background image

70

Garnalenvlees, kastanjes, spek, knoflook en toa-
stbrood met een mes of de ESGE Zauberstab

®

 

fijnhakken. Peper, zout, 1 TL olie en eiwit er 
doorroeren, 30 min. op een koele plaats laten 
zwellen. Vervolgens kleine balletjes vormen, 
in broodkruimels rollen. De olie op 160 °C 
verhitten. De balletjes hierin portiegewijs al 
draaiende goudbruin frituren.

Spekprei

 

2 prei, 100 g ontbijtspek in plakjes 
De prei in 5 cm lange stukken snijden. Met 
elk een plakje spek omwikkelen, met tan-
denstokers vaststeken en in heet frituurvet 
drijvend uitbakken.

Wortelrösti

400 g geraspte worteltjes, 3 eieren, 4 EL meel, 
2 EL kervel, gehakt, zout, peper, 1 snufje noot-
muskaat, 1 snufje suiker 
De ingrediënten tot een stevige deeg verwerken 
en pittig op smaak brengen. Met een lepel stukjes 
afsteken en in heet vet drijvend uitbakken.

Schnitzel à la Milanaise

4 varkensschnitzel, zout, peper, paprikapoeder, 
2 eieren, 6 EL Parmezaanse kaas, 2 EL meel, 
een beetje melk, nootmuskaat
De schnitzels met zout, peper en paprika 
kruiden. Van ei, meel, kaas, melk, zout, peper 
en nootmuskaat een uitbakdeeg vervaardigen. 
De olie/ het frituurvet op 190 °C verhitten. De 
schnitzels in het uitbakdeeg omdraaien en ca. 

6 min. in het vet drijvend bakken.

Kruiden in wijndeeg 

3 eieren, 1/8 l witte wijn, 125 g meel, 1 snufje 
zout, 1 snufje suiker, 1 EL rum, 1 bosje gladde 
of kroese peterselie, 1 bosje saliebladeren 

Eieren met wijn in een schaal kloppen totdat 
er schuim ontstaat, bijv. met de ESGE Zauber-
stab

®

. Meel, zout en suiker er doorroeren. Het 

deeg 30 min. laten opzwellen, vervolgens de rum 
er doorroeren. De olie in de friteuse op 170 °C 
verhitten. Gewassen, afgedroogde kruiden door 
het uitbak-deeg halen en drijvend 2-3 min. lang 
bakken. Op keukenpapier laten afdruipen.

Fritto Misto 

4 gambastaarten, geschild, 200 g inktvisringen, 
gekookt, 400 g vlees van jakobsschelpen, 8 keu-
kenklare sardines, sap van 2 citroenen, enkele 
druppels worcestersaus, 1 kleine varkensfilet, 
2 EL vruchtenazijn, 2 EL sojasaus, 2 EL honing, 
1 TL tijm, 4 middelgrote wortels, 1 rode pap-
rika, in blokjes, 1 courgette in schijfjes, 300 g 
meel, 2 eieren, 1/4 l groentenat, 1 snufje zout, 
2 EL gehakte peterselie
De gambastaarten, de inktvisringen, de jakobs-
schelpen en de sardinen in een schotel doen, 
met citroensap en worcestersaus bedruppelen 
en minstens 2 uur marineren. De varkensfilet 
in schijven snijden. De vruchtenazijn met de 
sojasaus, de honing en de tijm vermengen, over 
de filets geven en eveneens 2 uur marineren. 
De wortels schillen en met de overige groente 
gereed zetten. Van meel, eieren en groentenat 
een glad deeg maken, met zout en peterselie 
kruiden.
Alle ingrediënten door het deeg trekken en 
drijvend in het vet goudbruin bakken, er uit ne-
men en op keukenpapier laten afdruipen.

Citroensnoekbaars

4 snoekbaarsfilets à 200 g, sap van 1 citroen, 
zout, peper, 100 g meel, 2 eieren, geklopt, 
100 

g broodkruimels, 1 

EL geraspte schil 

Copyright UNOLD AG | www.unold.de

Summary of Contents for 58355

Page 1: ...nleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 58355 FRITTEUSE CUBE BLACK Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 2: ... des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland 49 18 05 94 18 99 können abweichende Kosten anfallen Ab 1 3 2010 Mobilfunkpreis maximal 0 42 EUR Minute Kunden aus Österreich wähl...

Page 3: ...Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www unold de Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 4: ...tee Conditions 43 Waste Disposal Environmental Protection 43 Service 28 Notice d utilisation modèle 58355 Spécification technique 44 Explication des symboles 44 Consignes de sécurité 44 Consignés de sécurité spéciales pour les fritteuses 47 Ce qu il faut savoir sur la graisse 48 Élément de commande 49 Avant l utilisation 49 Utilisation 50 Arrêt de sécurité 51 Nettoyage et entretien 51 Principe de ...

Page 5: ...de tiempos de fritura 99 Recetas 100 Eliminar problemas 102 Condiciones de Garantia 104 Disposición Protección del medio ambiente 104 Service 28 Návod k obsluze model 58355 Technické údaje 105 Vysvětlení symbolů 105 Bezpečnostní pokyny 105 Bezpečnostní upozornění týkající se fritování 108 Informace k tuku 109 Ovládací prvek 110 Před použitím 110 Obsluha 111 Bezpečnostní vypínání 112 Čištění a péče...

Page 6: ...6 EINZELTEILE 1 2 3 5 6 4 7 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 7: ... element with heating coil 7 Reset button rear operating element F Page 44 1 Couvercle amovible avec hublot 2 Touche de déverrouillage du couvercle 3 Panier avec poignée rabattable 4 Touche de déverrouillage de la poignée du panier 5 Réservoir d huile 6 Élément de commande avec serpentin chauffant 7 Touche de réinitialisation arrière de l élément de commande NL Pagina 59 1 Deksel afneembaar met ki...

Page 8: ...8 EINZELTEILE 1 2 3 5 6 4 7 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 9: ...asa 6 Elemento de mando con serpentín 7 Tecla de reset parte posterior del elemento de mando CZ Strany 105 1 Kryt snímatelný s průzorem 2 Tlačítko odblokování krytu 3 Fritovací koš se sklopným držadlem 4 Tlačítko odblokování držadla fritovacího koše 5 Nádoba na tuk 6 Ovládací prvek s topnou spirálou 7 Tlačítko Reset zadní strana ovládacího prvku PL Strany 119 1 Pokrywa zdejmowana z wziernikiem 2 P...

Page 10: ...ngsmerkmalen Technik Farben und Design vorbehalten BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 58355 SICHERHEITSHINWEISE TECHNISCHE DATEN Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf 1 Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkei ten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt wer den wenn sie beaufsichtigt werd...

Page 11: ...ß Typenschild anschließen 7 Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden 8 Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein 9 Das Heizelement und die Zuleitung dürfen nicht in der Spülma schine gereinigt werden 10 Das Gerät bzw die Zuleitung niemals mit nassen Händen berüh ren 11 Das Gerät ist ...

Page 12: ... dass die Zuleitung nicht mit den heißen Tei len des Gerätes in Kontakt kommt 23 Verwenden Sie die Fritteuse nur in Innenräumen 24 Die Oberflächen des Geräts werden im Betrieb heiß verwenden Sie daher nur den wärmeisolierten Griff und die Bedienknöpfe 25 Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe von brennbaren Materi alien wie z B Vorhängen 26 Verschieben Sie das Gerät nicht solange es heiß ist um Ve...

Page 13: ...erfett absenken Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes Es besteht die Gefahr eines Stromschlages Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FRITTEUSEN 1 Die Fritteuse wird während des Betriebs sehr heiß Öl und sonstige ...

Page 14: ...nelement verbundene Heizschlange d h die Teile die beim Betrieb mit Öl in Berührung kommen können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden 11 Wasser auch in gefrorenem Zustand in Verbindung mit heißem Öl verursacht Spritzer 12 Feuchtes oder gefrorenes Frittiergut daher sehr vorsichtig und langsam in das heiße Frittierfett absenken um Spritzer und ein Aufschäumen des Fetts zu vermeiden 13 Bei stark...

Page 15: ...ut muss im Fett schwimmen daher nie zu viel Frittiergut auf einmal einfüllen Bei einer zu großen Menge kühlt das Fett zu stark ab und das Frittiergut saugt sich mit Fett voll 7 Ersetzen Sie verbrauchtes Frittierfett regelmäßig Verbrauchtes Frittierfett beeinträchtigt den guten Geschmack des Frittierguts Entsorgen Sie ver brauchtes Öl oder Fett umweltschonend entsprechend den örtlichen Entsor gungs...

Page 16: ... er auf der Gehäusekante aufliegt 5 Bedienelement einsetzen Das Bedienelement fest in die Aussparung an der Vorderseite des Außengehäuses einschieben Das Bedienelement muss fest einrasten 1 2 3 5 4 1 EIN AUS Schalter Zum Ein und Ausschalten des Gerätes 2 TIMER Zeitvorwahl Zum Einstellen der gewünschten Frittierzeit Gerät schaltet nicht ab 3 Kontrollleuchte EIN AUS Zeigt an ob das Gerät eingeschalt...

Page 17: ...am Timer die gewünschte Frittierzeit bis maxi mal 30 Minuten einstellen Am Ende der eingestellten Frittierzeit ertönt ein Signal das Gerät wird jedoch nicht ausgeschaltet 9 Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist leuchtet die Kontrollleuchte Bereit grün auf Beim ersten Frittiervorgang dauert die Aufheizzeit durch schnittlich ca 7 bis 8 Minuten 10 Um optimale Frittierergebnisse zu erhalten soll...

Page 18: ...ff hochklappen bis er einrastet Prüfen Sie ob das Frittiergut den gewünschten Gargrad hat Falls nicht den Frittierkorb wieder absenken und fortfahren wie ab Punkt 14 beschrieben 18 Lassen Sie fertig frittierte Gerichte ein paar Sekunden abtropfen und ent nehmen Sie dann den Frittierkorb Lassen Sie fertig frittierte Gerichte nicht zu lange in der Abtropfstellung stehen Der aufsteigende Dampf weicht...

Page 19: ...men 3 Den Fettbehälter mit beiden Händen entnehmen Wenn Sie das Frittierfett wieder verwenden wollen das Fett durch ein mit Küchenpapier ausgelegtes Sieb gießen Bewahren Sie das Fett im Kühlschrank auf z B im abgedeckten Fettbehälter Ausgehärtetes Frittierfett kann vor der Wiederverwendung in einem Topf auf dem Herd kurz erwärmt werden bis es gerade flüssig genug ist um es in den Fettbehälter zu f...

Page 20: ...en des Frittierguts Bei herkömmlichen Fritteusen wird die Heizung erst wieder eingeschaltet wenn der Boden in dem der Fühler eingebaut ist auf eine niedrigere Temperatur abgekühlt ist Beim Kaltzonenprinzip reagiert der Fühler direkt auf die Temperatur des Fetts so dass dieses nicht so stark abkühlt Dieses Verfahren spart Zeit und Strom und garantiert exakte Frittierergebnisse 6 Alle Teile mit Ausn...

Page 21: ...Frittiergut Temp Min ca Bratwurst 175 C 3 Frikadellen Klopse 175 C 3 4 Kotelettes paniert 170 C 5 6 Schnitzel unpaniert 175 C 2 3 Schnitzel paniert 170 C 5 Cordon bleu 160 C 8 10 Leber bemehlt 170 C 2 3 Geflügelleber paniert 170 C 3 Hähnchenkeulen 170 C 15 Hähnchenschnitzel pan 170 C 2 3 Wachteln 175 C 4 Backhähnchen paniert in 4 Teilen 170 C 17 Fleisch oder Leber käse dicke Scheiben 175 C 2 3 Fle...

Page 22: ...e Seite 175 C 1 5 Spritzgebäck je Seite 175 C 2 Camembert paniert 170 C 2 REZEPTE Die folgenden Rezepte sind jeweils für 4 Personen berechnet Kartoffelbällchen 700 g gekochte Kartoffeln 70 g Mehl 1 Ei 2 EL fein gehackte Petersilie 1 EL Schnitt lauch 100 g grob geriebener Emmentaler Käse 1 EL Kürbiskerne oder Sonnenblumenkerne Salz und Pfeffer Die Kartoffeln durch die Kartoffelpresse drü cken Mehl ...

Page 23: ...eriebene Schale einer unbehandelten Zitrone 2 EL gehackte Zitronen melisse 2 Zitronen Die Zanderfilets unter fließendem Wasser ab waschen und trocken tupfen Mit Zitronensaft beträufeln Die Filets salzen pfeffern in Mehl und Ei wenden Die Semmelbrösel mit der Zitronenschale und der Zitronenmelisse mischen und die Zanderfilets damit panieren Die Zanderfilets ca 10 Min im Fett schwim mend ausbacken h...

Page 24: ...ieren Mit Puderzucker bestreuen und pur oder mit Vanillesauce eis servieren Quarkkeulchen 100 g weiche Butter 150 g Zucker 2 Pck Va nillezucker 4 Eier TL Zimt 500 g Mager quark 250 g Mehl Butter Zucker Vanillezucker Eier Quark und Mehl zu einem festen Teig verarbeiten Das Öl auf 170 C erhitzen Mit einem Esslöffel Nocken vom Teig abstechen und ins heiße Öl geben Vorsicht Nicht zu viele Nocken auf e...

Page 25: ...en und 2 Min von jeder Seite frittieren FEHLER BEHEBEN Wenn Sie Probleme bei der Handhabung Ihrer Fritteuse haben prüfen Sie bitte zunächst ob das Gerät ordnungsgemäß an die Stromversorgung angeschlossen ist bzw ob das Gerät durch den Überhitzungsschutz automatisch abgeschaltet wurde Prüfen Sie bitte anhand der folgenden Tabelle welche Ursache das Problem haben könnte Problem Ursache Behebung Star...

Page 26: ...n Reduzieren Sie die Füll menge Das Fett ist trotz richtiger Ein stellung nicht heiß genug Thermostat defekt wen den Sie sich an den Kunden dienst Das Frittierfett ist verbraucht und enthält zuviel Wasser Fett wechseln Das Fett wird nicht heiß Nicht genügend Fett im Be hälter Beachten Sie Abschnitt Bedie nung Pkt 1 3 zum Einfüllen des Frittierfetts Frittierbehälter sind nicht rich tig eingesetzt T...

Page 27: ...ntie nicht eingeschränkt ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist beachten Sie bitte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll ...

Page 28: ...Digital Electronic Center Service GmbH Kelsenstraße 2 A 1030 Wien Telefon 43 0 1 9616633 0 Telefax 43 0 1 9616633 22 E Mail office decservice at Internet www decservice at Quadra Net Dziadoszanska 10 61 248 Poznań Internet www quadra net pl befree cz s r o Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon 420 464601881 E Mail obchod befree cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einse...

Page 29: ...ons with recipes Equipment features technology colours and design are subject to change without notice Errors and omissions excepted INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 58355 IMPORTANT SAFEGUARDS TECHNICAL SPECIFICATIONS Please read the following instructions and keep them on hand for later reference 1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sens...

Page 30: ... Keep the appliance out of the reach of children 6 Connect the appliance to alternating current only in accordance with the rating label 7 Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 8 Do not immerse the appliance or the power cord into water or another liquid 9 The heating element and the power cord must not come into contact with wat...

Page 31: ...may cause risks 23 Unplug the appliance after use when the appliance is not used or before cleaning it and let it cool down 24 Do not leave the appliance unattended as long as the plug is connected to a power socket 25 Clean the appliance each time after use All parts in particular the removable oil recipient must be dry before being reassem bled 26 If you are using the appliance under an extracto...

Page 32: ...fore special care is required for any long time use Switch the appliance off by means of the ON OFF switch and unplug the appliance when you have finished frying and the deep fryer is no longer used 2 Only use the appliance for frying of foodstuff according to these instructions Only fry adequate foodstuff 3 Make sure that the foodstuff is dry to avoid hot oil splashes 4 Never add any water to the...

Page 33: ... varies significantly 2 Never mix new and old grease 3 When using oil pour it in up to the required height between the MIN and MAX marks 4 When using solid deep fat frying grease cut it into cubes and carefully melt it in a pot on the stove Then carefully pour the melted grease into the grease container of the deep fat fryer and ensure the proper fill level between the MIN and MAX marks After the ...

Page 34: ...iance on and off 2 TIMER For setting the desired frying time appliance does not switch off 3 ON OFF indicator light Indicates whether the appliance is switched on 6 Function indicator light Indicates when the grease has reached the respective temperature 5 Temp temperature controller For setting the desired deep fat frying temperature 1 2 3 5 4 BEFORE USING THE APPLIANCE 1 Take out lid basket hand...

Page 35: ...e appliance is switched off 2 To open the lid press the unlock button for the lid 3 Take out the deep frying basket by folding the handle upwards until it locks in place 4 Pour in oil up to the required height between the MIN and MAX marks At least 2 2 litres of oil must be poured in the maximum capacity is 2 5 litres of grease 5 Close the lid 6 Switch on the appliance via the ON OFF switch switch...

Page 36: ...rease 16 To open the lid press the unlock button for the lid 17 Take out the deep frying basket by folding the handle upwards until it locks in place Check whether the deep fried food has the desired degree of done ness If not lower the deep frying basket again and continue as described from point 14 18 Allow finished deep fried food to drip off for a few seconds and then remove the deep frying ba...

Page 37: ...e through a sieve that is lined with a paper towel Keep the grease in the refrigerator e g in the covered grease container Solidified deep fat frying grease can be briefly warmed up in a pot on the stove before reuse until it is just liquid enough to be poured into the grease container Deep fat frying grease must be replaced on a regular basis Dispose of oil or grease that is past its prime in an ...

Page 38: ...e of the oil temperature e g after dipping in the foodstuff Traditional deep fryers start to heat when the bottom has cooled down to a certain temperature due to the cooling down of the fat A cool zone deep fryer starts to heat already when the fat itself has cooled down This method saves time and energy and reduces efficiently the amount of acrylamide during frying 7 Wipe off the operating elemen...

Page 39: ... Chicken liver breaded 170 C 3 Chicken legs 170 C 15 Chicken cutlet breaded 170 C 2 3 Quails 175 C 4 Baked chicken in 4 parts 170 C 17 Sausage thick slices 175 C 2 3 Fish Foodstuff Temp Min ca Crabs 175 C 1 2 King prawns 175 C 5 Fish fillet floured 175 C 4 Fish fillet breaded 170 C 6 Fish fillet in batter 170 C 7 Fish sticks 160 C 5 8 Plaice floured 175 C 8 10 Meat poultry Carp small floured in 4 ...

Page 40: ...alls 500 g crabmeat 6 water chestnuts tin or sweet chestnuts 100 g bacon pepper 1 pinch of su gar 2 tsp starch 1 eggwhite 1 clove of garlic 1 slice of toast bread 150 g bread crumbs Chop crabmeat chestnuts bacon garlic and bread with a knife or with a handblender Add pepper salt 1 tsp of oil and eggwhite leave for about 30 min in the refrigerator Then form small balls turn them in bread crumbs Hea...

Page 41: ...d sprinkle it with powder sugar Fruits in batter 400 g fresh fruits e g pineapple apricots ba nanas pears or apples 150 g wheat flour 50 g coconut flakes 1 pinch of salt 2 tblsp sugar 150 ml milk 1 egg Prepare a smooth batter of flour coconut flakes salt sugar milk and egg Leave the dough for about 30 min Peel the fruits and cut it into pieces Heat the oil to 170 C Immerse the fruit pieces into th...

Page 42: ...lowing The MAX level has been exceeded Check the oil quantity Foodstuff was not dry enough Dry foodstuff before frying with a towel Frying basket has been dipped in too rapidly Lower frying basket slowly and carefully Food quantity has been exceeded Reduce the quantity of food to be fried Foodstuff does not become crispy Temperature too low Adjust the temp setting Frying basket overloaded Reduce t...

Page 43: ...ranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis à vis the retailer are not limited by this warranty WASTE DISPOSAL ENVIRONMENTAL PROTECTION Our appliances are produced on a high quality level for a long lifetime Regular maintenance and expert repairs by our after sales service can extend the useful life of the appliance If an ...

Page 44: ...ION MODÈLE 58355 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFICATION TECHNIQUE Veuillez lire les instructions suivantes et les conserver 1 L appareil peut être utilisé par des enfants en dessous de 8 ans et des personnes aux capacités physiques sensorielles ou men tales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances s ils sont surveillés ou instruits au niveau de l utilisation sûre de l appareil et ont ...

Page 45: ...chement électrique de l humidité 9 Ne jamais nettoyer l élément de chauffage ou le cordon dans le lave vaisselle 10 L appareil est exclusivement destiné à un usage domestique ou similaire par exemple espaces thé et café boutiques coins cuisine bureaux et autres lieux de travail exploitations agricoles mise à la disposition des clients séjournant dans un hôtel un motel ou un autre type d hébergemen...

Page 46: ... être bien séchés avant de les rassem bler 26 Si vous utilisez l appareil sous la hotte d extraction d une cui sinière cette dernière doit être éteinte pour éviter un éventuel incendie 27 Ne jamais éteindre des feux de graisse avec de l eau risque d explosion 28 Ne posez pas l appareil dans une armoire suspendue une éta gère ou directement contre un mur 29 L appareil doit uniquement être allumé si...

Page 47: ...t n ouvrez le couvercle qu avec de la prudence 8 Une bonne ventilation est indispensable pendant l utilisation 9 Ne jamais couvrir la friteuse pendant l usage pour éviter que l appareil se surchauffe 10 L élément de chauffage ou l appareil entire ne doivent pas être plongé dans l eau ou un autre liquide Seulement le radiateur peut être essuyé avec un tissu humide 11 De l eau en particulier de l ea...

Page 48: ... Après le refroidissement de l appareil cette graisse se solidifie à nouveau et doit être refondue dans une casserole comme décrit précédemment avant toute nouvelle utilisation 5 Ne surchauffez pas la graisse sans quoi la surface des aliments à frire forme une croûte et l intérieur ne cuit pas 6 Les aliments à frire doivent nager dans la graisse c est pourquoi il ne faut jamais verser trop d alime...

Page 49: ... poignée et les autres accessoires ainsi que tous les matériaux d emballage Conservez les éléments d emballage hors de portée des enfants Risque d asphyxie 2 Nettoyez le couvercle le réservoir à huile le panier la poignée et la coque avec de l eau savonneuse chaude puis bien sécher 3 Placez la coque sur une surface plane stable et résistante à la chaleur 4 Installez le réservoir à huile jusqu à ce...

Page 50: ...e contrôle Prêt s allume en vert La durée de mise en chauffe est de 7 à 8 minutes env en moyenne pour la première friture 10 Afin d obtenir des résultats de friture optimaux vous devez plonger les aliments à frire uniquement lorsque la température idéale est atteinte et que le voyant de contrôle vert est allumé 11 Déposez les aliments à frire dans le panier Pressez la touche de déverrouillage pour...

Page 51: ...tiquement Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche même en cas d utilisation de la minuterie ATTENTION L appareil est très chaud pendant son fonctionnement Protégez vous des éclaboussures de graisse et utilisez des couverts adaptés pour les aliments frits ARRÊT DE SÉCURITÉ 1 L appareil est équipé d une protection contre la surchauffe Si l appareil est allumé en l abse...

Page 52: ...Le serpentin chauffant c est à dire la partie de l élément de commande qui entre en contact avec l huile durant le fonctionnement peut être nettoyé délicatement par voie humide par ex avec un chiffon humide et du liquide vaisselle doux Cependant assurez vous que les autres parties de l élément de commande n entrent pas en contact avec de l eau 8 Séchez soigneusement toutes les pièces 9 Replacez le...

Page 53: ... ne pas les frire avec plus 175 C Pour réduire la production l amide acrylique La température maximale de l huile ne doit jamais être plus de 175 C Les aliments Temp Min ca Saucisse frite 175 C 3 Boulettes 175 C 3 4 Côtelette panée 170 C 5 6 Escalope non panée 175 C 2 3 Escalope pané 170 C 5 Cordon bleu 160 C 8 10 Foie fariné 170 C 2 3 Foie de volaille pané 170 C 3 Cuisses de poulet 170 C 15 Escal...

Page 54: ...cuillère de persil haché 1 grande cuillère de ciboulette 100 g de from age râpé 1 grandee cuillère de graines de tournesol ou de courge sel et poivre Presser les pommes de terre dans une presse Mélanger avec la farine l oeuf le persil les ciboulettes le fromage le graines de tournesol ou de courge le poivre et le sel et former des petites croquettes Chauffer l huile à 170 C et faire frire les croq...

Page 55: ...de citronelle hachée 2 citrons Laver les filets sous l eau froide coulante et les sécher Napper de jus de citron Assaissoner le poisson avec sel et poivre le tourner dans la farine puis dans l oeuf Mélanger la chapelure avec les zestes de citron et la citronelle et paner les filets dans cette chapelure Frire les filets pour 10 min environ dans l huile servir avec des tranches de citron Beignets fo...

Page 56: ...de d une cuillère et les laisser frire dans l huile chaude Attention Ne pas frire trop de beignets en même temps Frire les boules pour 1 5 min de chaque côté et les enlever Rouler dans une mixture de sucre et de canelle Poireau au lardons 2 tiges de poireau 100 g de lardons Couper le poireau en morceaux de 5 cm Enrouler chaque morceaux dans une tranche de lardon faire frire dans l huile ELIMINATIO...

Page 57: ...a trop d aliments dans le panier Réduire la quantité d aliments à frire Les aliments ne deviennent pas crou stillants La température est trop basse Ajuster la température Le panier est surchargée Réduire la quantité d aliments L huile la graisse n est as assez chaude Le contrôle de température peut être en défaut con tacter notre service L huile la graisse est usée et contient trop d eau Remplacer...

Page 58: ...ment En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche Dans tout autre pays veuillez contacter l importateur Veuillez envoyer à notre adresse les appareils pour lesquels ...

Page 59: ...NWIJZING MODEL 58355 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TECHNISCHE GEGEVENS Lees de volgende aanwijzingen a u b door en bewaar ze goed 1 Het apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder gebruikt worden en door personen met beperkte fysieke sensorische of mentale vaardigheden of met gebrek aan ervaring en of kennis mits zij onder toezicht staan of instructies over het gebruik van dit apparaat hebben gekreg...

Page 60: ...con form typeplaatje 7 Dit apparaat mag niet met een externe tijdschakelklok of een afstandsbedieningssysteem worden gebruikt 8 Dompel het apparaat of het snoer in geen geval in water of andere vloeistoffen 9 Het verwarmingselement en het snoer mogen niet in de vaatwas ser worden gereinigd 10 Raak het apparaat resp het snoer nooit met natte handen aan 11 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor hu...

Page 61: ...erken worden gebruikt om schade te voorkomen 23 Als u het apparaat onder de afzuigkap van een fornuis gebruikt moet het fornuis zijn uitgeschakeld om kans op brand te vermij den 24 Blus brandend vet nooit met water dan bestaat er namelijk kans op een explosie 25 Zet het apparaat niet in een hangkast in een rek of direct tegen de muur 26 Het apparaat mag alleen worden ingeschakeld als de frituurpan...

Page 62: ...snoer of andere onderdelen a u b voor controle en of repara tie aan onze klantenservice 33 Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke geva ren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR FRITEUSEN 1 De friteuse wordt tijdens het gebruik zeer heet Olie en andere frituurvetten kunnen bij oververhitting in brand raken Daar...

Page 63: ...t dompelen WETENSWAARDIGHEDEN OVER HET VET 1 Wij adviseren het gebruik van hittebestendige vloeibare olie voor het frituren Let op de betreffende aanwijzingen op de verpakking alsmede op de houdbaarheidsdatum Als de olie of het vet na het frituren bruin kleurt is het niet hittebestendig Gebruik dan een ander soort Meng nooit verschillende soorten oliën en vetten met elkaar omdat de kookpunten van ...

Page 64: ...apier in een ander reservoir U kunt het vet dan in een gesloten bak in de koelkast bewaren Ongefilterd vet bederft snel BEDIENINGSELEMENT 1 AAN UIT schakelaar Voor het in en uitschakelen van het apparaat 2 TIMER tijdprogrammering Voor het instellen van de gewenste frituurtijd Het apparaat wordt niet uitgeschakeld 3 Controlelampje AAN UIT Geeft aan of het apparaat is ingeschakeld 4 Functiecontrolel...

Page 65: ...chakeld als het bedieningselement juist is geplaatst BEDIENEN 1 Controleer of het apparaat uitgeschakeld is 2 Druk op de ontgrendelingsknop voor het deksel om het deksel te openen 3 Neem de frituurmand uit door het handvat omhoog te klappen tot het inklikt 4 Vul de frituurpan tot de vereiste hoogte met olie tussen de markeringen MIN en MAX De frituurpan moet minimaal met 2 2 liter worden gevuld de...

Page 66: ...garingsgraad heeft Is dit niet het geval laat de frituurmand dan weer zakken en ga door zoals beschreven vanaf punt 14 18 Laat de gefrituurde gerechten enkele seconden uitdruppelen als deze klaar zijn en neem deze dan uit de frituurmand Lat de gefrituurde gerechten niet te lang in de uitdruppelstand staan als deze klaar zijn De opstijgende stoom maakt het gefrituurde product anders weer week 19 Ze...

Page 67: ...riften te worden weggegooid 4 Gebruik voor het reinigen van de frituurpan geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen omdat de coating dan beschadigd kan raken 5 Het deksel kan voor een makkelijkere reiniging van het apparaat worden verwijderd Druk hier voor op het vergrendelingsmechanisme van het deksel een en trek het deksel voorzichtig naar boven toe van het apparaat af Om het deksel weer teru...

Page 68: ...eld is Bij het koude zone principe daarentegen reageert de voeler direct op de tempera tuur van het vet zodat dit niet zo sterk afkoelt tot dat het weer wordt verhit Deze methode be spaart tijd en stroom TABEL VAN DE FRITUURTIJDEN De in de navolgende tabel genoemde tijden zijn slechts richtwaarden Ze kunnen afhankelijk van het te frituren product de hoeveelheid en het volume veranderen Bij diepgev...

Page 69: ...rvolgens er uitnemen en wachten totdat de olie weer heet is dan frituren 175 C 4 Kroketten van kartoffeldeeg 175 C 2 3 Kroketten diepgekoeld 175 C 6 8 Kruiden in uitbakdeeg 175 C 1 2 Koekjes Snacks Te frituren product Temp Min ca Berlijnse bol oliebollen per kant 175 C 3 Kwarkbolletjes per kant 175 C 1 5 Spritskoeken per kant 175 C 2 Camembert gepaneerd 157 C 2 De volgende recepten zijn telkens vo...

Page 70: ...saliebladeren Eieren met wijn in een schaal kloppen totdat er schuim ontstaat bijv met de ESGE Zauber stab Meel zout en suiker er doorroeren Het deeg 30 min laten opzwellen vervolgens de rum er doorroeren De olie in de friteuse op 170 C verhitten Gewassen afgedroogde kruiden door het uitbak deeg halen en drijvend 2 3 min lang bakken Op keukenpapier laten afdruipen Fritto Misto 4 gambastaarten gesc...

Page 71: ...it het vet nemen In kaneel suiker omwentelen Oliebollen 500 g meel 1 pakje 7 g droge gist 100 g suiker 125 ml melk 100 g zachte boter 2 eieren 1 snufje zout 1 pakje vanillesuiker 1 EL rum 200 g rozebotteljam Van meel gist suiker lauwe melk boter eieren zout vanillesuiker en rum een deeg bijv in de UNOLD Backmeister kneden en laten rijzen totdat het deeg dubbel zo groot is Het deeg op een met meel ...

Page 72: ...uurvet gebruiken Er ontwijkt damp onder het deksel Opmerking een zekere hoeveelheid damp moet om veiligheidstechnische reden kunnen ontwijken opdat in de friteuse geen overdruk ontstaat Het deksel is niet correct gesloten Deksel correct aanbrengen Vet loopt over Bij het opvullen van het vet werd de grens MAX overschreden Controleer de vet hoeveelheid Het te frituren product was niet droog Het te f...

Page 73: ... zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden 12 maanden bij commerciële gebruik gerekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro ductie Binnen de...

Page 74: ...azioni tecnica colore e design ISTRUZIONI PER L USO MODELLO 58355 AVVERTENZE DI SICUREZZA DATI TECNICI Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni 1 L apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e o conoscenze solo se adeguatamente so...

Page 75: ...sulla targhetta dati 7 Questo apparecchio non deve essere usato né con orologi pro grammabili esterni né con sistemi di comando a distanza 8 Non immergere per nessun motivo l apparecchio o il cavo in acqua o in altri liquidi 9 L elemento riscaldante e il cavo non devono essere lavati in lava stoviglie 10 Non toccare mai né l apparecchio né il cavo con le mani bagnate 11 L apparecchio è destinato e...

Page 76: ... marche onde evitare il danneggiamento dello stesso 23 Dopo l uso e prima della pulizia ricordarsi sempre di estrarre la spina dalla presa di corrente 24 Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando la spina è nella presa di corrente 25 Pulire l apparecchio dopo ogni utilizzo 26 Se l apparecchio è utilizzato sotto la cappa aspirante di un for nello per evitare un eventuale pericolo di incendi...

Page 77: ... cavo di alimen tazione o altre parti siano danneggiati inviare l apparecchio o il cavo per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti 33 Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono esporre l utilizzatore a gravi pericoli e comportano l esclusione dalla garanzia INFORMAZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LE FRIGGITRICI 1 Quando è in funzione la friggitrice si scalda mol...

Page 78: ...rodotto attendere qualche istante e riversarlo nel liquido di frittura COSE DA SAPERE SUL GRASSO 1 Si consiglia di utilizzare olio per friggere liquido e con una buona resistenza al calore Osservare le avvertenze sulla confezione e la data di scadenza Se dopo la frittura l olio o il grasso diventano scuri allora non hanno una buona resistenza al calore Utilizzare un tipo diverso Non mischiare mai ...

Page 79: ... un colino in cui sia stata inserita della carta da cucina o carta da filtro Quindi il grasso può essere conservato in frigorifero in un contenitore chiuso Il grasso non filtrato si deteriora rapidamente ELEMENTO DI COMANDO 1 Interruttore ON OFF per accendere e spegnere l apparecchio 2 TIMER temporizzazione per impostare la temperatura di frittura desiderata 3 Spia di controllo ON OFF indica se l ...

Page 80: ...serito USO 1 Assicurarsi che l apparecchio sia spento 2 Per aprire il coperchio premere l apposito tasto di sblocco 3 Rimuovere il cestello sollevando il manico finché scatta in posizione 4 Versare l olio nel contenitore del grasso fino all altezza necessaria tra le tacche MIN e MAX Devono essere versati almeno 2 2 litri di grasso la quantità di riempimento massima è di 2 5 litri 5 Chiudere il cop...

Page 81: ...uovere il cestello Non lasciare le pietanze fritte per troppo tempo in posizione di sgocciolatura Altrimenti il vapore che sale rammollisce i fritti 19 Dopo l utilizzo posizionare sempre il regolatore di temperatura su Min spegnere l apparecchio tramite l interruttore ON OFF e staccare la spina dalla presa elettrica Attenzione Quando si usa la funzione timer l apparecchio non si spegne autonomamen...

Page 82: ...rodotti aggressivi o abrasivi in quanto potrebbero danneggiare il rivestimento 5 Per facilitare la pulizia il coperchio può essere rimosso Per far ciò far rientrare l apposito mec canismo di chiusura e rimuovere cautamente il coperchio dall apparecchio sollevandolo Per reinserire il coperchio le spine del coperchio devono essere inserite nelle cerniere sul retro dell apparecchio 6 Tutti i componen...

Page 83: ...mpio quando si introduce il prodotto da friggere Nelle friggitrici tradizionali la fase di riscaldamento viene avviata solo quando la base nella quale è montato il sensore ha raggiunto una temperatura più bassa Secondo il principio della zona fredda il sensore reagisce direttamente alla temperatura del grasso evitando che questo si raffreddi così velocemente Questa procedura consente di risparmiar...

Page 84: ...llame Prodotto Temp Min ca Carote in striscioline 170 C 4 6 Porro tagliato ad anelli 170 C 2 3 Anellini di cipolla infarinati 170 C 3 Fagioli precedentemente cotti per 10 min 170 C 2 Champignon impanati 170 C 3 Rosette di cavolfiore impanate 160 C 4 Rape in striscioline 170 C 2 3 Zucchine impanate n dischi da 1 cm di ispessore 170 C 3 Patatine fritte surgelate max 800 g 175 C 4 Patatine fritte fre...

Page 85: ...cerfoglio tritato sale pepe 1 pizzico di noce moscata 1 pizzico di zucchero Con gli ingredienti preparare un impasto compatto e insaporire Con un cucchiaio ricavare delle palline e friggerle nel liquido bollente facendole galleggiare Cotoletta alla milanese 4 cotolette di maiale sale pepe peperoncino in polvere 2 uova 6 cucchiai di parmigiano 2 cucchiai di farina un po di latte noce moscata Insapo...

Page 86: ...aggiungere il rum Portare l olio a 170 C Passare le erbe aromatiche lavate e asciugate nella pastella e friggerle per 2 3 minuti facendole galleggiare Lasciar sgocciolare su carta da cucina Consiglio Questa pastella si sposa benissimo con i fiori di zucca togliere il pistillo prima della cottura o con le verdure per esempio con zucchine tagliate a fettine champignon gambi di sedano carotine ecc Se...

Page 87: ... 100 g di burro 2 cucchiai di zucchero 1 bustina di zucchero vanigliato 1 pizzico di sale 150 g di farina 4 uova Fare cuocere in una padella sul fuoco il latte con il burro lo zucchero lo zucchero vanigliato e il sale Aggiungere la farina e tostare la massa mescolando costantemente L impasto è pronto quando si stacca dal fondo della pentola Lasciare raffreddare un po Incorporare le uova una dopo l...

Page 88: ...il cestello con attenzione E stata superata la quantità massima di prodotto da friggere Ridurre la quantità di prodotto da friggere La frittura non viene croccante La temperatura è troppo bassa Impostare il termostato sulla temperatura giusta Il cestello è sovraccarico Ridurre la quantità di prodotto caricato Nonostante l impostazione sia corretta il grasso non è sufficientemente caldo Il termosta...

Page 89: ... diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia SMALTIMENTO TUTELA DELL AMBIENTE I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo Una corretta manutenzione e ripar...

Page 90: ...en características de equipamiento técnica colores y diseño MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 58355 INDICACIONES DE SEGURIDAD DATOS TÉCNICOS Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones 1 Este aparato puede ser manejado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidad física sensorial o mental reducida o carentes de experiencia y o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan ...

Page 91: ...sistema de mando a distancia 8 No sumerja el equipo o el cable de alimentación en agua u otros líquidos 9 El elemento calefactor y el cable de alimentación no deben lim piarse en el lavavajillas 10 No toque el equipo ni el cable de alimentación con las manos mojadas 11 El equipo está diseñado exclusivamente para el uso doméstico o usos similares como en cocinas en negocios oficinas u otros lugares...

Page 92: ... la toma de corriente 24 Limpie el equipo después de cada uso Todas las piezas espe cialmente el recipiente extraíble para el aceite deben estar completamente secos antes de volver a ensamblarlas 25 Si utiliza el aparato debajo de la campana extractora de un horno el horno debe estar desconectado para evitar un posible peligro de incendio 26 No apagar nunca los fuegos producidos por la combustión ...

Page 93: ...a la carcasa del aparato Existe peligro de una descarga eléctrica INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA FREIDORAS 1 La freidora se calienta mucho durante su funcionamiento El aceite u otras grasas para freír pueden incendiarse en el caso de sobrecalentamiento por lo que debe prestar especial atención durante el uso prolongado Una vez se hayan preparado los alimentos y no se utilice más el equ...

Page 94: ... así como la fecha mínima de caducidad Si el aceite o la grasa adoptan un color marrón después de freír no son resistentes al calor y debería probar con otra marca No mezcle nunca diferentes aceites y grasas ya que el punto de ebullición de los mismos varía mucho 2 Nunca mezcle el aceite nuevo con el usado 3 Si utiliza aceite rellene el recipiente hasta alcanzar el nivel necesario entre las marcas...

Page 95: ...i el aparato está encendido 4 Piloto de control de funcionamiento Indica que la grasa ha alcanzado la temperatura correspondiente 5 Temp regulador de temperatura Para el ajuste de la temperatura de freír adecuada 1 2 3 5 4 ANTES DEL USO 1 Extraer la tapa la cesta el asa y demás accesorios y retirar todos los materiales de embalaje Mantenga el material de embalaje alejado de los niños Peligro de as...

Page 96: ...ante el primer proceso de fritura el tiempo medio de calentamiento es de aprox 7 u 8 minutos 10 Para obtener resultados de fritura óptimos no debería sumergir los alimentos hasta que no se haya alcanzado la temperatura ideal y se haya iluminado el piloto de control verde 11 Coloque los alimentos en la cesta Pulse la tecla de desbloqueo de la tapa y ábrala 12 Coloque la cesta de fritura con cuidado...

Page 97: ...conecte el aparato con el interruptor CON DES y desenchufe la clavija de la toma de corriente Atención Con el uso de la función de temporizador el aparato se desconecta automáticamente No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando esté en funcionamiento tampoco con el uso de la función de temporizador PRECAUCIÓN el aparato se calienta mucho durante el funcionamiento Protéjase contra salpicaduras ...

Page 98: ...ismo de cierre de la tapa hacia dentro y retírela tirando cuidadosamente hacia arriba Para volver a colocar la tapa se deben introducir los pasadores de la tapa en las bisagras de la parte posterior del aparato 6 Todas las piezas excepto el elemento de mando se pueden lavar en agua caliente con un detergente suave o en el lavavajillas En caso de incrustaciones dejar las piezas en remojo en agua ca...

Page 99: ...ratura más baja En el principio de zona fría el medidor reacciona directamente a la temperatura de la grasa de manera que esta no se enfría tanto Este procedimiento ahorra tiempo y energía y garantiza resultados exactos de fritura TABLA DE TIEMPOS DE FRITURA Productos para freir Temp Min ca Chorizo alemán 175 C 3 Hamburguesas albóndigas 175 C 3 4 Costillas empanadas 170 C 5 6 Milanesas sin empanar...

Page 100: ...castañas de agua en lata o castañas 100 g de bacon tocineta pimienta 1 pizca de azúcar 2 ct de fécula 1 clara de huevo 1 diente de ajo 1 rebanada de pan de molde 150 g de pan rallado Pique finamente la carne de gambas las castañas el beicon el ajo y el pan de molde con un cuchillo o con la batidora de brazo ESGE Mezcle la pimienta la sal 1 ct de aceite y la clara de huevo Deje que se esponje 30 mi...

Page 101: ...nas listas para cocinar el zumo de 2 limones unas gotas de salsa worcester 1 filete pequeño de cerdo 2 cs de vinagre de frutas 2 cs de salsa de soja 2 cs de miel 1 ct de tomillo 4 zanahorias medianas 1 pimiento morrón rojo en dados 1 calabacín en rodajas Masa de rebozado 300 g de harina 2 huevos 3 8 l caldo de verduras 1 pellizco de sal 2 cs de melisa picada Añada las colas de langostino las anill...

Page 102: ...o en uno a la masa Llene con la masa una manga pastelera con embocadura grande Extienda círculos uniformes con la manga pastelera Caliente el aceite o la mantequilla derretida a 175 ºC Si va a usar mantequilla derretida tiene que cortar ésta en pequeños dados y derretirlos Vaya deslizando los buñuelos con ayuda de la espumadera hacia aceite caliente y fríalos 2 min por cada lado ELIMINAR PROBLEMAS...

Page 103: ... La temperatura es demasiado baja Ajuste el termostato a la temperatura correcta El cesto de freir está sobrecargado Reduzca la cantidad a freir La grasa a pesar del ajuste correcto no está suficientemente caliente El termostato está defectuoso diríjase al servicio al cliente La grasa de freir se ha consumido y contiene demasiada agua Cambiar grasa La grasa no se calienta No hay suficiente grasa e...

Page 104: ...antenimiento y cuidado El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor comerciante no se ve afectado por esta garantía DISPOSICIÓN PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso El mantenimiento regular y las repa raciones de tipo téc...

Page 105: ...D K OBSLUZE MODEL 58355 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TECHNICKÉ ÚDAJE Následující pokyny si přečtěte a uložte 1 Přístroj může být používán dětmi od 8 let a osobami se sníže nými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo nedostatkem znalostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném pou žívání přístroje a porozuměly z něj vyplývajícím rizikům Příst...

Page 106: ...ny 9 Topný článek a přívod se nesmí mýt v myčce 10 Přístroje popř jeho přívodu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama 11 Tento přístroj je určený výhradně k domácímu nebo podobnému použití např Kuchyňky v obchodech kancelářích nebo na jiných pracoviš tích v zemědělských provozech k použití hosty v hotelích motelech a jiných ubytovacích zaří zeních v soukromých penzionech nebo prázdninových ubytovnách...

Page 107: ...roj do závěsné skříňky do regálu ani přímo ke zdi 26 Přístroj smí být zapnut pouze tehdy když je zásobník na tuk naplněn tukem a vložen do přístroje Nikdy neohřívejte prázdný přístroj 27 Nikdy nedávejte tuk přímo na topnou spirálu nebezpečí požáru 28 Po použití a opřed čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Pří stroj nikdy nenechávejte bez dozoru pokud je zástrčka zapojena 29 Přístroj po každém po...

Page 108: ...užívání nutné vynakládat obzvláštní opatrnost Jakmile je fritovaný pokrm připraven a přístroj se již nepoužívá přístroj prosím vypněte a zástrčku vytáhněte ze zásuvky 2 Používejte tento přístroj jen k fritování pokrmů podle jejich návodů k použití Fritujte jen potraviny které jsou k tomu vhodné 3 Dbejte na to aby pokrm k fritování byl pokud možno suchý 4 Nikdy do fritovacího oleje nevlévejte vodu ...

Page 109: ...e až do potřebné výšky mezi značky MIN a MAX 4 Při použití pevného fritovacího tuku jej rozkrájejte na kostky a nechte opatrně rozpustit v hrnci na sporáku Rozpuštěný tuk potom opatrně nalijte do nádoby na tuk fritovacího hrnce a dbejte přitom na správný stav naplnění mezi značky MIN a MAX Po ochlazení přístroje tento tuk opět ztuhne a při novém použití musí být nejprve rozpuštěn v hrnci jak bylo ...

Page 110: ...kočit 6 Vložte fritovací koš 7 Zavřete kryt a spusťte fritovací koš tím že posuvný spínač na držadle posunete směrem dolů a držadlo pomalu sklopíte 8 Kryt je možné otevřít když se stiskne tlačítko odblokování na tělese 9 POZNÁMKA Přístroj je možné zapnout pouze tehdy když je ovládací prvek správně vložen PŘED POUŽITÍM OVLÁDACÍ PRVEK 1 Spínač ZAP VYP Pro zapnutí a vypnutí přístroje 2 TIMER předvolb...

Page 111: ...měrně cca 7 až 8 minut 10 Pro dosažení optimálních výsledků fritování by mělo být fritované jídlo ponořeno teprve tehdy když je dosažena ideální teplota a svítí zelená kontrolka 11 Vložte jídlo k fritování do koše Pro otevření krytu stiskněte tlačítko pro jeho odblokování a kryt otevřete 12 Opatrně vložte fritovací koš do přístroje 13 Zavřete kryt a spusťte fritovací koš tím že posuvný spínač na d...

Page 112: ...ložte tuk do ledničky např v zakryté nádobě na tuk Ztuhlý fritovací tuk může být před opětným použitím krátce ohřát v hrnci na sporáku až je dostatečně tekutý aby bylo možné s ním naplnit nádobu na tuk Fritovací tuk by měl být pravidelně vyměňován Opotřebovaný olej nebo tuk likvidujte ekologicky podle místních předpisů 4 Pro čištění nádoby na tuk nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní čisticí pro...

Page 113: ...y se ohřeje pouze na ca 85 C protože topný prvek leží volně ve fritovacím tuku U tradičních fritéz se nachází topná spirála pode dnem které se tím ohřeje až na 210 C To má za následek že částice u tradičních fritéz které upadnou na dno se na dně zapečou a shoří tzn vzniknou saze které se rozpustí ve fritovacím oleji a ten se stane rychleji nepoužitelný Také tím značně stoupne zatížení akrylamidem ...

Page 114: ...nebo játrový sýr silné plátky 175 C 2 3 Ryby Fritovaná potravina Temp Min ca Krabi 175 C 1 2 Krevety 175 C 5 Rybí filé pomoučené 175 C 4 Rybí filé obalované 170 C 6 Rybí filé v těstíčku 170 C 7 Rybí tyčinky 160 C 5 8 Platýs pomoučený 175 C 8 10 Kapr malý pomoučený rozdělený na 4 díly 175 C 8 10 Pstruh pomoučený 170 C 5 Pstruh obalený 170 C 6 Pstruzí sleďový filet 170 C 3 Maso drůbež Fritovaná potr...

Page 115: ...ů Vajíčka s vínem našlehat v míse do pěny Vmíchat sůl a cukr Těsto nechat 30 min na bobtnat potom vmíchat rum Olej ve fritéze zahřát na 175 C Vyprané a vysušené byliny protáhnout těstem na pečení a nechat smažit v oleji 2 3 min Nechat odkapat na kuchyňském papíře Tip Toto těsto se hodí pro smažené cuketové květy vnitřky předem vyloupnout nebo pro zeleninu např cuketové plátky houby hlávkový celer ...

Page 116: ...du 1 PL tymiánu 4 středně velké mrkve 1 červený paprikový lusk rozkrájený na kostičky 1 cuketa v plátcích Obalovací těsto 300 g mouky 2 vejce 3 8 l zeleninového vývaru 1 špetka soli 2 PL nasekané petrželky Krabí ocasy chobotnicové kroužky škeble a sardinky dejte do mísy pokapejte citronovou šťávou a worcestrovou omáčkou a nechte alespoň 2 hodiny naložené Nakrájejte vepřový filet na plátky Smíchejt...

Page 117: ...třebované Vyměňte olej nebo tuk Fritovací olej nebo tuk nejsou určeny pro tepelné zpracování Nepoužívejte tukové nebo olejové směsi používejte pouze kvalitní teplovzdorný fritovací tuk nebo olej Pára pod krytem uchází Poznámka trochu páry musí mít možnost z bezpečnostních důvodů unikat aby nenastal přetlak Kryt není správně uzavřen Nasaďte kryt správně Filtr je znečištěný a nenechá proniknout žádn...

Page 118: ... data koupě výrobku záruka se vztahuje na poškození která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku V jiných zemích se obrat te prosím na kompetentní dovozce Přístroje na které bylo uplatňováno odst...

Page 119: ...eżone INSTRUKCJA OBSŁUGI MODELU 58355 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DANE TECHNICZNE Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je 1 Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej czy umysłowej lub nie posiadające doświadczenia i lub wiedzy jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowan...

Page 120: ... 9 Elementu grzejnego i przewodu nie wolno czyścić w zmywarce 10 Urządzenia ani przewodu nigdy nie dotykać mokrymi dłońmi 11 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użycia w gospodar stwie domowym lub w podobnych zastosowaniach np aneksach kuchennych w sklepach biurach lub innych zakła dach zakładach rolnych do użycia przez gości w hotelach motelach lub innych nocle gowniach w pensjonatach prywa...

Page 121: ...dnio na wężownicę grzejną zagro żenie pożarowe 25 Nigdy nie używać urządzenia w pobliżu palnych materiałów jak n p zasłon 26 Nie przesuwać urządzenia gdy jest gorące aby uniknąć obrażeń 27 Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych producentów lub marek aby uniknąć szkód 28 Po użyciu i przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka Urzą dzenia nigdy nie pozostawiać bez nadzoru gdy wtyczka włożo...

Page 122: ...a 2 Urządzenia używać wyłącznie do frytowania potraw zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Frytować tylko odpowiednie produkty spożywcze 3 Upewnić się że frytownica jest możliwie sucha 4 Do tłuszczu nigdy nie dodawać wody 5 Nigdy nie włączać urządzenia gdy nie jest wlany tłuszcz aby uniknąć uszkodzenia elementu grzejnego 6 Poziom tłuszczu musi znajdować się pomiędzy znakami MIN i MAX W żadnym wyp...

Page 123: ...ierw roztopić w garnku w sposób opisany powyżej 5 Nie przegrzewać tłuszczu gdyż w przeciwnym wypadku na powierzchni produktu utworzy się skorupa a wnętrze nie będzie usmażone 6 Produkt musi pływać w oleju dlatego nigdy nie wkładać za dużo na raz Podczas smażenia zbyt dużej ilości produktu olej zbyt mocno ochładza się i produkt nasiąka tłuszczem 7 Regularnie wymieniać zużyty olej do smażenia Zużyty...

Page 124: ...lej aż oprze się na krawędzi obudowy Włożyć element obsługi Wsunąć element obsługi w otwór z przodu zewnętrznej obudowy Element obsługi musi się pewnie zatrzasnąć ELEMENT OBSŁUGI 1 Przycisk WŁ WYŁ Włączenie i wyłączenie urządzenia 2 TIMER wybór wstępny czasu Do ustawiania żądanego czasu smażenia urządzenie nie wyłączy 3 Lampka kontrolna WŁ WYŁ Wskazuje czy urządzenie jest włączone 4 Lampka kontrol...

Page 125: ...ontrolna Gotowe Podczas pierwszego cyklu smażenia w głębokim tłuszczu czas podgrzewania oleju trwa przeciętnie ok 7 8 minut 10 Aby uzyskać optymalne wyniki smażenia należy produkt zanurzać dopiero po osiągnięciu idealnej temperatury to znaczy wtedy gdy zaświeci się zielona lampka kontrolna 11 Włożyć produkt do kosza Nacisnąć przycisk odblokowujący pokrywę i otworzyć pokrywę 12 Ostrożnie włożyć kos...

Page 126: ...dzo gorące Chronić się przed rozpryskami tłuszczu i używać odpowiednich sztućców do smażonych potraw WYŁĄCZENIE BEZPIECZEŃSTWA 1 Urządzenie posiada zabezpieczenie przed przegrzaniem Gdy urządzenie zostanie włączone bez oleju lub gdy wężownica grzejna nie jest dostatecznie przykryta olejem urządzenie automatycznie wyłączy się aby zapobiec przegrzaniu 2 W takim przypadku najpierw wyłączyć urządzenie...

Page 127: ... urządzenia 11 Urządzenie przechowywać w suchym niezapylonym miejscu ZASADA ZIMNEJ STREFY Frytownica pracuje według zasady zimnej strefy Oznacza to że dno frytownicy nagrzewa się tylko do około 85 C ponieważ element grzejny umieszczony jest swobodnie w tłuszczu W konwencjonalnych frytownicach wężownica grzejna znajduje się pod dnem które nagrzewa się wtedy do 210 C Skutek jest taki że w typowych f...

Page 128: ...biowy panierowany 170 C 2 3 Przepiórki 175 C 4 Pieczony kurczak panierowany w 4 porcjach 170 C 17 Grube plastry pieczeni rzymskiej lub pasztetu 175 C 2 3 Ryba Frytowany produkt Temp Min ca Kraby 175 C 1 2 Krewetki olbrzymie 175 C 5 Filet rybny obtoczony w mące 175 C 4 Filet rybny panierowany 170 C 6 Filet rybny w cieście 170 C 7 Paluszki rybne 160 C 5 8 Gładzica obtoczona w mące 175 C 8 10 Mięso d...

Page 129: ...aty zakupu warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu na szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Im...

Page 130: ...teilung Service Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim BESTELLUNG Modell 58355 Anrede Telefon Vorname Name Telefax Straße Nr PLZ Ort E Mail BESTELLFORMULAR ERSATZTEILE Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www unold de oder telefonisch bei unserem Service Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 131: ...131 Copyright UNOLD AG www unold de ...

Page 132: ...Aus dem Hause Copyright UNOLD AG www unold de ...

Reviews: