background image

27

cappuccino – le grand classique italien

1/3  d’Espresso,  1/3  de  lait  chaud  et  1/3  de 

mousse  de  lait.  Le  tout  saupoudré  par  ex.  de 

cacao en poudre.

caffè latte

Variante  italienne  du  «  café  au  lait  »  français. 

L’élément de base de ce café est également un 

Espresso sur lequel on verse du lait chaud. Le 

tout couronné d’une onctueuse mousse de lait. 

latte Macchiato

Un  vrai  Latte  Macchiato  se  compose  de  trois 

«  étages » dans un ordre bien défini. Versez tout 

d’abord du lait chaud dans un verre haut et étroit 

à parois épaisses. Ajoutez ensuite la mousse de 

lait. Laissez la mousse reposer un court instant 

avant de verser délicatement l’Espresso venant 

se loger entre les deux premières couches. Rien 

ne bouge, rien ne se mélange, dans la mesure 

où  l’Espresso  est  bien  chaud.  Vous  pouvez 

aromatiser cette boisson avec du sirop ou de la 

liqueur. Pour cela, incorporez l’ingrédient désiré 

au lait chaud et non à l’Espresso qui risquerait 

de se mélanger très rapidement.

Mochaccino

Mettez 1 à 2 cuillères à café de sirop de choco-

lat dans un verre, puis ajoutez la mousse de lait 

qui a eu le temps de refroidir. Versez délicate-

ment  l’Espresso.  Recouvrir  le  tout  d’un  nuage 

de  mousse  de  lait  ou  de  chantilly  et  garnir  de 

copeaux de chocolat ou de poudre de cacao.

café frappé (glacé)

Versez du café fort bien froid dans un verre haut. 

Ajoutez une à deux boules de glace à la vanille. 

Agrémentez  le  tout  d’une  couche  de  mousse 

froide et saupoudrez de copeaux de chocolat.
La  mousse  de  lait  se  marie  à  merveille  non 

seulement avec des spécialités à base de café 

mais  aussi  avec  un  grand  nombre  de  prépara-

tions  diverses.  Saviez-vous,  par  exemple,  que 

vous pouvez remplacer la crème chantilly par de 

la  mousse  de  lait  dans  des  recettes  sucrées  ? 

Créations à la fois aériennes et divinement onc-

tueuses garanties ! La mousse de lait est idéale 

pour accompagner des fraises ou encore des cé-

réales au petit-déjeuner.

À  goûter  absolument  :  veloutés  nappés  d’un 

nuage de mousse ou cappuccinos de champig-

nons  ou  de  pommes  de  terre  servis  dans  une 

tasse.
Pour de nouvelles idées recettes, n’hésitez pas 

à  consulter  des  livres  de  cuisine  tout  comme 

Internet.

La mousse de lait, incontournable pour agré-menter des spécialités de café, aussi bien chaudes que 

froides.

vinaigrette 

Pour 4 personnes

4 cuillères  à  soupe  de  vinaigre  balsamique, 

5 cuil. à soupe d’huile, sel et poivre

Émulsionner  les  ingrédients  dans  le  mousseur 

à  lait.  À  l’aide  d’une  fourchette,  ajouter  à  la 

préparation  1 cuil.  à  soupe  d’oignon  émincé, 

1 cuil. à soupe de ciboulette ciselée et 1 cuil. à 

soupe de pluches de cerfeuil.

Cette sauce est idéale pour relever une salade 

de roquette.

sauce au yaourt et aux fines herbes

Pour 4 personnes

100 ml  de  crème,  100 ml  de  yaourt  maigre, 

1 cuillère à café de vinaigre, sel et poivre

Émulsionner  les  ingrédients  dans  le  mousseur 

à lait. À l’aide d’une fourchette, incorporer à la 

préparation 2 gousses d’ail émincées et 1 cuil. à 

soupe de basilic, d’aneth, de cerfeuil, de roma-

rin, de ciboulette et de thym, le tout finement 

haché. Cette sauce est idéale pour assaisonner 

une salade de concombres.

sauce yaourt et crème au cumin

Pour 4 personnes

Préparer une sauce classique au yaourt et aux 

fines herbes. À l’aide d’une fourchette, ajouter à 

la place des herbes 2 cuillères à café de cumin.

Cette  sauce  est  idéale  pour  accompagner  une 

salade de chou.

sauce yaourt et crème au roquefort

Pour 4 personnes

Préparer une sauce classique au yaourt et aux 

fines herbes. À l’aide d’une fourchette, ajouter 

Remarque : herbes, morceaux de légumes ou de fruits peuvent éventuellement rester bloqués dans 

le batteur. C’est pourquoi il est recommandé d’ajouter ces ingrédients en fin de préparation et de les 

incorporer à la sauce avec une fourchette.

receTTes de sauces pour salades

idées de receTTes

Summary of Contents for 28470

Page 1: ...edienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso N vod k obsluze Instrukcja obs ugi Modell 28470 Milchaufsch umer lATTE Induzio...

Page 2: ...pressum Bedienungsanleitung Modell 28470 Stand Januar 2013 nr Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold...

Page 3: ......

Page 4: ...Technische gegevens 30 Verklaring van de symbolen 30 Voor uw veiligheid 30 Tips voor een perfect melkschuim 32 V r het eerste gebruik 32 Magnetische opzetstukken 32 Bedienen 32 Reiniging en onderhoud...

Page 5: ...cze stwa u ytkownika 58 Porady jak uzyska optymaln mleczn piank 60 Przed pierwszym u yciem 60 Nasadki magnetyczne 60 Obs uga 60 Czyszczenie i konserwacja 61 Propozycje przepis w na kaw 62 Przyk adowe...

Page 6: ...d 6 a 6 c 6 e 1 Deckel mit R hrstab 2 Aufsatz f r hei e Milch 3 Aufsatz f r Milchschaum 4 Entnehmbares Milchk nnchen 5 Geh use 6 Bedienfeld 6a Taste f r 35 C 6b Taste f r 65 C 6c Taste f r Kalt 6d Ta...

Page 7: ...onvi ka na ml ko PL Wyjmowany dzbanek na mleko 5 GB Housing F Bo tier NL Behuizing I Corpo esterno E Carcasa CZ T leso PL Obudowa 6 GB Control panel F Panneau de commande NL Bedieningsveld I Pannello...

Page 8: ...ollten beaufsichtigt werden um sicher zu stellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen 4 Das Ger t an einem f r Kinder unzug ngli chen Ort aufbewahren 5 Ger t nur an Wechselstrom mit Spannung gem Typen...

Page 9: ...en im Milchaufsch umer erhitzt werden 26 Benutzen Sie das Milchk nnchen nicht im Backofen oder der Mikrowelle 27 Stellen Sie sicher dass der Deckel des Ger tes stets fest geschlossen ist um Verletzun...

Page 10: ...gnetisch und k nnen daher einfach auf den R hrstab am Deckel aufgesetzt werden Stecken Sie den gew nschten Aufsatz lediglich auf den R hrstab auf sie halten dann von allein 1 Setzen Sie das entnehmbar...

Page 11: ...l Es ert nt ein Signalton Alle Kontrollleuch ten leuchten durchgehend blau und der L f ter des Ger tes schaltet sich kurz ein Ach tung Wenn Sie ca drei Minuten lang keine Taste dr cken schaltet sich d...

Page 12: ...chaum herstellen Wussten Sie zum Beispiel dass Sie den Milchschaum anstelle von Schlagsahne auch f r k stliche Desserts verwenden k nnen Sie erhalten damit leicht bek mmliche wunderbar cremige Kreatio...

Page 13: ...L Sahne 4 EL Magerjoghurt 1 EL Weines sig 2 EL trockener Wei wein 2 EL Gem sebr he Salz Pfeffer Alle Zutaten mit dem Milchaufsch umer emul gieren 2 EL grob geriebenen Emmentaler mit der Gabel unterr h...

Page 14: ...weltschutz Unsere Ger te werden auf hohem Qualit tsniveau f r eine lange Nutzungsdauer her ge stellt Regelm ige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst k nnen die Nutzungsdau...

Page 15: ...e ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A 1110 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra net Sp z o o Skadowa 5 61 888 Poznan Skadowa 5 Intern...

Page 16: ...supply with voltage corresponding to the voltage specified on the rating plate 6 Do not operate this appliance with an exter nal timer or remote control system 7 The base should never come into contac...

Page 17: ...her 26 Do not use the milk canister in the oven or microwave 27 Make sure that the lid of the appliance is always completely closed to prevent injuries from hot splashing milk 28 Never switch on the a...

Page 18: ...on the lid Simply fit the desired attachment on the stir rod it stays on by itself 1 Place the removable milk canister in the appliance 2 Select the desired attachment and fasten it on the stir rod Th...

Page 19: ...rox three minutes the appliance will switch off 7 Select the desired temperature level 35 65 or 75 C or Cold for cold froth and press the appropriate button The entry will be confirmed by a signal ton...

Page 20: ...ions Try to use hot milk froth on fresh strawberries or your cereals for example And also try a crown of milk froth on cream soup or serve the cream soup as mushroom or potato cappuccino You will find...

Page 21: ...eam 4 tbs of low fat yoghurt 1 tbs of wine vinegar 2 tbs of dry white wine 2 tbs of vegetable stock salt pepper Emulsify all ingredients in the milk frother Stir in 2 tbs of shaved Emmental cheese usi...

Page 22: ...eimbursed for the shipping costs The warranty does not cover damage from normal wear improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs...

Page 23: ...oi vent pas jouer avec l appareil 4 Conserver l appareil hors de port e des enfants 5 Brancher l appareil uniquement sur du cou rant alternatif avec une tension conforme celle indiqu e sur la plaque s...

Page 24: ...pour faire chauffer du lait Ne faire chauffer aucun autre liquide car cela pourrait endommager l appareil 25 De m me aucun objet comme des bo tes ou des bouteilles ne doit tre r chauff dans l mulsion...

Page 25: ...imentation 220 240 V 50 60 Hz Les deux supports sont magn tiques et peuvent donc tre positionn s ais ment sur l embout m langeur sur le couvercle Ins rer le support souhait sur l embout m langeur Il t...

Page 26: ...Tous les t moins de contr le s allument en bleu en continu et le ventilateur de l appareil s allume bri vement Attention si vous ne pressez aucune touche pendant env trois minutes l appareil s teint...

Page 27: ...nc tueuses garanties La mousse de lait est id ale pour accompagner des fraises ou encore des c r ales au petit d jeuner go ter absolument velout s napp s d un nuage de mousse ou cappuccinos de champig...

Page 28: ...gr dients dans le mous seur lait Avec une fourchette incorporer la pr paration 2 cuill res soupe d emmental r p Cette sauce est id ale pour assaisonner une salade de tomates Les recettes figurant dans...

Page 29: ...s de maintenance sont exclus Notre obligation de garantie cesse si de r parations ou des interventions sont accomplies par des tiers Cette garantie n affecte pas les droits du consommateur contre le c...

Page 30: ...ren 5 Sluit het apparaat uitsluitend aan op wis selstroom met spanning overeenkomstig het typeplaatje 6 Dit apparaat mag niet met een externe tijd klok of met een afstandsbediening bediend worden 7 De...

Page 31: ...pparaat kunnen beschadigen 25 Er mogen ook geen voorwerpen zoals blikjes of flessen in de melkopschuimer verwarmd worden 26 Zet de melkopschuimer niet in de bakoven of de magnetron 27 Zorg ervoor dat...

Page 32: ...het deksel geplaatst worden Steek het gewenste opzet stuk gewoon op de roerstaaf en dan hecht het vanzelf vast 1 Plaats het uitneembare melkkannetje in het apparaat 2 Kies het gewenste opzetstuk en b...

Page 33: ...ttentie Als u ca drie minuten lang geen toets indrukt schakelt het apparaat zich uit 7 Kies de gewenste temperatuurstand 35 65 of 75 C resp Koud voor koud schuim en druk op de betreffende toets De inv...

Page 34: ...bruiken U tovert daarmee lichte heerlijk romige creaties Geef het hete melkschuim bijvoorbeeld eens over aardbeien of s morgens over uw muesli En probeer ook eens een mutsje van melkschuim bijv op cr...

Page 35: ...n sala de De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest Een garantie kan er echter niet worden aanvaard De auteurs en of UNOLD AG en haar...

Page 36: ...schade veroorzaakt door slijtage onbehoorlijk gebruik foutieve han delingen en niet naleving van de onderhouds en reinigingsaanwijzingen Het recht op garantie vervalt wanneer reparaties of manipulati...

Page 37: ...zza o a meno che non abbiano ricevuto da essa istruzioni sul suo utilizzo 3 I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchio 4 Conservare l apparecchio fuori dalla...

Page 38: ...lusivamente per scaldare il latte Non riscaldare altri liquidi in quanto potrebbero danneggiare l apparecchio 25 Nel montalatte non si devono riscaldare oggetti come lattine o bottiglie 26 Il montalat...

Page 39: ...zione Entrambi gli accessori sono magnetici e pertanto si applicano con sem plicit sull agitatore situato nel coperchio Basta inserire l accessorio desiderato sull agitatore e rester in posizione da s...

Page 40: ...si accen dono con una luce blu continua e la ven tola dell apparecchio si attiva brevemente Attenzione se non viene premuto alcun tasto per circa tre minuti l apparecchio si spegne 7 Scegliere il liv...

Page 41: ...caldato e aggiungere a piacimento come corona una piccola porzione di schiuma di latte Latte macchiato Un latte macchiato preparato a regola d arte costituito da pi strati Iniziare con il latte e aggi...

Page 42: ...2 cucchiai di brodo vegetale sale pepe Miscelare tutti gli ingredienti con lo schiuma tore Amalgamare 2 cucchiai di Emmental tritato grossolanamente servendosi di una forchetta Questa salsa l ideale p...

Page 43: ...esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o in...

Page 44: ...onecte el aparato solo a corriente alterna con una tensi n de acuerdo a la placa de caracter sticas 6 Este aparato no debe utilizarse con un reloj programador externo ni con un sistema de mando a dist...

Page 45: ...o en espa cios interiores 24 Utilice el aparato exclusivamente para calentar leche No caliente otros l quidos ya que pueden da ar el aparato 25 Tampoco deben calentarse objetos como latas o botellas e...

Page 46: ...dos accesorios son magn ticos por lo que pueden colocarse f cil mente sobre la varilla agitadora en la tapa Coloque el accesorio dese ado simplemente sobre la varilla agitadora Se sujetar por si mismo...

Page 47: ...entemente en azul y los ventiladores del aparato se conectan brevemente Atenci n si no pulse ninguna tecla durante unos tres minutos se desconecta el aparato 7 Seleccione el nivel de temperatura desea...

Page 48: ...ra preparar unos postres deliciosos As sus postres ser n ligeros y cremosos Pruebe usando la espuma de leche caliente con fresas frescas o cereales Pruebe tambi n una capa de espuma de leche en sus cr...

Page 49: ...en el espumador de leche A ada 2 C de queso Emmental y m zclelo con el tenedor Esta salsa es ideal para las ensaladas de tomate Mediante determinadas se ales ac sticas se indican posibles fallos Elimi...

Page 50: ...stituidos al cliente Aquellos da os causados por desgaste est n excluidos de la garant a as como manipulaci n incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El de recho a ga...

Page 51: ...n s extern mi asov mi sp nac mi hodinami nebo se syst mem pro d lkov ovl d n 7 T leso p stroje se nesm dostat do kontaktu s vodou nebo jin mi tekutinami Pokud by k tomu p esto do lo mus b t p ed nov...

Page 52: ...yst knut hor k ho ml ka 28 Nikdy nezap nejte p stroj kdy nen napln n ml kem 29 Zajist te aby v em u ivatel m zvl t d tem bylo zn mo nebezpe v d sledku unikaj c p ry nebo vyst knut hork ho ml ka nebezp...

Page 53: ...pouze nasa te na m chac ty ku dr et u bude s m 1 Vyj matelnou konvi ku na ml ko vlo te do p stroje 2 Zvolte po adovan n stavec a upevn te jej na m chac ty ku Oba n stavce jsou magnetick a na m chac t...

Page 54: ...dou do kter jste p idali trochu sapon tu V p pad pot eby ji nechte tro chu odmo it abyste odstranili ne istoty Potom konvi ku d kladn opl chn te tep lou vodou 8 P ed op tn m pou it m p stroje mus b t...

Page 55: ...zp ova i ml ka 1 PL nadrobno nakr jen cibule 1 PL pa itky 1 PL l stk kerbl ku vm chejte vidli kou do om ky Tato om ka je zvl t vhodn k sal tu rucola Bylinkovo jogurtov om ka 4 porce 100 ml smetany 10...

Page 56: ...varu s l pep V echny p sady emulgujte ve zp ova i ml ka PL nahrubo nastrouhan ho ement lu vm chat vidli kou Tato om ka je zvl t vhodn k raj atov mu sal tu Ur it mi sign ln mi t ny jsou indikov ny p p...

Page 57: ...puj c m vraceny po tovn poplatky Tato z ruka se nevztahuje na po kozen zp soben opot eben m nespr vn m zach zen m a nedodr ov n m n vod k dr b a obsluze Z ru n doba zanik kdy opravy nebo manipulace s...

Page 58: ...niedost pnym dla dzieci 5 Urz dzenie pod cza wy cznie do pr du zmiennego o napi ciu podanym na tabliczce znamionowej 6 Urz dzenie nie mo e pracowa z zewn trznym minutnikiem lub systemem sterowania zd...

Page 59: ...ia mleka Nie podgrzewa adnych innych cie czy gdy mog one uszkodzi urz dzenie 25 W spieniaczu nie podgrzewa r wnie adnych przedmiot w takich jak puszki lub butelki 26 Dzbanka do mleka nie u ywa w pieka...

Page 60: ...e Wystarczy na o y odpowiedni nasadk na mieszad o b dzie trzyma si samoczynnie 1 W o y do urz dzenia wyjmowany dzbanek 2 Wybra odpowiedni nasadk i przymocowa j do mieszad a Nasadki s magnetyczne i dla...

Page 61: ...isku przez oko o 3 minuty urz dzenie wy czy si 7 Wybra odpowiedni stopie temperatury 35 65 lub 75 C wzgl dnie zimne mleko dla zimnej pianki i nacisn odpowiedni przycisk Sygna d wi kowy potwierdzi wpro...

Page 62: ...mietany do smacznych deser w Uzyska si lekkostrawne wspania e kremowe kreacje Na przyk ad zala gor cym spienionym mle kiem truskawki lub poranne musli I spr buj r wnie kleks ze spienionego mleka doda...

Page 63: ...ia ego wina 2 y ki bulionu warzywnego s l pieprz Wszystkie sk adniki emulgowa przy pomocy spieniacza do mleka 2 y ki grubo startego sera ementaler doda mieszaj c widelcem Ten sos sa atkowy pasuje dosk...

Page 64: ...nia niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskaz wek dotycz cych konserwacji i piel gnacji Roszczenie gwarancji wygasa je eli naprawa b d otwarcie przedmiotu b d przeprowadzone przez stron tr...

Page 65: ...65...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ...Aus dem Hause Aus dem Hause...

Reviews: