background image

52

IKHTISAR PRODUK

1. Ear hook atau cantolan telinga
2. EarClick teknologi
3. Mikrofon
4. Tombol Play/Pause 
5. Kontrol volume plus
6. Kontrol volume minus
7. Indikator LED
8. Jack USB Mikro

MENYALAKAN
Tekan dan tahan tombol Play/Pause 
selama 2 detik. 

MEMATIKAN
Tekan dan tahan tombol Play/Pause 
selama 2 detik.

MENGHUBUNGKAN KE 
BLUETOOTH® MENGAKTIFKAN 
SUMBER SUARA
Ikuti langkah-langkah di bawah ini saat 
menghubungkan (pairing) headset dengan 
sumber suara (telepon pintar, tablet, atau 
komputer) untuk pertama kali.

1. Aktifkan fitur Bluetooth® pada sumber 
suara sesuai panduan penggunanya.

1

4 5

7

8

6

3

2

Setelah pairing awal, kedua 
perangkat ini akan tersambung 
secara otomatis saat keduanya 
dinyalakan dan dalam jarak sambung 
(

 10 meter). 

2.

 

Jika headset Anda dimatikan:

  

Tekan dan tahan tombol Play/Pause 
selama 5 detik. 
Jika headset Anda dinyalakan: Matikan 
headset, kemudian tekan dan tahan 
tombol Play/Pause selama 5 detik.
 

Setelah headset Anda masuk ke mode 
pairing, indikator LED akan berkedip biru 
dan headset akan berbunyi 2 kali. 

Setelah headset Anda berhasil terhubung 
dengan sumber suara, indikator LED akan 
berkedip putih dan headset akan berbunyi 
1 kali.

MENGISI BATERAI

Colokkan headset Anda ke sumber listrik 
USB dengan menggunakan kabel USB 
mikro. Indikator LED berwarna merah se-
lama mengisi baterai dan berwarna putih 
saat terisi penuh. 

BUKU PEDOMAN PENGGUNA STADION  

IND

CARA MEMASANG HEADSET 

1. Tahan ear hook KIRI di sebelah kiri Anda 
dan ear hook KANAN di sebelah kanan  
(lihat penandaan pada earbud).
2. Letakkan headset di belakang kepala Anda 
dengan tombol menghadap ke luar. 
3. Letakkan ear hook di belakang telinga Anda.
4. Tekan earbud ke dalam telinga Anda. 
Akan membantu jika Anda menarik keluar  
daun telinga Anda dengan lembut.
5. Nikmati!

Mengecilkan volume

Klik sekali tombol Minus

BUKU PEDOMAN PENGGUNA STADION  

IND

Summary of Contents for Active Stadion

Page 1: ...users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance Le pr sent appareil est conforme de ce mat riel aux conformit s ou aux limites d intensit de champ RF les utilisateurs peuvent sur...

Page 2: ...e utente stadion Stadion benutzerhandbuch Stadion bruksanvisning Stadion brukerh ndbok Stadion brugervejledning Stadion k ytt ohje Stadion gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Stadion Stadion Stadi...

Page 3: ...andbuch 16 Stadion bruksanvisning 19 Stadion brukerh ndbok 22 Stadion brugervejledning 25 Stadion k ytt ohje 28 Stadion gebruiksaanwijzing 31 Manual do utilizador Stadion 34 Stadion 37 Stadion kullani...

Page 4: ...initial paring the two devices will auto connect when they are switched on and within range of each other 10 meters 2 If your headset is powered off Press and hold the Play Pause button for 5 seconds...

Page 5: ...outwards 3 Place the ear hooks behind your ears 4 Secure the earbuds inside your ears It may help to gently stretch your earlobes outwards 5 Enjoy IMPORTANT When removing the earbud covers DO NOT pull...

Page 6: ...to a different sound source Disable then enable the Bluetooth communication on the sound source No sound Make sure the headset is on and connected Make sure the sound source is playing Poor sound qua...

Page 7: ...ploi 1 4 5 7 8 6 3 2 les deux appareils se connectent automatiquement lorsqu ils sont sous tension et port e l un de l autre 10 m tres 2 Si tes couteurs sont teints maintiens le bouton Lecture Pause e...

Page 8: ...rieur 3 Place les crochets d oreille derri re tes oreilles 4 Place les couteurs dans tes oreilles Cela peut permettre aux lobes de tes oreilles de s tendre doucement vers l ext rieur 5 Amuse toi bien...

Page 9: ...ce audio D sactive puis r active la fonctionnalit Bluetooth sur la source audio Aucun son V rifie que les couteurs sont allum s et connect s V rifie que la source audio lit un fichier Mauvaise qualit...

Page 10: ...s dos dispositivos se conectar n autom ticamente cuando est n encendidos y se encuentren cerca el uno del otro 10 metros 2 Si los auriculares est n apagados Mant n apretado el bot n Reproducir Detener...

Page 11: ...nchos detr s de las orejas 4 Inserta los auriculares en tus orejas Tira suavemente de los l bulos de tus orejas para facilitar la operaci n 5 Disfruta IMPORTANTE Al cambiar las almohadillas NO estires...

Page 12: ...Desconecta y vuelve a conectar el Bluetooth en la fuente de sonido No suena Aseg rate de que los auriculares est n encendidos y conectados Aseg rate de que la fuente est reproduciendo sonido Baja cal...

Page 13: ...8 6 3 2 Dopo l accoppiamento iniziale i due dispositivi si connetteranno automaticamente quando saranno accesi e a una distanza pari o inferiore a 10 metri 2 Se le cuffie sono spente Tieni premuto il...

Page 14: ...ganci per l orecchio dietro alle orecchie 4 Inserisci gli auricolari all interno delle orecchie Pu aiutare allungare delicatamente i lobi delle orecchie verso l esterno 5 Goditele IMPORTANTE Quando ri...

Page 15: ...diversa Disabilita e abilita la comunicazione Bluetooth della sorgente sonora Nessun suono Assicurati che le cuffie siano accese e connesse Assicurati che la sorgente sonora sia in riproduzione Scars...

Page 16: ...7 8 6 3 2 Nach der ersten Kopplung werden die zwei Ger te automatisch verbunden sobald sie eingeschaltet sind und sich in der Reichweite des jeweils anderen befinden 10 m 2 Wenn dein Headset ausgesch...

Page 17: ...nter dem Kopf halten dass die Tasten nach au en zeigen 3 Ohrb gel hinter deinen Ohren platzieren 4 Ohrst psel in deine Ohren einsetzen Ggf hilft es deine Ohrl ppchen dabei vorsichtig nach au en zu zie...

Page 18: ...t einer anderen Klangquelle verbunden ist Deaktiviere Bluetooth auf deiner Klangquelle und aktiviere es dann wieder Kein Klang Vergewissere dich dass das Headset eingeschaltet und verbunden ist Stelle...

Page 19: ...visning 1 4 5 7 8 6 3 2 Efter den f rsta hopparningen ansluts de tv apparaterna automatiskt n r de r p slagna och inom r ckvidd f r varandra 10 meter 2 Om headsetet r avst ngt H ll Spela Paus knappen...

Page 20: ...d knapparna v nda ut t 3 Placera skalmarna innanf r ronen 4 Placera ronsn ckorna ordentligt i ronen Det kan hj lpa att str cka l tt p ronen ut t 5 Njut VIKTIGT Dra INTE i AnchorLoop glan n r ronsn cka...

Page 21: ...la bort och aktivera sedan Bluetooth s kning p ljudk llan Inget ljud Se till att headsetet r p slaget och anslutet Se till att ljudk llan r i up pspelningsl ge D lig ljudkvalitet Flytta apparaterna n...

Page 22: ...5 7 8 6 3 2 Enheter som er blitt paret f r vil kobles til automatisk n r de er p sl tt og innenfor rekkevidde av hverandre 10 meter 2 Hvis hodesettet er avsl tt Trykk og hold inne Spill av Pause knap...

Page 23: ...knappene vendt utover 3 Plasser rekrokene bak rene 4 Sikre repluggene inni rene Det kan hjelpe strekke reflippene forsiktig utover 5 Kos deg VIKTIG N r du fjerner trekket til repluggene IKKE dra i Anc...

Page 24: ...tter p Bluetooth kommunikasjon p lydkilden Ingen lyd S rg for at hodesettet er p sl tt og tilkoblet S rg for at lydkilden spiller av D rlig lydkvalitet Flytt enhetene n rmere hverandre og vekk fra all...

Page 25: ...n i overensstemmelse med dens brugervejledning 1 4 5 7 8 6 3 2 Efter den f rste parring forbindes de to enheder automatisk n r de t ndes i n rheden af hinanden 10 meter 10 meter 2 Hvis dit headset er...

Page 26: ...udad 3 S t resneglene bag rerne 4 S t hovedtelefonerne i rerne Det kan hj lpe at tr kke reflippen forsigtigt udad 5 Det var det VIGTIGT N r du fjerner hovedtelefonernes skum M DU IKKE tr kke i AnchorL...

Page 27: ...d en anden lydkilde Deaktiver og aktiver s Bluetooth kommunikation p lydkilden Ingen lyd S rg for at headsettet er t ndt og forbundet S rg for at lydkilden afspiller noget D rlig lydkvalitet Placer en...

Page 28: ...an 1 4 5 7 8 6 3 2 j lkeen kyseiset kaksi laitetta kytkeytyv t toisiinsa automaattisesti ollessaan p ll ja kantaman piiriss 10 metri 2 Mik li kuulokkeidesi virta ei ole p ll Paina ja pid alhaalla Tois...

Page 29: ...ett painikkeet osoittavat ulosp in 3 Aseta korvakoukut korviesi taakse 4 Laita korvanapit korviesi sis n Korvalehtien varovainen ulosp in vet minen saattaa auttaa 5 Hyv kuunteluhetke T RKE Kun irrota...

Page 30: ...tooth tietoliikenne k yt st nil hteest ja ota se taas k ytt n Ei nt Varmista ett kuulokkeet ovat p ll ja liitetyt Varmista ett nil hde toistaa sis lt Huono nenlaatu Siirr laitteet l hemm s toisiaan ja...

Page 31: ...ijzing 1 4 5 7 8 6 3 2 Na de eerste verbinding maken de twee apparaten automatisch verbinding met elkaar als ze worden aangezet en ze zich vlak bij elkaar bevinden 10 meter 2 Als je headset uitgeschak...

Page 32: ...haakjes achter je oren 4 Stop de oordopjes in je oren Het kan helpen als je je oorlellen voor zichtig iets naar buiten trekt 5 Veel plezier BELANGRIJK Als je de kapjes van de oordopjes verwijdert trek...

Page 33: ...hakel Bluetooth communicatie uit en aan op de geluidsbron Geen geluid Zorg ervoor dat de headset aanstaat en verbonden is Zorg ervoor dat de geluidsbron afspeelt Slechte geluidskwaliteit Breng de appa...

Page 34: ...arelhos estabelecer o liga o automaticamente sempre que se encontrarem ligados e dentro do alcance um do outro 10 metros 2 Se os teus auscultadores estiverem desligados mant m pressionado o bot o Repr...

Page 35: ...a fora 3 Coloca os ganchos atr s das orelhas 4 Prende os auriculares nos ouvidos Esticar os l bulos das orelhas suavemente para tr s pode ajudar 5 Diverte te IMPORTANTE Quando retirares o inv lucro do...

Page 36: ...comunica o por Bluetooth na tua fonte de som Sem som Certifica te de que os auscultadores est o ligados e de que foi estabelecida liga o Certifica te de que a fonte de som est a reproduzir Baixa qual...

Page 37: ...37 s s a 1 2 EarClick 3 4 5 6 7 8 Micro USB 2 2 BLUE TOOTH 1 Bluetooth 1 4 5 7 8 6 3 2 to 10 2 5 5 2 1 USB Micro USB STADION u...

Page 38: ...38 2 1 2 3 4 5 40 100 0 40 STADION U B...

Page 39: ...39 3 USB USB Bluetooth STADION 10...

Page 40: ...le tirin 1 4 5 6 3 2 lk e le tirmeden sonra iki cihaz a k duruma getirildiklerinde ve birbirlerinin menzili i indeyken 10 metre otomatik olarak ba lanacakt r 2 Kulakl n z kapat l rsa Oynat Duraklat d...

Page 41: ...ak ekilde yerle tirin 3 Kulak kancalar n kulaklar n z n arkas na yerle tirin 4 Kulakl klar kulak i ine yerle tirip g venceye al n Kulak memelerinizi nazik e d a do ru ekmek yard mc olabilir 5 Keyfini...

Page 42: ...es kayna na ba lan mad ndan emin olun Ses kayna nda Bluetooth ileti imi devre d b rak n sonra etkinle tirin Ses yok Kulakl n a k ve ba l oldu undan emin olun Ses kayna n n ald ndan emin olun K t ses k...

Page 43: ...43 1 2 EarClick 3 4 5 6 7 8 Micro USB 2 2 BLUETOOTH 1 Bluetooth 1 4 5 7 8 6 3 2 10 2 5 5 2 1 USB micro USB STADION ya r...

Page 44: ...44 3 2 1 2 3 4 5 AnchorLoop 40 100 0 40 STADION...

Page 45: ...STADION 45 USB USB Bluetooth 10 Off...

Page 46: ...46 1 2 EarClick 3 4 5 6 7 LED 8 USB 2 2 BLUETOOTH 1 Bluetooth 1 4 5 7 6 3 2 10 2 5 5 LED 2 LED 1 USB USB LED STADION 1 2 3 4 5...

Page 47: ...47 3 2 1 2 3 4 5 40 100 LED 0 40 LED STADION...

Page 48: ...48 USB USB LED Bluetooth STADION 1 2 3 4 5 6 7 8 10 LED...

Page 49: ...49 1 2 EarClick 3 4 5 6 7 LED 8 Micro USB 2 2 B LU ETOOTH 1 Bluetooth 1 4 5 7 8 6 3 2 2 10 2 5 5 LED 2 LED 1 Micro USB USB LED...

Page 50: ...50 3 2 1 2 3 4 5 AnchorLoop 1 1 1 1 40 100 LED 0 40 LED U U...

Page 51: ...51 3 USB USB LED Bluetooth 3 10 LED...

Page 52: ...pairing awal kedua perangkat ini akan tersambung secara otomatis saat keduanya dinyalakan dan dalam jarak sambung 10 meter 2 Jika headset Anda dimatikan Tekan dan tahan tombol Play Pause selama 5 det...

Page 53: ...ghadap ke luar 3 Letakkan ear hook di belakang telinga Anda 4 Tekan earbud ke dalam telinga Anda Akan membantu jika Anda menarik keluar daun telinga Anda dengan lembut 5 Nikmati PENTING Ketika melepas...

Page 54: ...m keadaan menyala dan tersambung Pastikan sumber suara sedang diputar Kualitas suara rendah Posisikan kedua perangkat berdekatan satu sama lain dan jauhkan dari gangguan atau hambatan apapun Mengatur...

Page 55: ...katapos ng unang pagpapares awtomatiko nang magkokonekta ang dalawang device kapag ang mga ito ay na on at malapit lang sa isa t isa 10 metro 2 Kung naka off ang iyong headset Pindutin nang 5 segundo...

Page 56: ...a tainga 4 Ipasok ang mga earbud sa iyong mga tainga Mas madali itong maipapasok kung ibubukas nang kaunti ang iyong tainga 5 Mag enjoy MAHALAGA Kapag inaalis ang mga cover ng earbud HUWAG hatakin ang...

Page 57: ...luetooth sa sound source Walang tunog Tiyaking naka on at nakakonekta ang headset Tiyaking nagpe play ang sound source Pangit ang kalidad ng tunog Paglapitin ang mga device sa isa t isa at ilayo sa an...

Page 58: ...58 3 2 100 40 LED 40 0 LED 1 2 3 4 5 AnchorLoop STADION...

Page 59: ...59 2 2 2 BLUETOOTH Bluetooth 1 8 1 2 3 4 5 6 LED 7 USB 8 1 4 5 7 6 3 2 10 2 5 5 LED 2 LED 1 USB LED USB STADION...

Page 60: ...60 USB LED USB Bluetooth STADION 10 LED...

Page 61: ...All rights reserved The headphone packaging logo and wordmark are intellectual properties of Zound Industries International AB and may not be used without permission Zound Industries International AB...

Reviews: