background image

58

1.  Usunąć  cały  materiał  opakowaniowy  i  ewentualne  zabezpieczenia  transportowe.  Przechowywać 

opakowania poza zasięgiem dzieci – ryzyko uduszenia!

2.  Podłączyć podstawę za pomocą kabla do sieci elektrycznej.

3.  Otworzyć pokrywę.

4.  W czajniku powinno być nie mniej niż 0,2l (MIN) i nie więcej niż 0,6l (MAX) wody. Przy pierwszym 

użyciu należy nalać 0,6l.

UWAGA!

 Jeżeli zbiornik będzie przepełniony, gotująca się woda może wypryskiwać  poza zbiornik.

5.  Zalecamy umieszczenie pokrywy tak, aby wylot pary był po lewej lub prawej stronie.

6.  Należy napełnić urządzenie i postawić na podstawie, by wytworzyć połączenie elektryczne.

7.  Przełącz włącznik na dół. Jeżeli zbiornik jest źle ustawiony na podstawie, urządzenie nie włączy się.

8.  Po pierwszym użyciu należy wylać zagotowaną wodę.

9.  Po zdjęciu urządzenia z podstawy wyłączy się ono automatycznie, nawet jeśli woda nie zostanie 

zagotowana.

10. Najpóźniej kiedy woda się zagotuje, automatyczne zatrzymanie gotowania wyłączy urządzenie po 

kilku sekundach.

UWAGA!

 Automatyczny wyłącznik gotowania funkcjonuje tylko wtedy, kiedy pokrywa jest zamknięta 

prawidłowo. 

11. Aby zakończyć gotowanie przed czasem, należy użyć wyłącznika.

UWAGA! 

Przed zdjęciem zbiornika z podstawy upewnij się, czy czajnik jest wyłączony.

12. Aby po schłodzeniu ponownie zagotować wodę należy przełączyć włącznik w dół. Proszę ponownie 

użyć włącznika I/ON.

13. Czajnik wyposażony jest w czujnik ochrony przed wysuszeniem. Przy nieodpowiednim użyciu lub 

przy dużej ilości kamienia urządzenie zostanie wyłączone. W takim przypadku najpierw schłodzić 

urządzenie i w razie potrzeby pozbyć się kamienia, zanim ponownie napełni się go wodą.

14. Należy  pilnować,  by  woda  pocześniejszym  zagotowaniu  nie  pozostawała  przez  dłuższy  czas  w 

czajniku.

15. Urządzenia elektryczne zawsze po użyciu należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda.

UWAGA! Jeżeli zbiornik będzie przepełniony, gotująca 

się  woda  może  wypryskiwać  poza  zbiornik.  Automa

-

tyczny wyłącznik gotowania działa tylko wtedy, kiedy 

pokrywa została zamknięta prawidłowo. 

URUCHOMIENIE I UŻYCIE

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Summary of Contents for SLIM 18560

Page 1: ...edienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 18560 BLITZKOCHER SLIM Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 2: ...ngsanleitung Modell 18560 Stand August 2019 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 3: ...Descaling 21 Guarantee Conditions 22 Waste Disposal Environmental Protection 22 Service 14 Notice d utilisation modèle 18560 Spécification technique 23 Explication des symboles 23 Consignes de sécurité 23 Avant la première utilisation 27 Utilisation 27 Nettoyage et entretien 28 Détartrage 29 Conditions de Garantie 30 Traitement des déchets Protection de l environnement 30 Service 14 Gebruiksaanwij...

Page 4: ...Datos técnicos 47 Explicación de los símbolos 47 Indicaciones de seguridad 47 Puesta en servicio 50 Manejo 51 Limpieza y Mantenimiento 52 Descalcificación 52 Condiciones de Garantia 53 Disposición Protección del medio ambiente 53 Service 14 Instrukcja obsługi Model 18560 Dane techniczne 54 Objaśnienie symboli 54 Dla bezpieczeństwa użytkownika 54 Uruchomienie i użycie 58 Czyszczenie i pielęgnacja 5...

Page 5: ... MODELL 18560 TECHNISCHE DATEN SYMBOLERKLÄRUNG Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren die Verletzungen nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf 1 Dieses Gerät kann von Kindern ab...

Page 6: ...in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein 8 Der Sockel darf nicht mit Wasser oder anderen Flüs sigkeiten in Kontakt kommen Falls dies doch einmal geschehen sollte muss er vor erneuter Benutzung voll kommen trocken sein 9 Das Gerät darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden 10 Das Gerät bzw die Zuleitung niemals mit nassen Hän den berühren 11 Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauc...

Page 7: ...egenstände wie Dosen oder Fla schen im Blitzkocher erhitzt werden 21 Stellen Sie sicher dass der Deckel des Gerätes stets fest geschlossen ist um Verletzungen durch heiße Was serspritzer zu vermeiden 22 Öffnen Sie den Deckel nicht solange das Wasser kocht um Verletzungen durch heiße Wasserspritzer zu vermei den 23 Füllen Sie nie mehr als 0 6 Liter Wasser in das Gerät um ein Überkochen des Wassers ...

Page 8: ...r Teile senden Sie das Gerät oder den Sockel bitte zur Über prüfung und Reparatur an unseren Kundendienst 31 Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen und haben den Aus schluss der Garantie zur Folge 32 Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt...

Page 9: ... 220 240 V 50 60 Hz an 5 Zum Einfüllen von Wasser nehmen Sie den Behälter vom Sockel Nehmen Sie den Deckel vom Behälter ab 6 Füllen Sie klares kaltes Wasser bis zur Max Markierung ein 7 Schließen Sie den Deckel mit leichtem Druck Wir empfehlen den Deckel so aufzusetzen dass sich die Dampfaustrittsöffnung links oder rechts befindet 8 Setzen Sie den Behälter gerade auf den Sockel damit der Kontakt m...

Page 10: ...och nicht den Siedepunkt erreicht hat 9 Spätestens wenn das Wasser kocht schaltet der automatische Kochstopp das Gerät nach wenigen Sekunden aus 10 ACHTUNG Der Kochstopp funktioniert nur bei ordnungsgemäß geschlossenem Deckel 11 Selbstverständlich können Sie auch den EIN AUS Schalter bedienen wenn Sie den Vorgang früher beenden wollen 12 ACHTUNG Vergewissern Sie sich stets dass das Gerät ausgescha...

Page 11: ...mittel Stahlwolle metallischen Gegenstände heiße Reinigungsmittel oder Desinfektionsmittel da diese zu Beschädigungen führen können 3 Das Gerät muss außen vollkommen trocken sein bevor Sie es wieder benutzen dürfen 1 Um die Lebensdauer und die Leistungsfähigkeit des Gerätes zu erhalten ent kalken Sie dieses je nach Wasserhärte regelmäßig 2 Verwenden Sie handelsüblichen Entkalker für Wasserkocher u...

Page 12: ...t die UNOLD AG dass sich der Blitzkocher 18560 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU befindet Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung Hockenheim 5 6 2019 UNOLD AG Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Copy...

Page 13: ...chgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs und Pflegeanweisungen Der Garantieanspruch erlischt wenn Re paraturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht einge schränkt ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nu...

Page 14: ...ße 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www decservice at Quadra Net Dziadoszanska 10 61 248 Poznań Internet www quadra net pl Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer Internetseite www unold de ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken um damit das Paket kostenlos bei d...

Page 15: ...IONS FOR USE MODEL 18560 TECHNICAL SPECIFICATIONS EXPLANATION OF SYMBOLS This symbol denotes a possible hazard which could cause injury or damage to the appliance This symbol indicates a potential burning hazard Please be especially careful at all times here IMPORTANT SAFEGUARDS Please read the following instructions and keep them on hand for later reference 1 This appliance can be used by childre...

Page 16: ...ther liquids In case this ever happens it must be completely dry before operating the appliance again 9 Do not clean the electric kettle or the base in a dish washer 10 Never touch the appliance or power cord with wet hands 11 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by client...

Page 17: ... water 22 Do not open the lid as long as the water is boiling to prevent injuries from hot splashing water 23 Never fill the appliance with more than 0 6 liters of water to prevent the water from boiling over 24 Never switch on the appliance if there is no water in the kettle 25 Make sure that all users especially children are aware of the danger of injury from emerging steam or hot splashing wate...

Page 18: ...er and void the warranty 32 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard CAUTION Do not open the lid while the water is boiling If the kettle jug is filled beyond its maximum capacity boiling water can splash out The appliance becomes very hot during operation and maintains the heat during some...

Page 19: ... side 9 Place the kettle level on the base 10 Switch on the kettle by pressing the ON OFF switch downwards into the I position The kettle cannot be switched on if it is not properly seated on the base 11 When the water boils the appliance automatically shuts off 12 For hygienic reasons please discard the water from the first boiling OPERATION 1 Remove the kettle from the base 2 Open the lid Fill t...

Page 20: ...ing it from the base 12 Please allow the product to cool down for a certain time before using the kettle again to heat water 13 The kettle is fitted with a dry operation cutout that switches off the heating elements when they become too hot for instance when the kettle has boiled dry Allow the kettle to cool down Then fill the kettle with cold water This will reset the cutout so that the kettle ca...

Page 21: ...e you use it again CLEANING AND CARE DESCALING 1 To keep the appliance operating efficiently and to prolong its service life it should be descaled regularly depending on the hardness of your water 2 Use off the shelf descaling products for electronic kettles and comply with the manufacturer s instructions To descale fill the kettle half full maximum otherwise the liquid can boil over and can cause...

Page 22: ...strably due to manufacturing defects and when the appliance has been used ac cording to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria For other countries please contact the responsible importer In the event of a claim for remedy of defe...

Page 23: ...ES SYMBOLES Ce symbole indique les dangers susceptibles de provoquer des blessures ou des endommagements de l appareil Ce symbole indique le risque d être brûlé Soyez prudent en utilisant l appareil Alimentation 600 700 W 220 240 V 50 60 Hz Capacité 0 6 litre Conteneur Acier inox elément de chauffage couvert Base Base avec cordon et prise connecteur rotatif 360 Dimensions Env L 18 2 x 9 8 x 20 4 c...

Page 24: ...t sécher intégralement avant de renouveler l utilisation 9 La bouilloire électrique ne doit pas être lavée au lave vaisselle 10 Ne jamais manipuler l appareil et ou le câble d alimen tation avec les mains humides 11 L appareil est prévu pour l utilisation dans les ménages ou des utilisation correspondantes cuisines dans les magasins les bureaux ou d autres endroits de travail fermes par clients da...

Page 25: ...ppareil est toujours correctement fermé afin d éviter des blessures en rai son des éclaboussures d eau chaude 22 N ouvrez pas le couvercle tant que l eau bout afin d éviter des blessures en raison des éclaboussures d eau chaude 23 Ne remplissez jamais plus d 0 6 litres d eau dans l ap pareil afin d éviter tout débordement d eau 24 N allumez jamais l appareil lorsqu il ne contient pas d eau 25 Assu...

Page 26: ...cle pour contrôle et réparation à notre service clientèle 31 Toute réparation irrégulière peut provoquer d impor tants dangers pour l utilisateur et entraîner l exclusion de la garantie 32 Si le cordon d alimentation de cet appareil est endom magé faites le remplacer par le fabricant ou son ser vice après vente ou bien par une personne qualifiée pour éviter des risques Prudence Re jamais ouvrir le...

Page 27: ... contrôle intégrée dans le levier s allume 11 Lorsque l eau bout l arrêt automatique à ébullition arrête l appareil 12 Videz l eau de la première ébullition pour des raisons d hygiène UTILISATION 1 Branchez le socle sur le secteur à l aide du cordon d alimentation 2 Ouvrez le couvercle 3 Remplissez le récipient d eau minimum 0 2 litres marquage MIN maximum 0 6 litres marquage MAX Pour la première ...

Page 28: ...ement et l appareil est à nouveau prêt à fonctionner 12 Prenez toujours de l eau frais Ne pas laisser de l eau restante dans le bouilloire 13 Mettez les appareils électriques hors marche et débranchez les après l utilisation L eau bouillante peut occasionner des brûlures Par conséquent manipulez l appareil avec précaution lorsqu il contient de l eau chaude L appareil est très chaud pendant et aprè...

Page 29: ...rez la bouilloire remplissez au maximum jusqu à la moitié étant donné que l eau va sinon déborder et pourrait provoquer de graves blessures 3 Chauffez le liquide ne pas faire bouillir et laissez le reposer quelques instants dans la bouilloire 4 Videz la solution de détartrage de la bouilloire 5 Versez ensuite de l eau fraîche et faites la bouillir Videz cette eau de nouveau Remplissez la bouil loi...

Page 30: ...ent En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche Dans tout autre pays veuillez contacter l importateur Veuillez envoyer à notre adresse les appareils pour lesquels v...

Page 31: ...0 cm Gewicht Ca 0 75 kg Uitrusting AAN UIT schakelaar controlelampje kookstop met automatisch uitschakelen beveiligd tegen droogkoken Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken techniek kleuren en design voorbehouden VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de volgende aanwijzingen a u b door en bewaar ze goed 1 Het apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden en door personen m...

Page 32: ...is vóór een volgend gebruik weer helemaal droog zijn 9 De watersnelkoker resp de basis mag niet in de vaat wasser worden gereinigd 10 Raak het apparaat resp het snoer nooit met natte han den aan 11 Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke doeleinden bijvoorbeeld keukens in winkels kantoren of andere werkplaatsen in boerderijen voor gebruik door gasten in ...

Page 33: ...erwondingen door spetters heet water te voorkomen 22 Open het deksel niet zolang het water kookt om ver wondingen door spetters heet water te voorkomen 23 Vul nooit meer dan 0 6 l water in het apparaat om het overkoken van het water te voorkomen 24 Schakel het apparaat nooit in wanneer er geen water ingevuld is 25 Zorg ervoor dat alle gebruikers met name kinderen op de hoogte zijn van de gevaren z...

Page 34: ...eparaties kunnen aanzien lijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie 32 Als de kabel van dit apparaat beschadigd is moet dit door de fabrikant of zijn klantenservice of een verge lijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaren te voorkomen LET OP Open het deksel niet zolang het water kookt Als het reservoir overvol gemaakt wordt kan kokend w...

Page 35: ...aat branden 11 Het water wordt nu verwarmd 12 Wanneer het water kookt schakelt de automatische kookstop het apparaat uit 13 Giet het water van de eerste keer koken weg om hygiënische redenen BEDIENING 1 Sluit de basis met de voedingskabel op het net aan 2 Open het deksel 3 Vul minimaal 0 2 l water markering MINIMUM en maximaal 0 6 l markering MAXIMUM in het reservoir Vul het reservoir bij het eers...

Page 36: ...1 De snelkoker is voorzien van een droogkookbeveiliging Bij onvakkundig bedrijf of te sterke verkalking schakelt deze beveiliging het apparaat uit Laat in dit geval het apparaat eerst even afkoelen voordat u weer water invult 12 Gebruik voor het koken altijd vers water en laat geen overgebleven water voor langere tijd in het reservoir staan 13 Elektrische apparaten na gebruik steeds uitschakelen e...

Page 37: ...n de hardheid van het water en het gebruik regelmatig ontkalken ONTKALKEN 1 Om de levensduur en het prestatievermogen van het apparaat te behouden moet u het al naarge lang de waterhardheid regelmatig ontkalken 2 Gebruik een normaal in de handel verkrijgbaar ontkalkingsmiddel voor waterkokers en neem a u b de betreffende aanwijzingen van de fabrikant in acht Vul de kan bij het ontkalken maximaal t...

Page 38: ...or schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroor zaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten In andere landen a u b de importeur aanspreken Apparaaten waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen moeten...

Page 39: ...a 0 75 kg Dotazione Interruttore di ACCESO SPENTO spia luminosa interruzione automatica bollitura protezione antibollitura a secco Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni tecnica colore e design AVVERTENZE DI SICUREZZA Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni 1 L apparecchio può essere utilizzato da bambini a par tire dagli 8 anni di età e ...

Page 40: ...are in contatto con acqua né con altri liquidi Se ciò dovesse succedere prima di riutilizzare la base accertarsi che sia completamente asciutta 9 Il bollitore o il base non deve essere lavato in lava stoviglie 10 Non toccare mai né l apparecchio né il cavo con le mani bagnate 11 Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similari come cucina di personale in ne...

Page 41: ...non deve essere utilizzato per scaldare alcun oggetto come lattine o bottiglie 21 Accertarsi che il coperchio dell apparecchio sia ben chiuso onde evitare ferimenti provocati dalla fuoriu scita di acqua bollente 22 Non aprire il coperchio durante la bollitura dell acqua per evitare ferimenti dovuti alla fuoriuscita di acqua bollente 23 Non versare nell apparecchio più di 0 6 litri d acqua onde evi...

Page 42: ...di estrarre la spina dalla presa di corrente Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando la spina è nella presa di corrente 30 Verificare con regolarità che l apparecchio la spina e il cavo non siano usurati o danneggiati Nel caso in cui il cavo di connessione o altre parti siano danneg giati inviare l apparecchio o la base per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti Le ripa...

Page 43: ...ti i componenti con un panno umido come descritto nel capitolo Pulizia e manutenzione 3 Accertarsi che l apparecchio sia stabile 4 Collegare la base con il cavo alla corrente 220 240 V 50 60 Hz 5 Togliere il contenitore dalla base 6 Quindi rimuovere il coperchio 7 Versare acqua fredda fino a raggiungere il livello Max 8 Chiudere il coperchio premendo leggermente Si consiglia di posizionare il cope...

Page 44: ...ere l apparecchio manualmente agendo sull interruttore o separando il contenitore dalla base ATTENZIONE Il dispositivo automatico di interruzione della bollitura funziona solo se il coperchio è correttamente chiuso 7 Dopo un breve intervallo di raffreddamento è possibile azionare di nuovo l apparecchio 8 L apparecchio si spegne automaticamente non appena il contenitore viene staccato dalla base 9 ...

Page 45: ...AZIONE 1 Per preservare la vita di servizio e la funzionalità dell apparecchio decalcificarlo regolarmente con frequenza dipendente dalla durezza dell acqua 2 Usare dei normali decalcificatori per bollitori reperibili in commercio e osservare le avvertenze del produttore Per effettuare la decalcificazione riempire il contenitore al massimo per metà in quanto altrimenti il liquido trabocca e può ca...

Page 46: ...disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valu tazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria In tutti gli altri casi rivolgersi all import...

Page 47: ... DE INSTRUCCIONES MODELO 18560 DATOS TÉCNICOS EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Este símbolo advierte de posibles riesgos que pueden traer consigo lesiones personales o daños al aparato Este símbolo hace referencia a un eventual riesgo de quemaduras Proceda siempre con especial cuidado INDICACIONES DE SEGURIDAD Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones 1 Este aparato puede ser manejado por niñ...

Page 48: ...urriera no obstante la base deberá estar seca previo a utilizarla nuevamente 9 El hervidor de agua no debe limpiarse en el lavavajillas 10 No toque el equipo ni el cable de alimentación con las manos mojadas 11 Este aparato está destinado a ser utilizado en el hogar y aplicaciones similares como áreas de cocina personal de en las tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas rurales por el cl...

Page 49: ...hirviendo 23 Para evitar que el agua rebose no rellene el recipiente nunca con más de 0 6 litros de agua 24 No conecte el equipo nunca sin agua en el recipiente 25 Asegúrese de que todos los usuarios especialmente los niños conozcan los peligros por vapor y salpicaduras de agua caliente Peligro de quemaduras 26 Para evitar lesiones por salpicaduras de agua caliente no mueva el equipo mientras esté...

Page 50: ...e va a sustituir a fin de evitar peligros PRECAUCIÓN No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo Si el recipiente se llena por encima de su capacidad máxima pueden producirse salpicaduras de agua hirviente El equipo está muy caliente durante e inmediatamente después de su uso De ninguna manera abra la carcasa del aparato Existe peligro de una descarga eléctrica El fabricante no asume ninguna r...

Page 51: ...la tapa presionándola ligeramente Recomendamos colocar la tapa de modo que la salida de vapor esté a la izquierda oa la derecha 5 Presione el interruptor para conectar el aparato Si el recipiente no encaja bien el aparato no funcionará 6 El mecanismo de desconexión automática detiene el aparato siempre que se separa el recipiente de la parte inferior aunque el agua no haya llegado aún al punto de ...

Page 52: ...elo regularmente según la dureza del agua 2 Utilice descalcificadores comerciales para hervidores y observe las indicaciones correspondientes del fabricante Para descalcificar el recipiente llénelo como máximo hasta la mitad dado que por el contrario se derrama el líquido y podrían provocarse graves lesiones 3 Caliente el líquido no hervir y déjelo durante algún tiempo dentro del hervidor 4 Retire...

Page 53: ...en Alemania y Austria Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía así como manipulación incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor comerciante no se ve afectado por esta garantía DISPOSICIÓN PROTECCIÓN...

Page 54: ...one INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 18560 DANE TECHNICZNE OBJAŚNIENIE SYMBOLI Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeń stwo poparzenia Zawsze postępować tutaj ze szcze gólną ostrożnością DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je 1 Urządzenie może być ...

Page 55: ...czasowym lub z systemem zdalnego sterowania 8 Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie i innych pły nach 9 Włącznik podstawa i kabel nie mogą mieć kontaktu z wodą Jeżeli jednak do tego dojdzie przed ponow nym użyciem wszystkie części muszą zostać całkowicie wysuszone 10 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do gotowania wody 11 Nie stawiać nigdy urządzenia na gorącym podłożu lub na metalowej tacy ...

Page 56: ...y upewnić się że pokrywa jest prawidłowo zamknięta 20 Użytkownicy a w szczególności dzieci powinni być świa domi niebezpieczeństw płynących z pary wodnej oraz gorącej wody 21 Należy dopilnować by kabel nie wystawał poza urządze nie gdyż niesie to ryzyko wypadku 22 Nie używać urządzenia na wolnym powietrzu 23 Czajnik powinien stać na płaskiej powierzchni Urzą dzenie i kabel nie mogą znajdować się w...

Page 57: ... użytkowników i prowadzą do wygaśnięcia gwa rancji 30 Jeśli kabla łączącego z tego urządzenia jest uszkodzony musi być dostarczone przez producenta lub jego usługi lub podobnie wykwalifikowaną osobę zost OSTROŻNIE Urządzenie podczas pracy jest bardzo gorące W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem Urządzenie może być używane tylko z dostarczonym ...

Page 58: ...ymanie gotowania wyłączy urządzenie po kilku sekundach UWAGA Automatyczny wyłącznik gotowania funkcjonuje tylko wtedy kiedy pokrywa jest zamknięta prawidłowo 11 Aby zakończyć gotowanie przed czasem należy użyć wyłącznika UWAGA Przed zdjęciem zbiornika z podstawy upewnij się czy czajnik jest wyłączony 12 Aby po schłodzeniu ponownie zagotować wodę należy przełączyć włącznik w dół Proszę ponownie uży...

Page 59: ...kodzenia urządzenia 3 Urządzenie musi być całkowicie suche zanim można je będzie ponownie użyć ODKAMIENIANIE 1 Aby zachować trwałość i użyteczność urządzenia odkamieniać je regularnie w zależności od twar dości wody 2 Używać dostępnego w handlu odkamieniacza do czajników i przestrzegać instrukcji producenta W celu odkamienienia napełnić czajnik od połowy do poziomu maksymalnego gdyż w przeciwnym w...

Page 60: ...szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera Urządzenia w których wymagane jest usunięcie wady proszę prz...

Page 61: ...61 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 62: ...62 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 63: ...63 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 64: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Reviews: