background image

24

 

ongedaan te maken

de interne verwisselbare opslagapparaten, wanneer het systeem herkent dat 

de hardware veilig kan worden uitgetrokken en vervolgens de verbinding tus-

sen de camera en de computer verbreekt.

Opmerking: volgens een computer of systeemconfiguratieverschillen, zal de 

tijd om de verwijderbare schijf te identificeren enigszins verschillen, wees 

geduldig, deze periode is het beste om de werking van de camera niet uit te 

voeren, om de impact van de computerhardware te vermijden identificatie. 

Als de computer zich lange tijd niet identificeert op een verwisselbare schijf, 

probeer dan opnieuw in te voegen, als de hardware nog steeds niet kan 

worden geïdentificeerd, controleer dan of uw besturingssysteem, stuurpro-

gramma, USB-interfacekabel allemaal normaal zijn; verwijder de hardware met 

het normale proces, om te voorkomen dat de computer of het apparaat wordt 

beschadigd.

In rekening brengen

Maak verbinding met de computer USB-interface of oplader. Tijdens het 

opladen knippert het rode lampje langzaam. Wanneer de batterij volledig is 

opgeladen, stopt het rode lampje met knipperen. Opmerking: de recorder heeft 

een ingebouwde lithium-polymeerbatterij met hoge capaciteit. De batterij heeft 

geen geheugeneffect. Het kan op elk moment worden gebruikt en opgeladen. 

Maar laad de batterij voor de eerste keer vijf keer opladen op tot verzadiging 

nadat de batterij leeg is. Het is om de maximale capaciteit van de batterij te ac-

tiveren en de standaard werktijd te behouden. Om de capaciteit van de accu te 

maximaliseren, blijft u 30 minuten tot 1 uur opladen nadat het indicatielampje 

lang helder is.

Tijd instellen

De videorecorder biedt de functie om de video-opnametijd in een videobe-

stand weer te geven, u kunt de tijd en de tijdweergave al dan niet instellen 

op basis van de werkelijke behoeften; het formaat van de tijdweergave: “jaar. 

maand. Daguren: minuten: seconden “, zijn de insteltijden als volgt:

een. Schakel de camera uit -> om de computer aan te sluiten-> open de 

verwisselbare schijf-> klik met de rechtermuisknop op de lege ruimte van de 

hoofdmap van het apparaat -> verplaats de cursor naar de optie “Nieuw” in 

het pop-upmenu - > selecteer “Tekstdocument” -> met de naam “tijd” voor het 

tekstdocument, let op de extensie naam is “. txt “-> voltooiing van het instellen 

van tijdbestand; u kunt instellen in overeenstemming met de bovenstaande 

stappen op uw bureaublad, andere schijfpartitie, onder de andere map en 

vervolgens kopiëren naar een verwisselbare schijfhoofddirectory.

b. Open het tekstdocument “tijd”, voer de tekenreeks voor tijdinstellingen in, 

de reeks s bestaat uit “jaar. month.Day hours.minutes.seconds show / hide flag 

“, zijn de set-up tijden als volgt: Met tijdshows: 2012-05-01 23:59:59

De bovenstaande tijdreeks is de tijd die u wilt instellen, aandacht voor de 

spatie tussen jaar Maand dag en Uren minuten seconden, c. Het bestand 

nederlands

Summary of Contents for 12.0148.01.00

Page 1: ...1 UNOTEC GAFAS DE SOL CON C MARA C DIGO PRODUCTO 12 0148 01 00...

Page 2: ...nosotros y adquirir nuestras gafas con v deo c mara integrada Esperamos que disfrute con ellas grabando sus mejores momentos Gu a de partes 1 C mara 2 ON OFF 3 Modos de operaci n 4 Indicador LED 5 Min...

Page 3: ...cender el dispositivo Se encender el LED de color azul Cuando el dispositvo est listo el LED cambiar de color a rojo y entonces estar listo para utilizar por defecto empieza en modo v deo Si presionas...

Page 4: ...cam en la c mara NOTA Si el ordenador no detecta la c mara puede ser que se tienen que instalar los drivers Modo Disco Extra ble Cuando el dispositivo est apagado con ctalo a un ordenador Aparecer un...

Page 5: ...t n 2 y 3 a la vez para resetear el dispositivo Parametros Formato de v deo AVI Encoding M JPEG Resoluci n de v deo 1280x960 Frame rate 30fps Formato de Im genes JPG Resoluci n de fotos 1600x1200 Rati...

Page 6: ...change mode be tween Video recording Photo and Audio recording Socket Micro SD TF card slot 5 is used to insert the Micro SD TF card Mini USB socket 6 is used to connect computer or charger It is the...

Page 7: ...In the audio mode the device enters into the standby status Now the red and the blue light are on at the same time Press the button 2 to start the sound recording The red light flashes slowly and the...

Page 8: ...y The battery is with no memory effect It can be used and charged at anytime But for the initial five times of charging please charge battery to saturation after the battery runs out It is to activate...

Page 9: ...edia playing software recommend Kmplayer Picture format JPG Picture pixels 1600 1200 The ratio of image 4 3 Supporting system Windows me 2000 xp 2003 vista Mac OS10 4 uncertainty depends on the comput...

Page 10: ...xploitation vid o photo et enregistrement audio Mini USB d entr e 5 peut recharger l ordinateur contenct ndolo dispositvo Vous pouvez galement copier des donn es partir de l appareil un ordi nateur en...

Page 11: ...istrement appuyez sur le 2 La LED rouge clignote tandis que le bleu est toujours sans interruption Pour arr ter et sauvegarder le fichier appuyez 2 fois REMARQUE Veillez ne pas couvrir le microphone M...

Page 12: ...normalement en raison d une mauvaise utili sation appuyez sur le 2 et 3 en m me temps pour r initialiser l appareil Param tres Format vid o AVI Encoding M JPEG R solution vid o 1280x960 Frame rate 30...

Page 13: ...Mini entrada USB 5 pode recarregar o computador contenct ndolo dispositvo Voc tamb m pode copiar os dados do dispositivo para um computador utilizando esta entrada eo cabo apropriado Cart o Micro SD 6...

Page 14: ...ne 2 novamente NOTA Tenha cuidado para n o cobrir o microfone Modo Webcam Quando ligado voc pode conectar o dispositivo a um computador via USB e do seu modo de Webcam computador na c mera NOTA Se o c...

Page 15: ...o mesmo tempo para redefinir o dispositivo Par metros Formato de v deo AVI Encoding M JPEG Resolu o de v deo 1280x960 Taxa de quadros 30 fps Formato da imagem JPG Foto resolu o 1600x1200 Foto 4 3 Sist...

Page 16: ...oto e audio Ingresso USB Mini 5 pu ricaricare il dispositvo del computer contenc t ndolo anche possibile copiare i dati dal dispositivo a un computer utilizzando questo ingresso e il cavo appropriato...

Page 17: ...e 2 volte NOTA Fare attenzione a non coprire il microfono Modalit Webcam Quando abilitato possibile collegare la fotocamera a un computer tramite la modalit webcam del computer sulla fotocamera USB e...

Page 18: ...aneamente per ripristinare l unit Impostazioni Formato video AVI Encoding M JPEG Risoluzione video 1280x960 Frame rate 30fps Formato immagine JPG Risoluzione Foto 1600x1200 Rapporto di immagine 4 3 Si...

Page 19: ...lo dispositvo aufzuladen Sie k nnen auch Daten vom Ger t auf einen Computer mit diesem Eingang und das entsprechende Kabel zu kopieren Micro SD 6 zum Einsetzen Micro SD Speicherkarten Format verwendet...

Page 20: ...decken Webcam Modus Wenn aktiviert k nnen Sie die Kamera an einen Computer ber USB und Webcam Modus Ihres Computers auf der Kamera zu verbinden HINWEIS Wenn der Computer die Kamera nicht erkennt m ss...

Page 21: ...ckzusetzen Einstellungen Videoformat AVI Encoding M JPEG Video Aufl sung 1280x960 Bildrate 30 fps Bildformat JPG Foto Aufl sung 1600x1200 Bildformat 4 3 Betriebssysteme Windows ME 2000 XP Vista Mac OS...

Page 22: ...opname Socket Micro SD TF kaartsleuf 5 wordt gebruikt om de Micro SD TF kaart in te brengen Mini USB aansluiting 6 wordt gebruikt om een computer of oplader aan te sluiten Het is de interface voor ge...

Page 23: ...me te starten Het rode lampje knippert langzaam en het blauwe lampje blijft branden Druk opnieuw op knop 2 om de opname te stoppen en het bestand op te slaan Daarna keert het blauwe licht terug naar d...

Page 24: ...vijf keer opladen op tot verzadiging nadat de batterij leeg is Het is om de maximale capaciteit van de batterij te ac tiveren en de standaard werktijd te behouden Om de capaciteit van de accu te maxim...

Page 25: ...ixels 1600 1200 De verhouding van afbeelding 4 3 Ondersteunend systeem Windows me 2000 xp 2003 vista Mac OS10 4 onzekerheid hangt af van het computermodel Linux Laaddruk DC 5V Type interface Opslagond...

Page 26: ...almente equivalente Garant a de bater a 6 meses Condiciones 1 La presente garant a ser v lida por la compra de productos UNOTEC desde la fecha de compra si el Certificado de Garant a es presentado jun...

Page 27: ...d vigentes Intentos de reparaci n efectuados por proveedores de servicio t cnico no autorizados por TEC1 ELECTRONICS GROUP S A Accidentes cat strofes naturales o cualquier otra causa ajena al control...

Page 28: ...28 IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S A C Isabel Colbrand 10 Oficina 160 28050 Madrid CIF A19273234 UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por TEC1 ELECTRONICS GROUP S A...

Reviews: