya es segura Ya puede cerrar su navegador de Internet y EasyConfigurator Si lo desea puede abrir un navegador de Internet Le sugerimos que visite el siguiente sitio Web para probar su conexión y registrar el producto www usr com productreg Para obtener más información acerca de las funciones avanzadas de la...

Page 76: ...tá intercambiando datos con Internet Apagado No existe una conexión ADSL activa o bien la línea ADSL se encuentra en modo puente Para obtener más información sobre el modo puente consulte la guía del usuario del CD de instalación Luz fija Se ha establecido una conexión ADSL Parpadeante La puerta de enlace está intentando establecer una conexión ADSL Apagado No existe una conexión ADSL activa 1 4 L...

Page 77: ... más tiempo se restablecerá la configuración predeterminada de la puerta de enlace ADSL Clavija de servicio de la línea de suscriptor digital RJ 11 USB Puerto conectado a la impresora mediante un cable USB 1 4 Puertos Ethernet 1 4 Reset Reiniciar Botón de difícil acceso para reiniciar la puerta de enlace ver nota más adelante 9VDC 9 V CC Clavija de entrada del cable para el adaptador de corriente ...

Page 78: ... puerta de enlace compruebe que ha conectado correctamente los cables Ethernet a la tarjeta de interfaz de red del ordenador y a los puertos Ethernet de la puerta de enlace marcados como 1 2 3 o 4 El indicador LED de la parte frontal de la puerta de enlace debería estar encendido Para obtener más información sobre los indicadores LED consulte la sección Indicadores LED de estado de este documento ...

Page 79: ...n por cable entre el ordenador y USRobotics Wireless MAXg ADSL Gateway Por lo general usted empleará solo uno de estos tipos de conexión A Su equipo se conecta a Wireless MAXg ADSL Gateway a través de una conexión inalámbrica o de cable B La puerta de enlace se conecta a su proveedor de acceso a Internet ISP mediante una línea ADSL a través de la red telefónica Antes que nada hay que averiguar cuá...

Page 80: ...su ordenador esté utilizando una dirección IP estática tendrá que reconfigurar su ordenador para que utilice una dirección IP dinámica o asegurarse de que su dirección IP estática pertenezca a la misma red que el ADSL Gateway Por lo tanto la dirección IP debe tener el siguiente formato 192 168 1 x donde x puede ser cualquier número entre 2 y 254 ambos incluidos A continuación reinicie su ordenador...

Page 81: ...ce de la dirección MAC del nuevo adaptador inalámbrico NOTA Si necesita cambiar la configuración de ADSL Gateway tendrá que utilizar un ordenador que esté conectado a la puerta de enlace mediante cable para poder acceder a ella Si tras seguir estos pasos sigue sin poder establecer una conexión inalámbrica pruebe a establecer una conexión por cable entre su ordenador y la puerta de enlace Conecte e...

Page 82: ... Cierre su navegador de Internet y ejecute EasyConfigurator Si es usuario de Windows Vista Haga clic en Start Inicio seleccione All Programs Todos los programas y a continuación U S Robotics EasyConfigurator Usuarios de Windows Haga clic en Inicio Programas y a continuación en U S Robotics EasyConfigurator Usuarios de Macintosh o Linux Haga doble clic en el icono de EasyConfigurator que aparece en...

Page 83: ...ulte 1 La Guí a del usuario del CD de instalació n de USRobotics 2 La sección de asistencia técnica del sitio Web de USRobotics www usr com support Las páginas de preguntas más frecuentes y solución de problemas de la Wireless MAXg ADSL Gateway en las que se incluyen la mayoría de los problemas que experimentan los usuarios Asimismo el sitio Web de asistencia técnica contiene información sobre el ...

Page 84: ...82 ...

Page 85: ...kunt gebruiken Actieve ADSL en internetservice bij uw plaatselijke telefooncentrale of Internet Service Provider ISP U hebt de volgende informatie nodig van uw ISP VPI VCI waarden ADSL standaard modulatie Isolatiemodus Verificatie PAP of CHAP voor PPP verbindingen Uw gebruikersnaam en wachtwoord als uw ISP deze aan u heeft toegewezen De gateway installeren Stap 1 Sluit het microfilter aan als deze...

Page 86: ...tooid Volg deze stappen om de benodigde verbindingen te maken A Bevestig de antenne aan de achterzijde van de gateway B Sluit één uiteinde van de grijze telefoonkabel aan op de telefoonaansluiting met het label ASDL aan de achterzijde van de gateway Sluit het andere uiteinde aan op de telefoonaansluiting in de wand C Sluit de gele Ethernet kabel aan Het is mogelijk om maximaal vier systemen op dez...

Page 87: ...arten Gebruikers van Windows Vista klik op Start Klik vervolgens op Computer En dubbelklik vervolgens op uw cd station Voor Windows klik op Start en vervolgens op Uitvoeren Typ D setup exe in het dialoogvenster en klik op OK Als D niet de aanduiding van uw cd rom station is typt u niet D maar de betreffende letter Voor Macintosh open the cd en dubbelklik op MacOS X Install of MacOS Classic Install...

Page 88: ...rs van Windows Vista klik op Start en selecteer eerst Alle programma s en vervolgens U S Robotics EasyConfigurator Windows gebruikers klik op Start Programma s en selecteer U S Robotics EasyConfigurator Macintosh en Linux gebruikers dubbelklik op het EasyConfigurator pictogram op uw bureaublad De gebruikersnaam en het wachtwoord zijn al voor u ingevuld Klik op Aanmelden en wacht een paar minuten ...

Page 89: ...ijst voorkomt kunt u Anders selecteren en de instellingen van uw ISP handmatig invoeren Het kan zijn dat u de gebruikersnaam en het wachtwoord die uw ISP u heeft gegeven moet invoeren nadat u uw keuze hebt gemaakt Klik op Toepassen om door te gaan 3 EasyConfigurator configureert uw gateway op basis van de geselecteerde ISP of de handmatig ingevoerde instellingen ...

Page 90: ...sen van deze installatiegids Stap 5 optioneel De draadloze verbinding configureren Bij draadloze communicatie communiceren apparaten met elkaar via radiogolven in plaats van kabels De gateway kan draadloos communiceren met een apparaat dat een draadloze netwerkadapter heeft die aan de draadloze netwerkstandaarden voldoet Om draadloze communicatie op te zetten klikt u op Status bovenaan het scherm ...

Page 91: ...figurator kunnen nu worden afgesloten Open een nieuwe webbrowser We raden aan dat u uw product registreert en uw verbinding controleert door naar de volgende website te gaan www usr com productreg Raadpleeg de gebruikershandleiding op de USRobotics installatie cd voor meer informatie over de geavanceerde functies van de gateway U kunt de webinterface van de gateway gebruiken om draadloze communica...

Page 92: ...odus Bridge de gebruikershandleiding op de installatie cd Aan Er is een ADSL verbinding tot stand gebracht Knipperend De gateway probeert een ADSL verbinding tot stand te brengen Uit Er is momenteel geen ADSL verbinding 1 4 Aan Er is een fysieke verbinding tussen de gateway en de computer via de corresponderende Ethernet poort let op de poortnummers boven de lampjes Knipperend De gateway en de com...

Page 93: ... dit de standaardinstellingen van de gateway herstelt ADSL Aansluiting voor de digital subscriber line RJ 11 service USB Poort waarmee een USB kabel op een printer kan worden aangesloten 1 4 Ethernet poorten 1 4 Reset Een verzonken knop waarmee de gateway opnieuw kan worden opgestart zie opmerking hieronder 9VDC Invoeraansluiting voor een kabel van de bijgeleverde AC voedingsadapter Power Schakela...

Page 94: ...bruikt tussen de computer en de gateway dient u te controleren of de Ethernet kabel s is zijn verbonden met de netwerkinterfacekaart van de computer en de Ethernet poort en op de gateway met de aanduiding 1 2 3 of 4 Het corresponderende lampje op de voorzijde van de gateway dient te branden Voor meer informatie over de lampjes kunt u het gedeelte Statuslampjes eerder in dit document raadplegen De ...

Page 95: ...uter en uw USRobotics Wireless MAXg ADSL Gateway zien Normaliter gebruikt u slechts één type verbinding op uw computer A Uw computer maakt verbinding met de Wireless MAXg ADSL Gateway via een draadloze verbinding of een kabelverbinding B De gateway maakt via ADSL via het telefoonnetwerk verbinding met uw Internet Service Provider ISP De eerste stap bij het oplossen van dit probleem is het vaststel...

Page 96: ...t dient u uw computer opnieuw te configureren voor gebruik van een dynamisch IP adres of te controleren of het statische IP adres zich op hetzelfde netwerk bevindt als de ADSL Gateway Dat betekent dat het IP adres moet beginnen met 192 168 1 x waarbij x een getal van 2 t m 254 kan zijn Start nu uw computer opnieuw op Er wordt nu een nieuwe poging worden gedaan om verbinding te maken met de gateway...

Page 97: ...aadloze adapter hebt toegevoegd aan het netwerk dient u het MAC adres van de nieuwe draadloze adapter aan de gateway toe te voegen OPMERKING indien u de instellingen van de ADSL Gateway wilt wijzigen dient u een computer te gebruiken met een kabelverbinding naar de gateway zodat u er verbinding mee kunt maken Indien u nadat u deze stappen hebt uitgevoerd geen draadloze verbinding tot stand kunt br...

Page 98: ...EasyConfigurator uit Gebruikers van Windows Vista klik op Start en selecteer eerst Alle programma s en vervolgens U S Robotics EasyConfigurator Windows gebruikers Klik op Start en selecteer vervolgens Programma s en U S Robotics EasyConfigurator Macintosh en Linux gebruikers Dubbelklik op het EasyConfigurator pictogram op het bureaublad 2 Klik op Status bovenaan de pagina en controleer de waarde i...

Page 99: ...Gebruikershandleiding op de installatie cd van USRobotics 2 Ga naar het gedeelte Support Ondersteuning op de website van USRobotics op www usr com support De meest voorkomende problemen waar gebruikers mee te maken krijgen worden besproken in de gedeelten FAQ Veelgestelde vragen en Troubleshooting Problemen oplossen voor de Wireless MAXg ADSL Gateway Op de ondersteuningswebsite vindt u ook informa...

Page 100: ...98 ...

Page 101: ... ihtiyacõnõz olacak Yerel telefon şirketiniz veya Internet Servis Sağlayõcõnõzdan ISS aldõğõnõz aktif ADSL ve Internet servisi Ayrõca ISS nizden aşağõdaki bilgileri edinmeniz de gerekebilir VPI VCI değerleri ADSL standardõ modülasyon Kapatma Modu PPP bağlantõlar için kimlik doğrulama PAP veya CHAP ISS niz tarafõndan verilmişse kullanõcõ adõnõz ve şifreniz Ağ Geçidi Kurulumu Adõm 1 Mikrofiltreyi ba...

Page 102: ... sonra aygõtlarõn nasõl bağlanacağõ gösterilmiştir Gereken bağlantõlarõ yapmak için aşağõdaki adõmlarõ izleyin A Anteni ağ geçidinin arkasõna takõn B Birlikte verilen gri telefon kablosunun bir ucunu ağ geçidinin arkasõndaki ADSL olarak etiketlenen gri telefon portuna bağlayõn Kablonun diğer ucunu duvardaki telefon soketine bağlayõn C Sarõ Ethernet kablosunu bağlayõn Bu yolla dört sisteme kadar ba...

Page 103: ...üsünü çift tõklatõn Windows kullanõcõlarõ Start Başlat ve ardõndan Run Çalõştõr seçeneklerini tõklatõn iletişim kutusuna D setup exe yazõn ve Tamam düğmesini tõklatõn CD ROM sürücünü için farklõ bir harf kullanõlõyorsa D yerine o harfi yazõn Macintosh kullanõcõlarõ CD ROM u açõn ve bilgisayarõnõzdaki işletim sistemine bağlõ olarak MacOS X Install MacOS X Kur veya MacOS Classic Install MacOS Klasik...

Page 104: ...mesini tõklatõn ve All Programs Tüm Programlar ve U S Robotics EasyConfigurator seçeneklerini seçin Windows kullanõcõlarõ Start Başlat düğmesini tõklatõn ve sõrasõyla Programs Programlar ve U S Robotics EasyConfigurator seçeneklerini seçin Macintosh ve Linux kullanõcõlarõ Masaüstünde bulunan EasyConfigurator simgesini çift tõklatõn Kullanõcõ adõ ve şifre sizin için önceden girilmiştir Oturum Aç dü...

Page 105: ...z listede yoksa Diğer seçeneğini seçin ve ISS niz tarafõndan sağlanan ayarlarõ kendiniz girin Seçimlerinizi yaptõktan sonra ISS niz tarafõndan sağlanan kullanõcõ adõ ve şifreyi girmeniz gerekebilir Devam etmek için Uygula düğmesini tõklatõn 3 EasyConfigurator ISS seçiminize veya kendi girdiğiniz ayarlara bağlõ olarak ağ geçidinizi yapõlandõrõr ...

Page 106: ...Sorun Giderme bölümüne başvurun Adõm 5 Kablosuz Yapõlandõrmanõn Kurulumu Kablosuz iletişimde aygõtlar birbirleriyle kablolar yerine radyo dalgalarõyla iletişim kurar Ağ geçidi kablosuz ağ standartlarõna uygun bir kablosuz ağ adaptörü bulunan tüm aygõtlarla kablosuz iletişim kurabilir Kablosuz iletişim kurulumunu yapmak için eğer açõk değilse ekranõn en üstündeki Durum seçeneğini tõklatõn Ardõndan ...

Page 107: ... EasyConfigurator ü kapatabilirsiniz Artõk bir Internet tarayõcõ açabilirsiniz Aşağõdaki Internet sitesine giderek ürününüzü kaydetmenizi ve bağlantõyõ test etmenizi öneririz www usr com productreg Ağ geçidinin gelişmiş özellikleri hakkõnda bilgi edinmek için USRobotics kurulum CD ROM undaki Kullanõm Kõlavuzuna başvurun Kablosuz iletişimi etkinleştirmek veya devre dõşõ bõrakmak ve ağ adõnõ yayõn d...

Page 108: ...um CD sindeki Kullanõm Kõlavuzuna başvurun Yanõyor Bir ADSL bağlantõsõ kurulmuştur Yanõp sönüyor Ağ geçidi bir ADSL bağlantõsõ kurmaya çalõşõyor Kapalõ Bir ADSL bağlantõsõ yoktur 1 4 Yanõyor Ağ geçidi ve bilgisayar arasõnda ilgili Ethernet portu üzerinden fiziksel bir bağlantõ kurulmuştur LED lerin üzerindeki port numaralarõnõ not alõn Yanõp sönüyor Ağ geçidi ve bilgisayar bir Ethernet portu üzeri...

Page 109: ... ağ geçidinin yapõlandõrmasõ fabrika varsayõlan değerlerine döner ADSL Dijital abone hattõ RJ 11 servis soketi USB Yazõcõ için USB kablosunun takõldõğõ port 1 4 Ethernet portlarõ 1 4 Reset Sõfõrla Ağ geçidini sõfõrlayan girintili bir düğme aşağõdaki açõklamaya bakõnõz 9VDC Birlikte verilen güç adaptöründen gelen kablonun takõldõğõ giriş soketi Power Açma Kapama Ağ geçidini açmak ve kapatmak için k...

Page 110: ...ablolu bir bağlantõ kullanõyorsanõz Ethernet kablosunu kablolarõnõ bilgisayarõn ağ arayüz kartõ ve ağ geçidinin 1 2 3 veya 4 olarak etiketlenen Ethernet portu portlarõ arasõna bağõ olduğundan emin olun Ağ geçidinin ön tarafõnda ilgili LED i yanmalõdõr LED ler hakkõnda daha fazla bilgi için kõlavuzun ilerleyen kõsõmlarõndaki Durum LED leri bölümüne başvurun Internet kullanõcõ arayüzünün açõlmasõ In...

Page 111: ...s Wireless MAXg ADSL Gateway arasõnda hem kablolu hem de kablosuz bağlantõ gösterilmiştir Normalde bir bilgisayarda bu bağlantõ türlerinden biri kullanõlõr A Bilgisayarõnõz Wireless MAXg ADSL Gateway e kablosuz ya da kablolu bağlantõ üzerinden bağlanõr B Ağ geçidi Internet Servis Sağlayõcõnõza ISS telefon ağõ üzerinden ADSL ile bağlanõr Bu sorunu çözmenin ilk adõmõ sorunun nedenini belirlemektir B...

Page 112: ...lõyorsa ya bilgisayarõnõzõ dinamik IP adresi kullanacak şekilde tekrar yapõlandõrõn ya da statik IP adresinin ADSL Gateway ile aynõ ağda olduğundan emin olun Buna göre IP adresinin formatõ 192 168 1 x olup burada x 2 ve 254 arasõnda bir sayõ olabilir Artõk lütfen bilgisayarõnõzõ yeniden başlatõn Bilgisayarõnõz ağ geçidine bağlanmayõ deneyecektir Step 2 ye geçin Eğer kablosuz bağlantõ kullanõyorsan...

Page 113: ...daptör eklediyseniz yeni kablosuz adaptörün MAC adresini ağ geçidine eklemeniz gerekir NOT Eğer ADSL Gateway in ayarlarõnõ değiştirmeniz gerekiyorsa buna erişebilmek için ağ geçidiyle kablolu bağlantõsõ olan bir bilgisayar gerekecektir Eğer bu prosedür sonucunda kablosuz bağlantõ kuramadõysanõz lütfen bilgisayarõnõz ve ağ geçidiniz arasõnda bir kablolu bağlantõ kurmayõ deneyin Sarõ Ethernet kablos...

Page 114: ...ator ü çalõştõrõn Windows Vista kullanõcõlarõ Start Başlat düğmesini tõklatõn ve All Programs Tüm Programlar ve U S Robotics EasyConfigurator seçeneklerini seçin Windows kullanõcõlarõ Start Başlat düğmesini tõklatõn ve sõrasõyla Programs Programlar ve U S Robotics EasyConfigurator seçeneklerini seçin Macintosh ve Linux kullanõcõlarõ Masaüstünde bulunan EasyConfigurator simgesini çift tõklatõn 2 Sa...

Page 115: ...bilgiler için 1 Bkz Kullanõm Kõlavuzu USRobotics Kurulum CD ROM unda 2 USRobotics Web sitesinin Destek bölümüne gidin www usr com support Müşterilerin en yaygõn karşõlaştõğõ sorunlarõn çoğu Wireless MAXg ADSL Gateway cihazõnõzõn SSS ve Sorun Giderme Internet sayfalarõnda açõklanmõştõr Destek sayfalarõnda ayrõca en yeni bellenim ve belge güncellemeleri de yer almaktadõr 3 Teknik destek ile ilgili s...

Page 116: ...114 ...

Page 117: ...ια τοπική σας εταιρία τηλεφωνίας ή πάροχο υπηρεσιών Internet ISP προτού επιχειρήσετε σύνδεση στο Internet Ενδεχομένως θα χρειαστείτε επίσης τα παρακάτω στοιχεία από τον πάροχό σας Τιμές VPI VCI Πρότυπο ADSL διαμόρφωση Encapsulation mode Λειτουργία ενθυλάκωσης Authentication PAP or CHAP for PPP connections Τύπο ελέγχου ταυτότητας PAP ή CHAP για συνδέσεις PPP Το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης...

Page 118: ... θα είναι συνδεδεμένες οι συσκευές μετά και την ολοκλήρωση της εγκατάστασης Για να κάνετε τις απαραίτητες συνδέσεις ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα A Προσαρμόστε την κεραία στο πίσω μέρος της πύλης B Συνδέστε το ένα άκρο του γκρι τηλεφωνικού καλωδίου στη θύρα τηλεφώνου στην πίσω πλευρά της πύλης σας με την ένδειξη ADSL Συνδέστε το άλλο άκρο στην υποδοχή του τηλεφώνου στον τοίχο C Συνδέστε το κίτριν...

Page 119: ...EasyConfigurator 1 Εισαγάγετε το δίσκο CD ROM εγκατάστασης της USRobotics στη μονάδα CD ROM Η εγκατάσταση λογικά θα εκκινήσει αυτόματα Αυτή η διαδικασία ίσως χρειαστεί κάποιο χρόνο Εάν η εγκατάσταση δεν εκκινήσει αυτόματα μπορείτε να την εκκινήσετε εσείς ως εξής Χρήστες των Windows Vista Κάντε κλικ στο μενού των Windows Start Έναρξη Computer Υπολογιστής Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο της μονάδας C...

Page 120: ...εία του συστήματός σας δεν ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις κάντε κλικ στο View Report Προβολή αναφοράς για να τα προσδιορίσετε Το πρόγραμμα εγκατάστασης συνεχίζει με την εγκατάσταση του EasyConfigurator Βήμα 4 Διαμόρφωση της πύλης με το EasyConfigurator 1 Αυτό είναι το παράθυρο σύνδεσης χρήστη του EasyConfigurator Εάν ο EasyConfigurator δεν εκκινήσει αυτόματα μπορείτε να τον εκκινήσετε οι ίδιοι Χρή...

Page 121: ...ενες λίστες Εάν η χώρα ή ο πάροχός σας δεν εμφανίζεται στη λίστα επιλέξτε Other Άλλος η και εισαγάγετε οι ίδιοι τις ρυθμίσεις που σας έχουν παρασχεθεί από τον πάροχο που χρησιμοποιείτε Ίσως χρειαστεί να εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό που σας παρασχέθηκε από τον πάροχό σας αφού κάνετε τις επιλογές σας Κάντε κλικ στο Apply Εφαρμογή για να συνεχίσετε 3 Το EasyConfigurator διαμορφώνει τώρα ...

Page 122: ...θμίσεις για ασύρματο δίκτυο Στις ασύρματες επικοινωνίες οι συσκευές επικοινωνούν μεταξύ τους μέσω ραδιοκυμάτων χωρίς καλώδια Η πύλη μπορεί να επικοινωνεί ασύρματα με οποιαδήποτε συσκευή διαθέτει προσαρμογέα ασύρματου δικτύου που ανταποκρίνεται στις προδιαγραφές των προτύπων ασύρματης δικτύωσης Για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις για ασύρματες επικοινωνίες κάντε κλικ στο Status Κατάσταση στην κορυφή ...

Page 123: ... κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησης Web και να εκτελέσετε το EasyConfigurator Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web Σας συνιστούμε να κάνετε εγγραφή του προϊόντος σας και να δοκιμάσετε τη σύνδεσή σας μεταβαίνοντας στην παρακάτω τοποθεσία Web www usr com productreg Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης που υπάρχει στον οδηγό που περιέχεται στο δίσκο CD ROM εγκατάστασης της USRobotic...

Page 124: ...τον Οδηγό χρήσης που βρίσκεται στο δίσκο CD εγκατάστασης Σταθερή Επιτεύχθηκε μια σύνδεση ADSL Αναβοσβήνει Η πύλη επιχειρεί να δημιουργήσει μια σύνδεση ADSL Σβηστή Δεν υπάρχει σύνδεση ADSL αυτή τη στιγμή 1 4 Σταθερή Υπάρχει ενσύρματη σύνδεση μεταξύ της πύλης και του υπολογιστή μέσω της αντίστοιχης θύρας Ethernet παρατηρήστε τους αριθμούς θύρας επάνω από τις λυχνίες LED Αναβοσβήνει Η πύλη και ο υπολ...

Page 125: ...πό 5 δευτερόλεπτα καθώς έτσι οι παράμετροι της πύλης θα επανέλθουν στις εργοστασιακές τιμές ADSL Υποδοχή RJ 11 υπηρεσίας ψηφιακής συνδρομητικής γραμμής DSL USB Θύρα που δέχεται καλώδιο USB σε εκτυπωτή 1 4 Θύρες Ethernet 1 4 Reset Ένα κουμπί σε εσοχή που κάνει επαναφορά της πύλης δείτε τη σημείωση παρακάτω 9 VDC Υποδοχή εισόδου που δέχεται ένα καλώδιο από το παρεχόμενο τροφοδοτικό Λειτουργία Διακόπ...

Page 126: ...νδεση DSL 3 Εάν χρησιμοποιείτε ενσύρματη σύνδεση μεταξύ της πύλης και του υπολογιστή σας βεβαιωθείτε ότι έχετε ασφαλίσει το καλώδιο Ethernet στην κάρτα διασύνδεσης δικτύου του υπολογιστή σας και στη θύρα Ethernet της πύλης με την ένδειξη 1 2 3 ή 4 Η αντίστοιχη λυχνία ενδείξεων LED στην πρόσοψη της πύλης θα πρέπει κανονικά να ανάψει Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις λυχνίες LED της συσκευ...

Page 127: ...σας και της πύλης σας USRobotics Wireless MAXg ADSL Gateway Φυσιολογικά σε κάθε υπολογιστή θα χρησιμοποιείτε μόνον έναν από τους δύο τύπους σύνδεσης Α Ο υπολογιστής σας συνδέεται στην πύλη Wireless MAXg ADSL Gateway μέσω μιας ασύρματης ή ενσύρματης σύνδεσης Β Η πύλη συνδέεται με τον πάροχο υπηρεσιών Internet ISP που χρησιμοποιείτε μέσω κυκλώματος ADSL επί του τηλεφωνικού δικτύου Το πρώτο βήμα προς...

Page 128: ...της πύλης Ελέγξτε επίσης ότι η αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία LED είναι αναμμένη Στην απίθανη περίπτωση που ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί μια στατική διεύθυνση IP είτε ρυθμίστε εκ νέου τον υπολογιστή σας ώστε να χρησιμοποιεί μια δυναμική διεύθυνση ή βεβαιωθείτε ότι η στατική του διεύθυνση IP ανήκει στο ίδιο δίκτυο με αυτό της πύλης ADSL Αυτό σημαίνει ότι η διεύθυνση IP θα πρέπει να είναι της μορφής...

Page 129: ...ποιήσετε κρυπτογράφηση WEP Ανατρέξτε στην ενότητα Διαμόρφωση αυτού του Oδηγού χρήσης στο δίσκο CD ROM εγκατάταστασης της USRobotics για να βρείτε πληροφορίες σχετικά με την τροποποίηση των ρυθμίσεων ασφαλείας 3 Εάν έχετε ενεργοποιήσει στην πύλη τη δυνατότητα φιλτραρίσματος MAC έχει αυτός ο υπολογιστής την άδεια να συνδεθεί στην πύλη Έχετε υπ όψιν σας ότι η δυνατότητα φιλτραρίσματος MAC αναφέρεται ...

Page 130: ... Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας ώστε να συνδεθεί με την πύλη 4 Επιχειρήστε να προσπελάσετε τη διεύθυνση Web της πύλης στο http 192 168 2 1 Εάν το περιβάλλον χρήσης Web της πύλης εξακολουθεί να μην εμφανίζεται η πύλη ενδέχεται να έχει υποστεί βλάβη Επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της USRobotics Δείτε τα στοιχεία επικοινωνίας παρακάτω στο εγχειρίδιο αυτό Εάν το περιβάλλον χρήση...

Page 131: ... στον Οδηγό χρήσης που υπάρχει στο δίσκο CD ROM Εγκατάστασης της USRobotics Ο Οδηγός χρήσης περιέχει λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τη χρήση και τη διαμόρφωση της πύλης Wireless MAXg ADSL Gateway Για εκτεταμένες πληροφορίες για την αντιμετώπιση προβλημάτων και πρόσθετες πληροφορίες 1 Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης στο CD ROM Εγκατάστασης της USRobotics 2 Πηγαίνετε στην ενότητα Support Υποστήριξη ...

Page 132: ...130 ...

Page 133: ...w usr com emailsupport hu 0180 567 1548 Ireland www usr com emailsupport uk 1890 252 130 Italy Italia www usr com emailsupport it 39 02 69 43 03 39 Luxembourg Luxemburg www usr com emailsupport be 342 080 8318 Middle East Africa www usr com emailsupport me 44 870 844 4546 Netherlands Nederland www usr com emailsupport bn 0900 202 5857 Norway www usr com emailsupport ea 23 16 22 37 Poland Polska ww...

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ...Printed in XXXXXX ...

Reviews: