urmet domus 788/54 Manual Download Page 3

3

DS788-010A

DEUTSCH

Diese Relaiseinheit kann in 5-Draht-Video-Anlagen 

oder Video-Anlagen mit Koaxialkabel eingebaut 

werden, und erlaubt die Verbindung einer 

Steigleitung mit 4 Eingängen, wobei jeder mit einer 

Torstelle versehen ist.

Mit einer weiteren Relaiseinheit wird die Verbindung 

bis zu 7 Eingängen ermöglicht.

Wenn an einer der Torstellen eine Taste gedrückt 

wird, wird der Teinehmer der angerufenen 

Innestelle automatisch mit der anrufenden Torstelle 

verbunden. Dadurch werden die anderen Eingängen 

zeitweilig vom Gespräch angeschlossen.

Beim Drücken der Türöffner der jeweiligen Torstelle 

geöffnet.

Die Relaiseinheit kann in Zählertafel-Verteiligungen 

oder auf Putz durch Schrauben und Dübel montiert 

werden.

Das Produkt ersetzt das Relaisgehäuse Karte 788/4 

unter Verwendung derselben Klemmen.

TECHNISCHE MERKMALE

Netzspannung:  

12 V Wechselstrom

Leistungsaufnahme: 

100mA eff

Abmessungen:  

12 DIN-Module

Breite:  

216 mm

Höhe:  

90 mm

Tiefe:  

64 mm

NOTE LEGATE AGLI SCHEMI

NOTES ON DIAGRAMS

REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS

NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS

HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN

C4.006 

Solo per Mod. Sinthesi: Ponticellare L con 

G/T.

 

Synthesis models only: Jump L to G/T.

 

Pour le Mod. Sinthesi seulement: Utiliser 

un cavalier pour joindre L à G/T.

 

Sólo para Mod. Sinthesi: Puentear L con 

G/T.

 

Nur für Mod. Sinthesi L mit G/T über 

Polbrücke verbinden.

C4.007 

Solo per Mod. Sinthesi:

 

Per il collegamento dei morsetti G/T, ~0 e 

~12 tra i moduli, vedere libretto a corredo 

prodotto.

 

Sinthesi models only: 

 

See instruction booklet provided with 

product for connecting terminals G/T, ~0 

and ~12 between modules.

 

Pour le Mod. Sinthesi seulement: 

 

Pour le branchement des bornes G/T, ~0 et 

~12 entre les modules, voir la notice livrée 

avec le produit.

 

Sólo para Mod. Sinthesi: 

 

Para la conexión de los bornes G/T, ~0 y 

~12 entre los módulos, consultar el manual 

entregado con el producto.

 

Nur für Mod. Sinthesi: 

 

Für den Anschluss der Klemmen G/T, ~0 

und ~12 zwischen den Modulen siehe 

Anleitung im Lieferumfang des Produkts.

C4.008 

Solo per Mod. K-Steel:

 

Le connessioni sono tutte con morsettiere.

 

K-Steel models only:

 

All connections are made with terminal 

boards.

 

Pour le Mod. K-Steel:

 

Toutes les connexions sont munies de 

borniers.

 

Sólo para Mod. K-Steel:

 

Las conexiones son todas con tableros de 

bornes.

 

Nur für Mod. K-Steel

 

Die Anschlüsse erfolgen alle über 

Klemmenbretter.

Summary of Contents for 788/54

Page 1: ...U 4 INGRESSI AUTOMATIC SWITCHING DEVICE ON 4 VIDEO OUTDOOR SETS DISPOSITIF DE COMMUTATION AUTOMATIQUE SUR 4 VIDEO PORTIERS DISPOSITIVO DE CONMUTACION AUTOMATICA SOBRE 4 VIDEOPORTEROS RELAISEINHEIT F R...

Page 2: ...TECHNICAL FEATURES Voltage 12Vac Absorption 100mA eff Dimensions 12 DIN modules Width 216 mm Height 90 mm Depth 64 mm FRAN AIS Ce dispositif peut tre utilis pour des installations vid o 5 fils ainsi...

Page 3: ...VERBINDUNG MIT DEN PL NEN C4 006 Solo per Mod Sinthesi Ponticellare L con G T Synthesis models only Jump L to G T Pour le Mod Sinthesi seulement Utiliser un cavalier pour joindre L G T S lo para Mod...

Page 4: ...r name tag lighting Uniquement pour le poste externe Mod K Steel Raccorder les bornes 0 et 12 pour l clairage des tiquettes S lo para microaltavoz Mod K Steel Conectar los bornes 0 y 12 para la ilumin...

Page 5: ...X Prevedere due conduttori per l accensione delle lampadine della pulsantiera Utilizzare un trasformatore separato di potenza adeguata al numero delle lampade MINIMUMCOAXWIRECROSS SECTION AREAS Provid...

Page 6: ...einen Filter oder eine Schutzvorrichtung f r die Versorgungsleitung anschlie en VX 010 Per ogni colonna montante non si consiglia l allacciamento di oltre 20 monitori quando il numero di apparecchi s...

Page 7: ...los bornes V4 y V5 Auf dem letzten Monitor jeder Steigleitung muss das Koaxialkabel mit einem Widerstand von 75 Ohm zwischen den Klemmen V4 und V5 geschlossen werden VX 018 Sul i dispositivo i pontice...

Page 8: ...2 12 U3 U1 U4 U2 G T U4 U2 G T U1 U3 G T 0 0 12 12 1 L 12 0 1A 2 V5 V3 R1 TC 9 6 2 1 R1 R2 V3 V5 V3 V5 R1 TC V3 V5 R1 TC SE SE 0 0 12 12 6 6 2 1 2 1 6 6 SN1 SN4 V3 V5 R1 TC TC R1 V5 V3 AP 6 6 A B 12 S...

Page 9: ...C R1 SE1 230 N 0 12 6 SE2 6 PS R2 BUZZER 47 3W 47 3W 9 6 2 1 R1 R2 V3 V5 SN2 6 6 2 1 V3 V5 R1 TC SE 2 1 6 6 TC R1 V5 V3 AP 6 6 GND INH 0 A B 12 SE R1 SE SN4 12 0 SN3 2 6 1 6 12 0 V5 TC V3 R1 12 0 SE 1...

Page 10: ...rstation PE VPE und PE Mod Sinthesi oder Mod K Steel Automatische Umschaltung System mit 5 Dr hten SV102 3268A VX 021 Sul i dispositivo i tagliare o togliere i ponticelli a PS e G T b 4 e F Cut or rem...

Page 11: ...6 1 12 2 SN4 6 V3 V5 1 C1 0 6 0 1 V5 6 SE R1 0 TC V3 6 SN2 12 2 C2 6I 6 R1 B 12 A 0 SE AP GND 6U R2 TC TC C4 018 B H H C P P R C C C D E F D E F D E F D E F G Sch Ref 789 5B B Sch Ref 788 5 Sch Ref 78...

Page 12: ...ones suivants A los videointerfono sucesivos Zu den folgenden Videosprechanlage B Scatola a rel Relay box Bo tier relais Caja rel Umschaltrelais C Ai moduli successivi To next modules Vers les modules...

Reviews: