Unox XC535 Instruction Manual And Technical Datas Download Page 36

UNO

R

UNO

R

 En la parte anterior se utilizan los  tornillos  auto 
perforantes  (dados en dotación con la campana).

Posicionar  el  equipo  respetando  las  normas  de 
seguridad indicadas a continuación.
Posicionar  el  equipo  de  manera  que  la  parte 
posterior  sea  fácilmente  accesible  para  efectuar  la 
conexión  eléctrica  y  para  facilitar    la  manutención  
del aparato.

El aparato  no es apto para el empotramiento 
ni para  ser colocado en batería.

Si  el  aparato  se  coloca  cerca  de  la  pared  ,  de 
divisorios, muebles de cocina,  etc.,  se recomienda 
que éstos sean de material  no combustible.
En caso contrario deben ser revestidos con material 
aislante térmico no combustible, y se debe prestar  
la máxima atención a las normas de prevención de 
incendios.

3.3

RETIRO DE LA PELICULA PROTECTORA

Quitar  completamente    la  película  protectora  de 
las  paredes  externas  del  aparato    con  cuidado    y  
evitando  que  queden residuos de cola.
No obstante quedara algún residuo de cola, retirarla 
con un disolvente apropiado.

4.

INSTALACION 

4.1

CONEXION  ELECTRICA

a-

 La conexión a la  red  de alimentación eléctrica 

deve ser efectuada  según las normativas  vigentes.
El instalador es responsable de la correcta conexión 
eléctrica  y  de  la  observancia    de  las  normas    de 
seguridad.
Antes de efectuar la conexión controlar que:

- la tensión y la frecuencia correspondan a cuanto 

indicado en la etiqueta  expuesta en el aparato.

- la  toma    tenga  la  conexión  a  tierra    y  sea 

en  grado  de  soportar  la  carga  requerida  del 
aparato  indicada en la correspondiente etiqueta 
de  datos  técnicos

- la  toma  sea  adecuada  al  tipo  de  enchufe  

montado en el aparato  (Schuko 16 A)

Evitar de usar prolongaciones y tomas  múltiples.
El aparato debe colocarse de modo que el enchufe 
de conexión a la red sea accesilble.
Colocar entre el aparato  y la red,  un interruptor 

un interruptor 

ommipolar  accesible  después  de  la  instalación

ommipolar  accesible  después  de  la  instalación,  
donde  los  contactos  tengan  una  distancia  mínima 
de  apertura    de  3  mm,  de  capacidad  apropiada. 
Se  aconseja  la  utilización  de  un  interruptor  

interruptor  

magnetotérmico diferencial. 

magnetotérmico diferencial. 
La tensión de alimentación, cuando el aparato está 
en 

funcionamiento, no debe diferir  del valor 

de  la  tensión  nominal,  indicada  en  la  etiqueta  de 
datos del horno, de ± 10%.

La  conexión  a  la  red  eléctrica  debe  realizarse  
mediante un enchufe  Schuko de 16 A.

Colocar  el  cable  de  alimentación    en  modo    tal 
que  ningún  punto supere de 50 °C la temperatura 
ambiente.

b-

 El  aparato debe  conectarse a la línea de tierra 

de la red.
A  su  vez  el  aparato  debe  estar 
incorporado 

en 

un 

sistema 

equipotencial

equipotencial,  donde   su  eficacia 
debe  ser  oportunamente  verificada 
según  la  normativa  vigente.  Esta 
conexión  debe  realizarse  entre  los 
diversos  aparatos  con  el  borne  
marcado  del símbolo:

El conductor  equipotencial debe tener una sección 
mínima de 10 mm

2

.

4.2

CONEXION AL HORNO

Para conectar la campana al horno proceda  como  
sigue:

a- Conexión eléctrica 

1- quitar la tapa posterior del horno 
2- conectar  el  cable  de  mando  proveniente  de  la 

campana  a  la  placa  de  potencia,  colocándolo 
con  el  correspondiente  dispositivo  de  conexión  
(ver figura)

3- fijar  el  sujeta  cable  presente  en  el  cable  de  la 

campana  en  la  correspondiente  ranura  que  se 
encuentra en el fondo del horno  (ver figura)

4- Montar la tapa posterior del horno

4

ESPANOL

Summary of Contents for XC535

Page 1: ...MANUAL AND TECHNICAL DATAS MANUEL DES INSTRUCTIONS ET DES DONN ES TECHNIQUES BEDIENUNGSANWEISUNG MANUALE DI ISTRUZIONI E DATI TECNICI MANUAL ISTRUCIONES Y DATOS TECNOCOS UNO R 07 2005 LineMiss LineMis...

Page 2: ...TION TO THE OVEN 4 3 WATER CONNECTION II Instructions for the user 1 INSTRUCTIONS FOE THE OPERATOR 2 NOTES FOR THE USE 3 HOOD OPERATION 4 CLEANING OF THE HOOD 5 TURNING OFF IN CASE OF BREAKDOWN IV Mai...

Page 3: ...rective according to rules EN60555 3 EN55014 EN55104 3 INSTALLATION PRELIMINARY OPERATIONS All the electrical connections and installations must be done by qualified personnel according to actual laws...

Page 4: ...n its data plate the outlet fits the type of the plug installed on the appliance Schuko 16 A Avoid to use extensions and multiple outlets The appliance must be placed so that the connection plug can b...

Page 5: ...d to second oven The chimney of the second oven goes connected to the appropriate entry in the back side of the hood the silicone tube in order to connect the second oven is supplied in equipment with...

Page 6: ...n planned in order to suck and to condense the smoke coming out from the oven s chimney and in order to suck and to expel the smoke coming out from the oven s door when we open it The hoods XC535 and...

Page 7: ...personnel Before starting any maintenance operation you need to disconnect the appliance from the electrical power supply and wait for the appliance to cool down The appliance must be regularly contro...

Page 8: ...hood is disconnected or damaged Contact a specialized technician for reparation Hood s motor damaged Contact a specialized technician for reparation Hood s control board damaged Contact a specialized...

Page 9: ...UNO R ENGLISH ENGLISH ENGLISH 9...

Page 10: ...ON AU FOUR 4 3 CONNEXION HYDRQUE II Les Instructions pou l utilisateur 1 LES INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR 2 INDICATIONS POUR L EMPLOI 3 LE FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE 4 LE NETTOYAGE DE LA HOTTE 5 ET...

Page 11: ...elon les normes EN60555 3 EN55014 et EN55104 3 L INSTALLATION LES OPERATIONS PRELIMINAIRES Toutes les op rations d installation et de branchement lectrique doivent tre faites par des personnes qualifi...

Page 12: ...diqu e sur la plaquette s gnal tique la prise est convenable au type de fiche mont e sur l appareil Schuko 16 A Evitez d utiliser des rallonges et des prises multiples L appareil doit tre positionn de...

Page 13: ...la fiche de contr le de la hotte connecteur HOOD SC2 CN5 et l autre extr mit doit tre reli e au second four La chemin e du second four doit tre relier l appropri e entr e pos e dans la partie post ri...

Page 14: ...evra tre destin seulement l emploi pour lequel il a t express ment con u Le hottes XC535 et XC595 ont t projet es pour aspirer et condenser les fum es qui sortent travers la chemin e de cuisson du fou...

Page 15: ...d effectuer n importe quel type d entretien il est n cessaire d brancher l alimentation lectrique et attendre le refroidissement de l appareil P riodiquement au moins une fois par an soumettre l appar...

Page 16: ...adresser un technicien sp cialis pour la r paration Moteur hotte endommag Il faut s adresser un technicien sp cialis pour la r paration Fiche de contr le hotte endommag e Il faut s adresser un techni...

Page 17: ...UNO R FRAN AIS FRAN AIS FRAN AIS 9...

Page 18: ...lektrischer Anschluss 4 2 Anschluss zum Ofen 4 3 Wasseranschluss II ANWEISUNGEN F R DEN BENUTZER 1 Anweisungen f r den Benutzer 2 Gebrauchshinweise 3 Haubesbetrieb 4 Haubesreiningung 6 Abschalten im F...

Page 19: ...3 INSTALLATION VORINSTALLATION Alle elektrischen Anschl sse und Wasserinstallationen m ssen von Fachpersonal nach den g ltigen deutschen Normen Regeln und Sicherheitsrichtlinien ausgef hrt werden 3 1...

Page 20: ...ie bitte sicher dass Die Voltzahl und die Stromfrequenz des Stromnetzes mit den Angaben auf dem Typenschild des Ger tes bereinstimmen Die Steckdose die Sicherheitserdung hat Sie soll die Last des Ger...

Page 21: ...en Ofens Die Abzugshaube wird von beiden Ofen ohne Unterschied gefahren Eine Kabelende wird am Kontrollpanel der Abzugshaube angeschlossen Verbinder HAUBE SC2 CN5 und die andere Ende wird am zweiten O...

Page 22: ...worfen worden ist bestimmt werden Die Abzugshaube XC535 und XC595 werden entworfen um st ndig den aus dem hinteren Kamin des Ofens austretenden Dampf saugen und niederschlagen und um den aus dem hinte...

Page 23: ...Ger t im St rfall ab Schalten Sie den Selbstausschalter f r die Stromzufuhr der sich vor dem Ger t befindet ab Wenden Sie sich an einen technischen vom Hersteller autorisierten Kundendienst mit Fachpe...

Page 24: ...ktieren Sie einen autorisierten Fachmann Defekter Motor der Abzugshaube Kontaktieren Sie einen autorisierten Fachmann Defektes Kontrollpanel der Abzugshaube Kontaktieren Sie einen autorisierten Fachma...

Page 25: ...UNO R DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH 9...

Page 26: ...2 COLLEGAMENTO AL FORNO 4 3 COLLEGAMENTO IDRICO II Istruzioni per l utilizzatore 1 ISTRUZIONI PER L UTENTE 2 NOTE PER L USO 3 FUNZIONAMENTO CAPPA 4 PULIZIA CAPPA 5 SPEGNIMENTO IN CASO DI GUASTO IV Man...

Page 27: ...ondo le norme EN60555 3 EN55014 e EN55104 3 INSTALLAZIONE OPERAZIONI PRELIMINARI Tutte le operazioni di installazione e di allacciamento elettrico devono essere fatte da personale qualificato secondo...

Page 28: ...ortare il carico richiesto dall apparecchio indicato nell apposita targhetta dati tecnici la presa sia adatta al tipo di spina montata sull apparecchio Schuko 16 A Evitare di usare prolunghe e prese m...

Page 29: ...cappa viene comandata indifferentemente da un forno oppure dall altro Un estremit del cavo va collegata alla scheda di controllo cappa connettore HOOD SC2 CN5 mentre l altra estremit va collegata al...

Page 30: ...condensare i fumi che escono dal camino di cottura del forno e per aspirare ed espellere i fumi che escono dalla porta del forno quando questa viene aperta Le cappe XC535 e XC595 possono funzionare so...

Page 31: ...lificato Prima di effettuare qualsiasi tipo di manutenzione necessario disinserire l alimentazione elettrica e aspettare il raffreddamento dell apparecchio Sottoporre l apparecchiatura periodicamente...

Page 32: ...tecnico specializzato per la riparazione Motore cappa guasto Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione Scheda controllo cappa guasta Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la ripar...

Page 33: ...UNO R 9 ITALIANO ITALIANO ITALIANO...

Page 34: ...CONEXION AL HORNO 4 3 CONEXION HIDRICA II Instrucciones para el usuario 1 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 2 NOTAS DE USO 3 FUNCIONAMIENTO DE LA CAMPANA 4 LIMPIEZA DE LA CAMPANA 5 PARO EN CASO DE AVERIA...

Page 35: ...dad Electromagn tica seg n las normas EN60555 3 EN55014 y EN55104 3 INSTALACION OPERACIONES PRELIMINARES Todas las operaciones de instalaci n y de conexi n el ctrica deben ser realizadas por personal...

Page 36: ...ntado en el aparato Schuko 16 A Evitar de usar prolongaciones y tomas m ltiples El aparato debe colocarse de modo que el enchufe de conexi n a la red sea accesilble Colocar entre el aparato y la red u...

Page 37: ...manda indiferentemente de un horno o del otro Una extremidad del cable se conecta a la placa de control de la campana dispositivo de conexi n HOOD SC2 CN5 mientr s que la otra extremidad se conecta al...

Page 38: ...cebido Las campanas XC535 y XC595 han sido proyectadas para aspirar y condensar los humos que salen de la chimenea de cocci n del horno para aspirar y expulsar los humos que salen de la puerta del hor...

Page 39: ...tes de efectuar cualquier tipo de manutenci n es necesario desconectar la alimentaci n el ctrica y esperar el enfriamento del aparato Someter el aparato peri dicamente por lo menos una vez al a o a un...

Page 40: ...irigirse a un t cnico especializado para la reparaci n Aver a del motor de la campana Dirigirse a un t cnico especializado para la reparaci n Aver a de la placa de control de la campana Dirigirse a un...

Page 41: ...UNO R 9 ESPANOL ESPANOL ESPANOL...

Page 42: ...UNO R UNOX S p A Via dell Artigianato 28 30 35010 Vigodarzere PD ITALY Tel 39 049 86 57 511 FAX 39 049 86 57 555 info unox com www unox com...

Reviews: