background image

El sonido de la unidad
de auriculares es bajo
o defectuoso.

Las baterías en la unidad
de auriculares están
bajas o incorrectamente
instaladas.

La unidad de auriculares
no está en línea de vista
del transmisor.

No hay salida de
audio desde el aparato
de audio.

El cable de audio no está
correctamente enchufado
al aparato de audio.

La unidad de auriculares
y el transmisor están
demasiados alejados.

El volumen el la unidad de
auriculares es demasiado
bajo.

La unidad de auriculares
y el transmisor están
demasiados alejados.

La unidad de auriculares
no está en línea de vista
del transmisor.

El transmisor no está
correctamente colocado.

Los sensores infrarrojos de
la unidad de auriculares
estan obstruido.

Verifique o cargue las
baterías. Sólo utilice baterías
AAA recargables. 

NO

utilice

baterías alcalinas.

Asegúrese que no haya
nada obstruyendo la
transmisión de los rayos
de luz infrarrojos desde el
transmisor hacia la unidad
de auriculares.

Revise el sonido de la
unidad de audio. 

Compruebe las conexiones.
Asegúrese de conectar el
adaptador en la salida de
audio (no entrada de
audio).

Acérquelos más. El alcance
máximo es de 10 metros (33
pies).

Incremente el nivel del
volumen.

Acérquelos más. El alcance
máximo es de 10 metros (33
pies).

Asegúrese que no haya
nada obstruyendo la
transmisión de los rayos
de luz infrarrojos desde el
transmisor hacia la unidad
de auriculares.

Coloque el transmisor cerca
o a nivel de sus ojos cuando
esté sentado.

Asegúrese que los sensores
infrarrojos de la unidad
de auriculares no estan
bloqueado por la ropa,
el pelo, las manos, etc.

PROBLEMA

POSIBLE CAUSAS

SOLUCIÓN

Las cuatro luces rojas del
transmisor no se iluminan.

La luz indicadora de
encendido de la
unidad de auriculares
no se ilumina.

No hay sonido en la
unidad de auriculares.

El adaptador de corriente
alterna no está correcta-
mente conectado o el
tomacorriente eléctrico no
funciona.

No hay salida de
audio en el aparato
de audio.

Las baterías en la unidad
de auriculares están bajas
o incorrectamente instaladas.

La unidad de auriculares
no está encendida.

El transmisor y/o la
unidad de auriculares no
están encendidas.

Verifique la conexione
o cambie a otro
tomacorriente eléctrico.

Revise el sonido de la
unidad de audio. 

Verifique o cargue las
baterías. Sólo utilice
baterías AAA recargables.

NO

utilice baterías

alcalinas.

Asegúrese que el
interruptor de encendido
este en la posición
“ON” (Encendido).

Asegúrese que ambas
unidades estén encendidas.

Cuidados y Limpieza

Desconecte el transmisor y retire las baterías de la unidad de auriculares antes de
limpiarla. Limpie la superficie exterior de las unidades con un trapo seco suave o
ligeramente húmedo. 

NO

rociar con productos de limpieza o solventes. 

NO

sumerja

en agua o en ningún otro líquido.

Solución de Problemas

Si usted cree que su TV Listener K4 no está funcionando bien, por favor consulte abajo
la Guía de Solución de Problemas. La instalación inadecuada del transmisor es la prin-
cipal del mal funcionamiento. Si usted no puede resolver el problema después de
consultar la Guía de Solución de Problemas, por favor contáctese con nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al teléfono 

1-877-736-6760

de Lunes a Viernes de

9:00AM a 5:00PM hora del Este, o envíenos un correo electrónico a 

[email protected]

.

{

28

}

{

29

}

Summary of Contents for TV865

Page 1: ...alámbricos Recargables Model TV865 Modelo TV865 Questions Preguntas Instruction Manual Please save for future reference Manual de Instrucciones Por favor guarde para futura referencia English page 2 Español página 18 1 877 736 6760 www unisar com ...

Page 2: ...mited Product Warranty page 15 Also Available page 16 En Español página 18 Warning Please read all safety and operating instructions carefully and completely before using this product 1 For your well being medical experts advise against playing any audio device at a high volume for continuous and extended play If you hear a ringing in your ears reduce the volume immediately or discontinue use 2 To...

Page 3: ...devices infrared is not subject to interference from cordless phones wireless networks microwaves etc You adjust the volume on the wireless lightweight headset to suit your personal needs Multiple headsets can be used with one transmitter Setting Up the System Charge the batteries in the headset for 8 hours prior to first use TV Listener K4 Components Check that you have all the following componen...

Page 4: ...ers cable boxes 1 Connect the audio cord on the back of the transmitter A to the RCA 3 5mm stereo adapter D 2 Plug the red end of the adapter into the right audio output jack and the white end into the left audio output jack on your equipment If you are connecting to your television use the audio jacks located on the back The jacks are labeled AUDIO OUTPUT not just AUDIO Do NOT use the audio jacks...

Page 5: ... less than 70 charged This helps to prolong the life of the batteries For long periods of non use we suggest removing the batteries The batteries need to be replaced when they last much less than the expected time approximately 10 hours after proper charging Be sure to replace ONLY with AAA NiMH rechargeable batteries Do NOT use alkaline batteries Operating the System 1 Place the transmitter at or...

Page 6: ...d so the headset can remain in the base We recommend unplugging the transmitter from the electrical outlet and removing the batteries from the headset during long periods of non use 7 The four red lights on the transmitter will turn off and go into standby mode if no audio signal is detected for three minutes either you unplugged the transmitter from the TV or shut off the TV Once the audio signal...

Page 7: ...your televi sion is causing the radio signal AC adapter is not connected or electrical outlet is out of order There is no audio output from audio device Batteries in headset are low or improperly installed Headset is not turned on Transmitter and or headset are not on Batteries in headset are low or improperly installed Headset is not in line of sight of transmitter No audio output from audio devi...

Page 8: ...or transmitter 2 AAA NiMH rechargeable batteries for headset Maximum Operating Distance 33 feet 10 meters Battery Life Approximately 10 hours Transmission Mode Infrared 850 nanometers Frequency Modulation 2 3 MHz Frequency Response 40 Hz 12000 Hz Distortion 2 THD Signal to Noise Ratio 40 dB Maximum Amplification 125 130 dB This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to ...

Page 9: ...tles snacks or even six 12 ounce cans Removable shelf Includes home AC adapter and car adapter Call 1 800 430 0222 for the store nearest you TM TM TM TM AlwaysClean Pacifier Model BR120 Closes when dropped Unique shield auto matically closes when the paciifer is dropped keeping it sanitary for your baby Silicone orthodontic nipple 0 6 months kickTrak Prenatal Kick Movement Counter Model BK100 Coun...

Page 10: ...sponibles página 33 Advertencia Antes de usar el producto por favor lea atentamente todas las instrucciones sobre seguridad y operación 1 Para su bienestar los expertos médicos aconsejan que no se use ningún aparato de audio con volumen alto durante un largo tiempo Si oye un silbido en los oídos reduzca inmediatamente el volumen o deje de usar el aparato 2 Para reducir el riesgo de incendio o de c...

Page 11: ...encia de teléfonos inalámbricos redes inalámbricas microondas etc Usted puede ajustar el volumen del auricular ligero inalámbrico a sus necesidades personales Se pueden utilizar varias unidades de auriculares con un solo transmisor Instalación del Sistema Cargue las baterías en la auriculares durante 8 horas antes del primer uso Componentes del TV Listener K4 Antes de la instalación revise que ten...

Page 12: ...ido cuando use el TV Listener La videocasetera VCR debe estar sintonizada en el mismo canal que su televisor 3 Enchufe el adaptador de corriente alterna C en el conector marcado 12VDC en la parte posterior del transmisor y enchufe el adaptador a un tomacorriente En caso de períodos largos sin uso sugerimos desenchufar el adaptador de corri ente alterna INSTALACIÓN PARA CONECTOR PEQUEÑO DE AUDÍFONO...

Page 13: ...La unidad de auriculares inalámbrica B requiere dos baterías AAA recargables incluidas Para acceder al compartimiento de baterías quite la cubierta de baterías en la parte trasera de los auriculares consulte Fig 3 Inserte dos baterías AAA recar gables haciendo coincidir positivo con positivo negativo con negativo luego vuelva a colocar la cubierta de las baterías NO utilice baterías alcalinas Carg...

Page 14: ...e de carga para recargar El transmisor parará automáticamente cuando la carga haiga lle gado a su totalidad Así es que puede dejar que los auriculares resten en la base Recomendamos desconectar el transmisor de la electricidad y remover las baterías si no se usará por un periodo te tiempo largo 7 Las cuatro luces en el transmisor se apagaran y se mantendrán en modo de espera si la señal de audio n...

Page 15: ... ropa el pelo las manos etc PROBLEMA POSIBLE CAUSAS SOLUCIÓN Las cuatro luces rojas del transmisor no se iluminan La luz indicadora de encendido de la unidad de auriculares no se ilumina No hay sonido en la unidad de auriculares El adaptador de corriente alterna no está correcta mente conectado o el tomacorriente eléctrico no funciona No hay salida de audio en el aparato de audio Las baterías en l...

Page 16: ... el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en radio televisión Los cambios o modificaciones a esta unidad que la parte responsable del cumplimiento no apruebe en forma expresa anularán la autoridad del usuario de operar el equipo Interferencia de la luz del sol La...

Page 17: ...Unisar 2 Un defecto causado por negligencia accidente o mal uso del producto 3 Un defecto causado por instalación incorrecta de y o baterías defectuosas 4 Vida de las baterías 5 Un defecto causado por el uso de cualquier adaptador no suministrado por el garante o 6 Daño resultante de operación incorrecta LOS DERECHOS LEGALES VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO NOTA Esta garantía es válida sólo para product...

Page 18: ... Pezón ortodóncico de siliconas De 0 a 6 meses kickTrak Modelo BK100 Ayude a proteger a su bebé antes de que nazca El movimiento de su bebé es un exce lente indicador de su bienestar Almacenará 10 sesiones en su memoria para que usted pueda evaluar fácil y cómodamente el movimiento de su bebé en forma continua TM Llame 1 800 430 0222 para la tienda más cercana TM 34 35 ...

Page 19: ...s a Viernes de 9 00AM a 5 00PM hora del Este o envíenos por correo electrónico al customerservice unisar com Unisar Inc 51 02 21st Street Long Island City NY 11101 USA 1 877 736 6760 customerservice unisar com www unisar com Made in China Hecho en China 2010 Peter J Listro Associates Ltd All rights reserved Unisar and TV Listener are registered trademarks of Peter J Listro Associates Ltd Todos los...

Reviews: