background image

-17-

Schéma Des Pièces

Afin de maintenir la garantie, les composants doivent être remplacés à l'aide des pièces originales du fabricant achetées via 

votre revendeur ou directement auprès du fabricant de l'appareil. L'utilisation de composants tiers annulera la garantie.

Clé Partie #

Description

Qté

1

40809

collier de cheminée

1

2

40774

haut principal

1

3

88033

Joint de corde 3/8 "

1

4

88329

déflecteur

1

5

893217

tube soudé

1

6

86961

Tube secondaire 1 côté

1

7

86962

Tube secondaire 2 côtés

1

8

40299

dos principal

1

9

40892

côté boîte à feu

2

10

40897

fond principal

1

11

40817

jambe

4

12

89975

support de poignée

1

13

892722

assemblage de la poignée

1

14

892508

canal du bas

1

15

40771

foyer

1

16

40896

cadre de porte

1

17

89971

manipuler

1

18

40891

capot

1

19

40870

porte d'alimentation

1

20

88033

Joint de corde 3/8

1

21

88174

Joint de fenêtre 1 / 8x1

1

22

892511

panneau de porte

1

23

892843 Goupille de porte

2

1

2

3

4

5

6

7

9

11

10

8

16

15

14

13

12

18

19

20

21

22

23

17

Votre poêle à bois est à haute efficacité et ne requiert donc que très peu d’entretien. Il est important de faire une 

inspection visuelle du poêle, chaque fois qu’il est vidé, afin d’assurer qu’aucune pièce n’a été endommagée, 

ce  qui  nécessiterait  une  réparation  immédiate.  Inspectez  et  nettoyez  périodiquement  la  cheminée  et  le 

raccordement du tuyau pour y déceler l’accumulation de créosote ou des obstructions.

Cette porte utilise un joint de corde de 3/8 po. Il est recommandé de changer le joint de la porte (assurant 

l’étanchéité à votre porte) une fois par année, afin de vous assurer un bon contrôle sur la combustion, une 

efficacité maximale et la sécurité. Pour changer le joint de la porte, retirez simplement celui qui est endommagé. 

Nettoyez ensuite avec soin la rainure du joint, appliquez un silicone à haute température vendu à cette fin et 

installez le nouveau joint. Vous pourrez allumer votre poêle à nouveau dans environ 24 heures après avoir terminé 

cette opération.

Les conduits d’air secondaires doivent être nettoyés avec une brosse métallique. Si des débris demeurent dans 

les trous, frappez légèrement avec un bâton de bois pour les déloger.

Les  conduits  d’air  assemblés  dans  cette  unité  sont  conçus  pour  offrir  un  mélange  précis  d’air  secondaire  et 

assurer une plus grande efficacité. Tout dommage ou détérioration de ces conduits peuvent réduire l’efficacité 

de la combustion. Les conduits d’air sont maintenus en position par des vis ou par des goupilles de blocage. 

Localisez et enlevez-les des deux côtés du conduit pour le retirer et le remettre en place.

Nettoyez uniquement votre poêle avec un chiffon doux qui n’endommagera pas le fini. Si la peinture devient 

égratignée ou endommagée, il est possible de redonner une apparence neuve à votre poêle en le repeignant 

avec une peinture résistant à une chaleur de 649 °C (1200 °F). À cette fin, frottez la surface à être repeinte avec 

un papier à poncer fin, nettoyez et appliquez successivement 2 fines couches de peinture.

AVERTISSEMENT :

NE  JAMAIS  FAIRE  FONCTIONNER  LE  POÊLE  SANS  UN  JOINT  D’ÉTANCHÉITÉ  OU  AVEC  UN  JOINT  BRISÉ.  CECI 

POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES AU POÊLE OU MÊME CAUSER UN INCENDIE.

Summary of Contents for US1269E

Page 1: ...roperly installed a house fire may result For your safety follow the installation instructions Never use make shift compromises during the installation of this heater Contact local building or fire of...

Page 2: ...his heater meets the 2020 U S Environmental Protection Agency s crib wood emission limits for woodheaters sold after May 15 2020 Under specific EPA test conditions burning Douglas Fir dimensional lumb...

Page 3: ...Using Coal and Wood Stoves Safely NFPA No HS 10 1978 The address of the NFPA is Batterymarch Park MA 02269 For more information on a Canadian Installation obtainacopyofCAN CSA B365 M91Installation Cod...

Page 4: ...fety Glasses Hearth Gloves Pencil 6 Folding Ruler or Tape Measure Tin Snips Drill 1 8 dia Drill Bit Adjustable Wrench 2 philips screw driver Chimney Connector 1 2 Sheet Metal Screws Chimney Furnace Ce...

Page 5: ...he front legs to the hearth with two 2 1 4 20 x 1 3 4 screws two 2 washers and two 2 1 4 20 jam nuts NOTE Only one leg is equipped with a handle bracket This bracketed leg is designed to be installed...

Page 6: ...ry chimney properly lined or a UL ULC Listed chimney Ensure that the fixed flue baffle that is provided is installed in the flue collar This baffle is intended to be in a fixed location for optimal co...

Page 7: ...ior portion of the chimney RULES FOR CONNECTOR PIPE INSTALLATION 1 The crimped end of the pipe must be installed toward the heater The pipe should slide into the flue collar The pipe should be firmly...

Page 8: ...om combustible materials by a minimum of 6 glass fiber insulation The opening in the combustible wall shall be covered and the thimble supported with sheet steel supports which are at least 24 gauge 0...

Page 9: ...ctions packaged with it to provide a safe method of passing chimney connector through a combustible wall for a connection to a masonry chimney CONNECTION OF CHIMNEY CONNECTOR TO A MASONRY CHIMNEY WHEN...

Page 10: ...garbage 2 Lawn clippings or yard waste 3 Materials containing rubber including tires 4 Materials containing plastic 5 Waste petroleum products paints or paint thinners or asphalt products 6 Materials...

Page 11: ...d is damp If the wood hisses and water or vapor escapes at the ends of the piece the wood is soaked or freshly cut Do not use this wood in the stove Large amounts of creosote could be deposited in the...

Page 12: ...urn rates are not always the best heating burn rates after a good fire is established a lower burn rate may be a better option for efficient heating A lower burn rate slows the flow of usable heat out...

Page 13: ...the heated flue liner ASH REMOVAL AND DISPOSAL Whenever ashes get 3 to 4 inches deep in the firebox or ash pan and when the fire has burned down and cooled remove excess ashes Leave an ash bed approxi...

Page 14: ...r having completed this operation AIR TUBES The air tubes assembled in this unit are designed to provide an accurate mix of secondary air to ensure the highest efficiency Any damage or deterioration o...

Page 15: ...n Top 1 3 88033 3 8 Rope Joint Top 1 4 88329 Baffle Board 1 5 893217 Tube Weldment 1 6 86961 1 Side Secondary Tube 1 7 86962 2 Side Secondary Tube 1 8 40299 Main Back 1 9 40892 Firebox Side 2 10 40897...

Page 16: ...16 Notes...

Page 17: ...7 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _________________...

Page 18: ...EFFICACE ET FIABLE DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE ET VOUS PERMETTRA DE COMMANDER CORRECTEMENT DES PI CES DE RECHANGE VEUILLEZ CONSERVER CE GUIDE DANS UN ENDROIT S R DES FINS DE R F RENCE LORSQUE VOUS NOUS...

Page 19: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Page 20: ...d flecteur 1 5 893217 tube soud 1 6 86961 Tube secondaire 1 c t 1 7 86962 Tube secondaire 2 c t s 1 8 40299 dos principal 1 9 40892 c t bo te feu 2 10 40897 fond principal 1 11 40817 jambe 4 12 89975...

Page 21: ...SECONDAIRES Les conduits d air secondaires doivent tre nettoy s avec une brosse m tallique Si des d bris demeurent dans les trous frappez l g rement avec un b ton de bois pour les d loger CONDUITS D...

Page 22: ...ions de fum e et du monoxyde de carbone CO Le CO est un gaz poison lorsque l exposition se fait des concentrations lev es pour une p riode de temps prolong e Bien que les syst mes de combustion modern...

Page 23: ...la chemin e et il consume galement moins de bois CONSEILS DE FONCTIONNEMENT POUR UNE COMBUSTION DE QUALIT EFFICACE ET PROPRE Utilisez de plus petits morceaux de bois pendant l allumage et un taux de...

Page 24: ...de cr osote pourraient se d poser dans votre chemin e cr ant les conditions pour un potentiel feu de chemin e AVERTISSEMENT DE SABOTAGE Ce chauffage au bois a un taux de combustion minimum r gl la fab...

Page 25: ...ction de br lage de ces mat riaux n interdit pas l utilisation d allume feu compos s de papier carton sciure de bois cire et substances similaires aux fins de d marrer le feu dans un chauffage au bois...

Page 26: ...dans la maison ou une accumulation excessive d eau ou de cr osote dans la chemin e est un avertissement que la chemin e ne fonctionne pas correctement Corrigez le probl me avant d utiliser le chauffa...

Page 27: ...A CHEMIN E ET LA MA ONNERIE LE SUPPORTS DE T LE D ACIER ET LES MAT RIAUX COMBUSTIBLES DE 5 CM 2 PO LONGUEUR DE CHEMIN E GALIT AVEC LE CONDUIT DE FUM E INT RIEUR CIMENT R FRACTAIRE NON SOLUBLE CHEMIN E...

Page 28: ...s 24 0 024 po d paisseur Les supports de t le d acier doivent tre solidement fix s aux surfaces murales sur tous les c t s et tre d une taille suffisante pour s ajuster et maintenir la section de chem...

Page 29: ...eut provoquer un retour de souffle dans la pi ce et un colmatage de la chemin e ou du catalyseur le cas ch ant Un tirage inad quat entra nera une fuite de fum e dans la pi ce par les joints de l appar...

Page 30: ...chemin e commence dans le plafond vous aurez besoin d une longueur de tuyau de 15 cm 6 po pour l atteindre Le haut de la chemin e doit tre au moins 91 cm 3 pi au dessus du toit et d passer d au moins...

Page 31: ...2 Encore une fois v rifiez les illustrations suivantes et assurez vous d avoir les d gagements montr s du chauffage et du tuyau de raccordement par rapport aux surfaces combustibles Si vous avez de la...

Page 32: ...20 6 Fixez les pieds avant au foyer avec deux 2 vis 1 4 20 x 1 3 4 deux 2 rondelles et deux 2 contre crous 1 4 20 REMARQUE Un seul pied est quip d un support de poign e Ce pied support est con u pour...

Page 33: ...assemblage AVIS United States Stove Company n accorde aucune garantie implicite ou d clar e pour l installation ou l entretien de votre po le bois et n assume aucune responsabilit quant tous dommages...

Page 34: ...artir de l ext rieur de la maison dans la pi ce o le chauffage est situ Si la prise n est pas dans la m me pi ce l air doit avoir un acc s libre dans la pi ce 8 Pour viter les blessures ne laissez per...

Page 35: ...tuyau de raccordement 15 cm 6 po Type de tuyau de raccordement Mur simple standard Noir ou acier bleui 650 C 2100 F Hauteur minimum de la chemin e 3 7 m 12 pi Longueur maximum de b che 483 mm 19 po l...

Page 36: ...les appareils de chauffage combustion simple Ce po le bois combustion unique n est pas approuv pour utilisation avec un registre de combustion United States Stove Company 227 Industrial Park Road Sou...

Reviews: