background image

9. The use of this tool might create and/or 
spread dust that may cause serious and perma-
nent respiratory, and other, injuries. To reduce 
the exposure to these substances, work in well-
ventilated places and always use dust mask.
10. This product must not be used by people 
who are likely to lose consciousness suddenly. 
Example: (Epilepsy, low or high blood pressure, 
sunstroke, etc.)

FEATURES

KNOW YOUR TOOL

Before attempting to use this product, become 
familiar with all of its operating features and 
safety requirements.

1. ON/OFF SWITCH. 
2. LOCK-ON BUTTON FOR CONTINUOS OPERA-
TION.
3. CUTTING DEPTH SCALE.
4. BOLT.
5. CARBON BRUSH ACCESS
6. SCALE FOR BEVEL CUTTING 

1. Unplug from the power outlet before per-
forming any kind of adjustment, change of  
accessory or storing the tool. These preventive 
safety measures reduce the risks of electrical 
shocks and of turning the tool on by accident;
2. Do not overload your tool, use it only for 
the adequate purpose. The correct power tool 
will do the job in a better and safer way. Using 
the power tools for purposes that are differ-
ent from what is indicated in the manual might 
lead to hazardous situations;
3. Perform maintenance on your power tool. 
Check if the moving parts are misaligned, bent 
or broken, or if they bear any condition that 

might affect the correct operation of the ma-
chine. 
In case of fi nding an abnormality that can’t be 
solved, or if in doubt, have the tool serviced 
before using it again. 
Many accidents are caused by lack of correct 
maintenance of power tools;
4. Keep the cutting tools sharp and clean. The 
proper maintenance of the tool’s cutting edg-
es prevents them from bending and improves 
handling.
5. Keep hands away from the cutting blade 
and the cutting area, never put your hands un-
der the workpiece, because the cutting blade 
might cause serious injuries.

OPERATION INSTRUCTIONS

USE: 

The machine is intended for the horizon-

tal cutting or slitting of mainly mineral materi-
als such as marble; 
it should be operated with a protective guard 
and positioned on a firm base.
•  The  machine  is  intended  for  wet  cutting  in 
specific executions; the machine was not made 
for cutting wood plastic or metal.

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

1. Before plugging your tool into the power 
outlet, check if the local power supply and 
your tool have the same voltage. Check if the 
tool is in good conditions by performing a 
quick visual inspection.
If any abnormality is found, immediately sus-
pend the use and contact the nearest Schulz
authorized dealer for repair.
2. To turn the tool on press the on/off button. 
For continuous use press the lock-on button to 
keep the tool operating. Press the on/off but-
ton to unlock.

 ATTENTION: For assembly and disassembly 

adjustments, the tool must be always turned 
off, the power cord must be unplugged from 
the power outlet and the blade must be 
stopped.

INSTALLING AND REMOVING CUTTING BLADE
INSTALLING:
1. Place the blade on the backing flange.
2. Tighten the flange nut firmly with the 
wrench and, simultaneously, turn the socket 
tool anti-clockwise.

5

1

2

3

6

4

10

CC904 manual.indd   10

09/06/15   11:12

Summary of Contents for CC904

Page 1: ...ser s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in...

Page 2: ...de seguridad para esmeriladoras angulares Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnicas Garant a 8 8 8 9 9 10 10 11 11 12 3 3 3 4 5 5 6 7 7 12 CONTENIDO CONTENT SI...

Page 3: ...o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctr...

Page 4: ...por una persona responsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce...

Page 5: ...el mejor rendimiento y garantizaran el funcionamiento seguro del equipo 6 Nunca conecte o desconecte el aparato de la toma de corriente si el enchufe o la toma de corriente est n mojados Primero apag...

Page 6: ...ediante la realizaci n de una inspecci n visual Si encuentra alguna anomalia suspenda su uso inmediatamente y p ngase en contacto con un distribuidor auto rizado para su reparaci n 2 Para activar la h...

Page 7: ...toma de agua Alinee el juego de la v lvula reguladora de flujo con el agujero para el tornillo que se en cuentra en el cuerpo de la herramienta Apriete firmemente con el tornillo IMPORTANTE No apriet...

Page 8: ...damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage...

Page 9: ...able to use a safety device suit able such a thermal and diferential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be perfomed only by quali fied repair personnel Service o...

Page 10: ...gain Many accidents are caused by lack of correct maintenance of power tools 4 Keep the cutting tools sharp and clean The proper maintenance of the tool s cutting edg es prevents them from bending and...

Page 11: ...together 3 Use only original motor brushes 4 Remove the old motor brushes insert the new ones and fix the cover ASSEMBLING THE WET CUTTING SYSTEM ATTENTION Use the wet cutting system only when the too...

Page 12: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de v...

Reviews: