background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta SIERRA CALADORA DE BANCO tiene ca-
racterísticas que harán su trabajo más rápido 
y fácil. Seguridad, comodidad y confiabilidad 
fueron previstos como prioridad para el diseño 
del mismo, haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un daños serios. CONSERVE TODAS LAS AD-
VERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES.
NOTA:  
La expresión "herramienta" en las ad-
vertencias se refiere a la herramienta eléctri-
ca que se conecta a la fuente de alimentación 
(con cable) o a la herramienta que se acciona a 
batería (sin cable).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 

entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
Si el Uso de una herramienta en un lugar hú-
medo es inevitable,
 use una alimentación pro-
tegida por un dispositivo de corriente residual 
(RCD).

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM. TAMAÑOS RECOMENDADOS DE 
EXTENSIONES DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

SK816 manual.indd   3

18/01/17   14:57

Summary of Contents for SK816

Page 1: ...n este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Sierra Caladora de Banco Scroll Saw SK816 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty SK816 manual indd 1 18 01 17 14 57 ...

Page 2: ...dos de las herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para sierras caladoras de banco Características Ensamble y ajustes Instrucciones de operación Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones técnicas Notas Garantía 13 13 13 14 14 15 15 18 20 21 21 22 24 3 3 4 4 5 5 6 7 11 12 12 22 24 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o ...

Page 3: ...rigeradores Hay un riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos...

Page 4: ...én reducidas o carez can de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramien...

Page 5: ... a una mesa o banco de trabajo estable y nivela do usando prensas o tornillos La sierra podría moverse cuando corte piezas de trabajo mas grandes si no se encuentran aseguradas 11 UNA EXPOSICIÓN PROLONGADA AL RESI DUO DE LA MADERA ES UN MOTIVO CONOCI DO DE CAUSA DE CÁNCER Siempre utilice res piradores adecuados aprobados por la norma cuando trabaje en ambientes que contengan residuos de madera CAR...

Page 6: ...n ser de longitud suficiente para acomodarse a la base de la sierra arandelas tuercas y al espesor de la mesa de trabajo Coloque la sierra caladora en la mesa de trabajo Usando la base de la sierra como un patrón localice y marque los orificios donde la sierra caladora que va a montar Perfore cuatro agujeros en la mesa de trabajo Coloque la sierra caladora sobre la mesa de trabajo alineando los or...

Page 7: ...uste el pie de retención en la posición de seada y apriete firmemente la perilla de blo queo zapata de apoyo AJUSTANDO LA MESA PARA CORTES HORI ZONTALES O CORTES DE BISEL La escala del bisel se encuentra en la parte baja de la mesa por la parte frontal es conveniente para realizar cualquier tipo de corte que re quiera una inclinación Cuando requiera hacer un corte con una inclinación de bisel prec...

Page 8: ...a cavidad del soporte inferior Deslice perno superior de la hoja en la cavidad del soporte interior supe rior Es posible que tenga que presionar ligera mente hacia abajo sobre el soporte de la hoja superior para instalar la hoja Cuidadosamente apriete la hoja girando la perilla de tensión de la hoja hacia la derecha hasta que sienta lo flojo en la hoja eliminado Vuelva a revisar para ver que los p...

Page 9: ...la perilla de velocidad variable en sentido de las manecillas del reloj o hacia la derecha Para reducir las acciones por minuto gire la perilla de velocidad variable sentido contrario a las manecillas del reloj o hacia la izquierda ENSAMBLE DEL EJE FLEXIBLE 1 Remueva la tapa que se encuentra en la par te derecha de la máquina 2 Inserte el eje inter no en el eje roscado entonces enrosque el eje fle...

Page 10: ...abrirla con un destor nillador plano o una cuña de madera luego retire la hoja de la pieza de trabajo ADVERTENCIA Antes de retirar piezas suel tas de la mesa apague la sierra y espere a que todas las partes móviles se detengan para evi tar lesiones personales graves CÓMO EVITAR LESIONES Asegúrese de que la sierra esté nivelada y que no se meza La sierra siempre debe de estar sobre una superficie f...

Page 11: ...apilada Usted debe colocar juntos los pedazos de madera apilados y unirlos entre sí de modo que se muevan en la mesa como si fuera un solo pedazo de material ADVERTENCIA Para evitar lesiones persona les graves no corte más de un pedazo de ma terial suelto a la vez No permita que familiari dad con la sierra lo haga descuidado Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para oc...

Page 12: ...na le sión personal grave SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS MOTOR NO FUNCIONA Problema con el interruptor de ENCENDIDO APAGADO con el cordón eléctrico o con el enchufe Haga reemplazar las piezas gastadas antes de usar nuevamente su Sierra Caladora Solicite a un electricista calificado que instale un enchufe en buen estado Motor defectuoso No intente ninguna repara ción Haga reparar el motor por un centro ...

Page 13: ...or W These cords are rated for outdoor use and re duce the risk of electric shock EXTENSION CORDS Replace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on c...

Page 14: ...ore use it Use only accessories that are recommended by the manufacturer of your model Suitable ac cessories for one tool may become hazardous when are used on another tool Keep cutting tools sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diffe...

Page 15: ...ce 11 FLEXIBLE SHAFT Used for making several kind of cuts and grinding with its different ac cessories included 12 VARIABLE SPEED KNOB Turn the knob to adjust the speed from the high speed of ap proximately 1600 SPM strokes per minute speed of approximately 550 SPM 13 POWER ON OFF SWITCH 14 TABLE LOCK KNOB Allows you to tilt the table and lock it to a desired angle up to 45º INSTALLATION ADJUSTMEN...

Page 16: ... could result in accidental starting causing possible serious injury Loosen the drop foot lock knob and move drop foot rod all the way up Retighten drop foot lock knob Loosen the table lock knob to tilt the saw table until it is approximately perpendicular or at right angle to the blade Place a small square on the saw table next to the blade Loosen the screw holding the scale indicator Move indica...

Page 17: ...ful when removing blade from upper holder In order to cut and avoid uncontrollable lifting of the workpiece the teeth of the blade used on the scroll saw should always point down wards when installed Install the blade while inserting one end of the blade through the access hole in the table and hook the blade pin in the pin recess in the lower blade holder Slide the top blade pin into the pin rece...

Page 18: ...he variable speed knob counterclockwise or to the left WARNING To avoid possible serious injury from accidental starting always turn the saw off remove the switch key and unplug the saw from power source before removing or replac ing the blade FLEX SHAFT ASSEMBLY 1 Remove the cap on the right side of the ma chine 2 Insert the in ner spindle into the threaded shaft then thread on the flex shaft 3 I...

Page 19: ...erious personal injury AVOIDING INJURY Make sure saw is level and does not rock Saw should always be on a firm level surface with plenty of room for handling and properly sup porting the workpiece Bolt saw to the support surface to prevent slipping walking or sliding during operations like cutting long heavy boards Turn saw off remove switch key and unplug cord from the power source before moving ...

Page 20: ... of use or whenever there is a squeak sound coming from the bearings Carefully place the saw on its side Remove the rubber cap from the upper and the lower arm of the saw Squirt a few drops of SAE20 oil around the shaft end and arm bearings Let oil soak in overnight remaining in this position Note Lubricate the bearings on the other side of the saw in this same manner WARNING If the power cord is ...

Page 21: ...urns wide blades for thicker wood or wide turns Blade twisting in wood Reduce side pressure on blade check blade tension VIBRATION there is always some vibration when the saw is running Improper mounting of saw Check mounting Mounting surface Check mounting in manual Loose table or table resting against motor Tighten table lock knob Loose motor mounting Tighten mounting screws BLADE RUNOUT blade n...

Page 22: ...22 Notas Notes SK816 manual indd 22 18 01 17 14 57 ...

Page 23: ...23 Manual de usuario User s manual Notas Notes SK816 manual indd 23 18 01 17 14 57 ...

Page 24: ...tas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por ...

Reviews: