background image

7

oPEratIoN

clEaNING aNd carE

trouBlEshootING

use only for crushing pieces of ice! do not use for chopping food.

do not use ice cubes made of fruit juice, since they contain fruit acid. Fruit acid gums up the 

grinder and can damage the appliance. 

caution: Never reach into the filling shaft or insert objects into the filling shaft - 

danger of injury!

Clean all parts before using for the first time.

1. 

Connect  the  appliance  via  the  power  cord  to 

2. 

the power supply (AC, 130 V, 50 Hz).

Turn on the appliance by means of the On/Off 

3. 

switch (set switch to I position).  

Important:

 First turn on the ice crusher, then 

add the ice cubes.

Remove  the  transparent  lid  that  closes  the 

4. 

filling shaft. 

Put ice cubes into the filling shaft. If the filling 

5. 

flap  does  not  automatically  open  from  the 

weight of the ice cubes, you can carefully press 

the flap downward until the ice cubes fall into 

the filling shaft. 

caution:

 Do not overfill! The safety flap has to 

close automatically!

The  transparent  ice  container  catches  the 

6. 

crushed ice.

If  you  wish  to  crush  a  larger  amount  of  ice, 

7. 

turn the appliance off (set switch to 0 position), 

remove  and  empty  the  ice  container,  then 

replace it and continue with step no. 3.

To  protect  the  motor  from  overheating,  the 

8. 

appliance  must  be  switched  off  for  about  

30 minutes after 4 minutes of operation.

Before  cleaning,  always  turn  off  the 

1. 

appliance  and  unplug  it  from  the  power 

supply.

Do not immerse the appliance and power cord 

2. 

in water or other liquids.

Wipe  off  the  ice  crusher  with  a  damp  cloth. 

3. 

You  can  clean  the  ice  container  and  the  lid 

with  warm  dishwater;  however,  they  are  not 

dishwasher-safe.  Do  not  use  any  abrasive 

scouring agents, steel wool, metal objects, hot 

cleaning agents or disinfectants.

If the grinder needs to be cleaned, you can use 

4. 

a conventional bottle brush.

Moisten the bottle brush with warm dishwater, 

5. 

press  the  safety  flap  of  the  ice  crusher 

downward and carefully move the brush back 

and forth in the filling shaft. Afterwards, rinse 

the  bottle  brush  with  clear  water  and  repeat 

the above step.

Please  exercise  caution  so  that  you  are 

not injured by the grinder!

The  appliance  and  power  plug  must  be 

6. 

completely  dry  before  the  appliance  can  be 

operated again.

When completely dry, store the ice crusher in a 

7. 

dry, safe place so that it is protected from dust, 

shocks, heat and moisture. 

If ice cubes block the grinder

turn off the appliance and unplug it from 

1. 

the power supply. 

Remove the ice container, turn appliance upside 

2. 

down over a sink or a suitable bowl and hold 

the protective flap open with your hand. Empty 

the ice crusher, shaking it to loosen the ice.

Make  sure  that  no  water  runs  into  the  base 

3. 

of the appliance and that the appliance is dry 

before you connect it to the power supply and 

operate it again.

In case the motor still does not work, please 

4. 

send  the  appliance  for  inspection  to  our 

after sales service (for address, see warranty 

terms).

Summary of Contents for 78316

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso N vod k obsluze EIscrusher...

Page 2: ...Impressum Bedienungsanleitung Modell 78316 Stand Februar 2009 Copyright D 68766 Hockenheim...

Page 3: ...D chets 20 Gebruiksaanwijzing Modell 78316 10 Technische gegevens 10 Veiligheidsadviezen 10 Bedienen 11 Reiniging en onderhoud 11 Storingen verhelpen 11 Garantievoorwarden 18 Verwijderen van Avfal 20...

Page 4: ...and der Arbeitsfl che h ngt da dies zu Unf llen f hren kann wenn z B Kleinkinder daran ziehen Der Eiscrusher darf nicht im Freien benutzt 14 oder gelagert werden Das Ger t darf nicht mit Zubeh r ander...

Page 5: ...er aus der Steckdose ziehen Das Ger t und die Zuleitung d rfen nicht in 2 Wasser oder eine andere Fl ssigkeit einge taucht werden Wischen Sie den Eiscrusher mit einem feuchten 3 Tuchab DenEisbeh lteru...

Page 6: ...since this can cause accidents for example if small children pull on the cord Do not operate or store the ice crusher 14 outdoors Do not use the appliance with accessories of 15 other manufacturers o...

Page 7: ...appliance and unplug it from the power supply Do not immerse the appliance and power cord 2 in water or other liquids Wipe off the ice crusher with a damp cloth 3 You can clean the ice container and...

Page 8: ...si un enfant tire dessus par exemple Le broyeur glace ne doit pas tre utilis ou 14 stock l air libre L appareil ne doit pas tre utilis avec des 15 accessoires d autres fabricants ou marques Apr s usag...

Page 9: ...minutes apr s une dur e de fonctionnement de 4 minutes Avant le nettoyage teignez syst ma 1 tiquement l appareil et d branchez la prise L appareil et le c ble ne doivent pas tre 2 immerg s dans l eau...

Page 10: ...veroorzaken als bijv kinderen eraan trekken De ijscrusher mag niet buiten worden gebruikt 14 of bewaard U mag het apparaat niet met toebehoren van 15 andere fabrikanten of merken gebruiken Schakel he...

Page 11: ...ntact alvorens u het schoonmaakt Apparaat en snoer mogen niet in water of 2 ander vloeistoffen worden ondergedompeld Wis de ijscrusher af met een vochtige doek 3 De ijsbak en het deksel kunt u met war...

Page 12: ...dovesse tirare il cavo Il tritaghiaccio non deve essere usato o 14 conservato all aperto L apparecchio non deve essere utilizzato con 15 accessori di altri produttori o altri marchi Dopo l uso e prima...

Page 13: ...1 l apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica L apparecchio e il cavo di alimentazione non 2 devono essere immersi in acqua o altri liquidi Strofinare il tritaghiaccio con un panno umido...

Page 14: ...hielo no debe ser usada ni 14 guardada a la intemperie El aparato no debe ser usado con accesorios 15 de otros fabricantes o marcas Despu s del uso as como antes de la limpieza 16 desconectar el apar...

Page 15: ...rato y el cable de alimentaci n no deben 2 ser sumergidos en agua o en otro l quido Limpie la trituradora de hielo con un trapo 3 h medo El recipiente de hielo y la tapa pueden ser limpiados con algo...

Page 16: ...sel p es 13 okraj pracovn plochy proto e to m e v st k nehod m nap za n j mohou zat hnout mal d ti Drti ledu nesm b t pou v n nebo ukl d n 14 venku P stroj nesm b t pou v n s p slu enstv m 15 jin ch v...

Page 17: ...troj v dy vypn te a 1 vyndejte z str ku ze z suvky P stroj ani p vodn kabel nesm b t pono ov ny 2 do vody nebo jin tekutiny Ot ete drti ledu vlhk m hadrem N dobu 3 na led a v ko m ete vy istit trochou...

Page 18: ...e instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer are not limited by this warranty Les d fa...

Page 19: ...ti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecchio Le nostr...

Page 20: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Page 21: ...manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto Se un apparecchio difettoso e non pi riparabile per il suo smaltimento si p...

Page 22: ...Aus dem Hause...

Reviews: