background image

8

14. Demontage

Um den Rauchwarnmelder zu demontieren, nehmen Sie einen Schraubenzieher und drücken Sie ihn 

in die Montageöffnung. Drehen Sie dann den Rauchmelder gegen den Uhrzeigersinn, um ihn aus 

der Halterung zu nehmen.

15. Wiederverwendung und Entsorgung

 

 

  Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. 

Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfas-

sung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle 

Sammel- und Rückgabesysteme.

Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-

rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG 

eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.

Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen 

Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom 

unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.

Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät um-

schlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, 

im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit 

Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen 

Entsorgungsträgers zugeführt werden.

Folgende Batterien bzw. Akkumulatoren sind in diesem Elektrogerät enthalten:

Versiegelte Batterie (3V DC)

Leistungserklärung Nr. 004/2019

http://iuqr.de/0042019

4008153308321_30832_BDA_lang_sw_0722.indd   8

4008153308321_30832_BDA_lang_sw_0722.indd   8

26.08.22   09:36

26.08.22   09:36

Summary of Contents for 30832

Page 1: ...tung Smoke alarm Operating instructions Détecteur de fumée Mode d emploi Rilevatore di fumo Manuale d uso DE EN FR IT 008153308321_30832_BDA_lang_sw_0722 indd 1 008153308321_30832_BDA_lang_sw_0722 indd 1 26 08 22 09 36 26 08 22 09 36 ...

Page 2: ... Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Rauchwarnmelder mit einem optischen Sensor für den Einbau in Wohngebäuden Wohnungen und Räumen mit wohnähnlicher Nutzung Rauchwarnmel der sind so konzipiert dass sie anwesenden Personen eine Frühwarnung vor Brandrauch und Feuer geben sodass diese Personen auf die Gefahrensituation angemessen reagieren können Beachten Sie immer die lokalen Bestimmungen für...

Page 3: ...en zu vermeiden ist dieses Gerät gemäß der Montageanleitung sicher an der Decke Wand zu befestigen Batterien sollten keiner übermäßigen Hitze wie z B Sonneneinstrahlung Feuer o ä ausgesetzt werden Den Rauchwarnmelder nicht überstreichen oder abdecken 4 In welchen Bereichen sollten Rauchwarnmelder installiert werden Rauchwarnmelder müssen so installiert werden dass der Brandrauch ungehindert zum Ra...

Page 4: ... Decken Bei einer Deckenneigung von 20 zur Horizontalen Rauchwarnmelder müssen mindestens 0 5 m und höchstens 1 m von der Decke entfernt installiert werden Anteilige Dachschrägen Ist der waagerechte Teil der Decke 1 m breit so kann eine Decken neigung von 20 angenommen werden Ist der waagerechte Teil der Decke 1 m breit so kann von einer waagerechten Decke ausgegangen werden Räume mit unterteilten...

Page 5: ...en oder testen Drücken Sie die Prüftaste und halten Sie sie ca 3 Sekunden lang bis die LED Anzeige aufleuchtet Lassen Sie die Prüftaste danach sofort los Der Rauchwarnmelder wird ein Signalton erzeugen der anzeigt dass er aktiviert ist Testen Sie die korrekte Aktivierung des Rauchwarnmelders durch Drücken der Prüftaste Im korrekten Aktivierungsmodus hören Sie 3 Pieptöne und sehen die LED 3 Mal bli...

Page 6: ... ist Achten Sie bei der Installation des Melders darauf dass der bedruckte Pfeil auf Höhe des Summers auf dem Melder übereinstimmt 9 Alarm Stummschaltung Hat der Rauchwarnmelder Rauch erkannt und in den Alarmmodus geschaltet können Sie den Alarm für eine Dauer von mindestens 5 Minuten und maximal 15 Minuten durch Drücken der Prüftaste stumm schalten Der Rauchwarnmelder setzt sich anschließend auto...

Page 7: ...ischen Nachtmodus In dunklen Räumen wird das LED Signal gedimmt um eine Beeinträchtigung der Nachtruhe zu vermeiden 13 Wartung Dieser Rauchwarnmelder ist mit einem Selbsttestmechanismus ausgestattet Wir empfehlen den Rauchwarnmelder mindestens einmal alle drei Monate manuell mithilfe der Prüffunktion zu testen Der einsetzende laute Piepton bestätigt dass der Rauchwarnmelder fehlerfrei funktioniert...

Page 8: ...hteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben Das auf Elektro und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren die nicht vom Altgerät um schlossen sind sowie Lampen die zer...

Page 9: ...chaltung 1 x alle 8 Sekunden Keines Rauchwarnmelder ist stumm geschaltet Warnmeldung niedrige 1 x alle 40 Sekunden 1 x alle 40 Sekunden Batterie wird Batterieladung schwach Stummschaltung bei 1 x alle 40 Sekunden Keines Warnmeldung niedrige Warnmeldung niedrige Batterieladung ist Batterieladung stumm geschaltet Sensor 1 x alle 40 Sekunden 1 x alle 40 Sekunden Sensor funktioniert Fehlerwarnung nich...

Page 10: ...ended use This device is a smoke alarm with an optical sensor for installation in residential buildings flats and rooms with residential like use Smoke alarms are designed to give an early warning of smoke and fire to persons present so that they can react appropriately to the hazardous situation Always observe the local regulations for smoke alarms 008153308321_30832_BDA_lang_sw_0722 indd 10 0081...

Page 11: ...eiling wall as per the installation instructions Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunlight fire or the like Do not paint over or cover the smoke alarm 4 In which areas should smoke alarms be installed Smoke alarms must be installed in such a way that the fire smoke can reach the smoke alarm unhindered so that fires can be reliably detected in their early stages Install in ...

Page 12: ...zontal ceiling can be assumed Rooms with split ceilings The height of the joists is 0 2 m Beams do not have to be considered Smoke alarms can be installed on the beams or the ceiling The height of the joists is 0 2 m and the area of the ceiling panels 36 m One smoke alarm should be installed per ceiling panel The height of the joists is 0 2 m and the area of the ceiling panels 36 m No consideratio...

Page 13: ... pressing the test button In the correct activation mode 3 beeps are heard and the LED flashes 3 times If no sound is produced the smoke alarm is not properly activated and must not be used To protect your hearing the volume of the first nine beeps is set to a normal volume Only then will you hear a loud alarm signal 8 Assembly Place the mounting plate at the desired installation location and mark...

Page 14: ...ximately 30 days WARNING NOTICE This smoke alarm is equipped with a non replaceable battery Replace the device as soon as possible when this warning message appears The acoustic low battery warning signal can be muted for ten hours by pressing the test button In this mode the smoke alarm is still functional and able to detect smoke 11 Error reporting mode If the smoke sensor is not functioning cor...

Page 15: ...E does not belong in household waste but in special collection and return systems Owners of WEEE from private households can hand it in free of charge at the collection points of the public waste management authorities or at the take back points set up by manufacturers or distributors as defined by the ElektroG The symbol of a crossed out dustbin regularly displayed on electrical and electronic eq...

Page 16: ...ected Pause of 1 5 sec Pause of 1 5 sec smoke Alarm muting 1 x every 8 seconds None Smoke alarm is muted Low battery 1 x every 40 seconds 1 x every 40 seconds Battery is getting warning message weak Muting upon 1 x every 40 seconds None Low battery Low battery warning message is warning message muted Sensor 1 x every 40 seconds 1 x every 40 seconds Sensor is not working error warning error free Er...

Page 17: ... un détecteur de fumée avec capteur optique destiné à être installé dans les bâtiments d habitations les appartements et autres pièces à vivre Les détecteurs de fumées sont conçus de manière à alerter à temps les personnes présentes en cas de fumée et d incendie afin qu elles puissent réagir correctement à la situation dangereuse Respectez toujours les réglementa tions locales concernant les détec...

Page 18: ...r conformément aux instructions d installation Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive due à la lumière du soleil au feu ou à d autres sources similaires Ne pas peindre ou couvrir le détecteur de fumée 4 Dans quels endroits les détecteurs de fumée doivent ils être installés Les détecteurs de fumée doivent être installés de manière à permettre un accès sans obstacle de la fumée au détecteu...

Page 19: ...plafond Pentes partielles du toit Si la largeur de la partie horizontale du plafond est 1 m les mêmes règles s appliquent que pour les plafonds avec un angle d inclinaison 20 Si la largeur de la partie horizontale du plafond est 1 m les mêmes règles s appliquent que pour les plafonds horizontaux Pièces avec des plafonds en poutres La hauteur des poutres est 0 2 m les poutres ne doivent pas être pr...

Page 20: ...jusqu à ce que le voyant s allume Relâchez le ensuite immédiatement Le détecteur de fumée émettra un bip pour indiquer qu il est activé Vérifiez que le détecteur de fumée est bien activé en appuyant sur le bouton de test S il est bien activé vous entendrez 3 bips et verrez le voyant clignoter 3 fois Si aucun son n est produit le détecteur de fumée n est pas correctement activé et ne doit pas être ...

Page 21: ...e Si le détecteur de fumée a détecté de la fumée et est passé en mode alarme vous pouvez désactiver l alarme pendant au moins 5 minutes et au plus 15 minutes en appuyant sur le bouton de test Le détecteur de fumée se réinitialise alors automatiquement et repasse en mode de fonctionnement normal S il y a encore des particules de fumée dans l air le détecteur de fumée basculera à nouveau en mode ala...

Page 22: ...utotest Nous recommandons de tester manuellement le détecteur de fumée au moins une fois tous les trois mois à l aide de la fonction de test Le bip sonore qui retentit confirme que le détecteur de fumée fonctionne correctement Assurez vous de toujours rester à une longueur de bras de l appareil lorsque vous effectuez un test à cause du volume sonore de l alarme Si le détecteur de fumée ne génère p...

Page 23: ...eurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques Le symbole de la poubelle barrée régulièrement représenté sur les appareils électriques et électro niques indique que l appareil en question doit être collecté séparément des déchets municipaux non triés à la fin de sa durée de vie Les détenteurs d appareils usagés doivent séparer les piles et accumulateurs usagés qui ne sont ...

Page 24: ... Le signal d avertissement l alarme 8 secondes de fumée a été désactivé Avertissement de 1 x toutes les 1 x toutes les Niveau de batterie batterie faible 40 secondes 40 secondes faible Avertissement de 1 x toutes les Aucun L avertissement de batterie faible 40 secondes batterie faible est désactivé désactivé Avertissement 1 x toutes les 1 x toutes les Le capteur ne d erreur du capteur 40 secondes ...

Page 25: ...po residenziale I rilevatori di fumo sono concepiti in modo da avvertire tempestivamente le persone presenti in un ambiente della presenza di fumo sviluppato da incendi e di fuoco affinché le suddette persone possano reagire adeguatamente alla situazione di pericolo Osservare sempre le disposizioni locali concernenti il rilevatore di fumo 2 Specifiche del prodotto Metodo di riconoscimento sensore ...

Page 26: ...o il rilevatore di fumo I rilevatori di fumo devono essere installati in modo che il fumo sviluppato dall incendio possa raggiungere il rilevatore senza che venga ostacolato affinché eventuali incendi possano essere riconosciuti in modo affidabile già nella fase iniziale Installare almeno negli ambienti in cui si dorme soprattutto nelle camere dei bambini Installare almeno nelle vie di fuga Instal...

Page 27: ...razione le travi i rilevatori di fumo possono essere installati sulle travi o sul soffitto L altezza delle travi portanti è 0 2 m e la superficie delle sezioni del soffitto 36 m in questo caso dovrebbe venire installato un rilevatore in ogni sezione del soffitto L altezza delle travi portanti è 0 2 m e la superficie delle sezioni del soffitto 36 m non è indispensabile tenere in considerazione le s...

Page 28: ...n livello di volume normale Soltanto in seguito si sentirà un forte segnale d allarme 8 Montaggio Posizionare la piastra di montaggio nel luogo d installazione desiderato e contrassegnare i punti di foratura Praticare due fori di 5 millimetri di diametro Premere i tasselli di plastica nei fori Posizionare le viti nella piastra di montaggio e serrarle nei tasselli Posizionare il rilevatore di fumo ...

Page 29: ...nno spensierato Il rilevatore di fumo segnala il livello basso della batteria per ca 30 giorni mediante un segnale acustico pip e una luce lampeggiante ricorrenti AVVERTIMENTO questo rilevatore di fumo è equipaggiato con una batteria non sostituibile Se compare questa segnalazione l apparecchio deve venire sostituito il più presto possibile Il segnale di avvertimento acustico emesso in caso di liv...

Page 30: ... con una spazzola morbida e aspirare tutti i lati e tutte le coperture del rilevatore Non rimuovere la copertura superiore del rilevatore per pulirlo internamente Non tentare di riparare il rilevatore di fumo In caso di difetti funzionali il rilevatore di fumo deve venire sostituito Eliminazione degli errori spesso i falsi allarmi sono causati da polvere o vapori 14 Smontaggio Per smontare il segn...

Page 31: ...ico Significato lampeggiamento pip Normale 1 volta ogni 40 secondi Nessuno L apparecchio funziona correttamente Test 1 volta al secondo 3 volte 1 volta al secondo 3 volte L apparecchio viene controllato Pausa di 1 5 secondi Pausa di 1 5 secondi Allarme 1 volta al secondo 3 volte 1 volta al secondo 3 volte L apparecchio ha riconosciuto Pausa di 1 5 secondi Pausa di 1 5 secondi del fumo Disattivazio...

Page 32: ...per Inter Union Technohandel GmbH Carl Benz Straße 2 76761 Rülzheim Germany www unitec elektro de Art Nr 30832 Modell EIM22 003 Stand 03 2022 1116 CPR 170 1 EN 14604 2005 AC 2008 22 1116 Gxxxxxx 008153308321_30832_BDA_lang_sw_0722 indd 32 26 08 22 09 36 ...

Reviews: