background image

3

2

10.06.2019

PRODUKTNAME 

NACHTSICHTGERÄT

PRODUCT NAME

NIGHT VISION DEVICE

NAZWA PRODUKTU

NOKTOWIZOR

NÁZEV VÝROBKU 

NOČNÍ VIDĚNÍ

NOM DU PRODUIT 

APPAREIL DE VISION NOCTURE

NOME DEL PRODOTTO 

STRUMENTO DI VISIONE NOTTURNA

NOMBRE DEL PRODUCTO 

INSTRUMENTO DE VISIÓN NOCTURNA

MODELL

UNI_NIGHTVISION_01

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7

66-002 ZIELONA GÓRA POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Produktname

Nachtsichtgerät

Modell

UNI_

NIGHTVISION_01

Vergrößerungsein-

stellung 

Digital 2x

Blickwinkel 

Reichweite [m] 

0 - 400 (nacht)

3 - ∞ (tagsüber)

Bildschirmauflösung 

640x480 

Batterietyp

8 x AA R6 (1,5V)

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.

Gebrauchsanweisung beachten.

Recyclingprodukt.

ACHTUNG: Laserstrahl. Es ist 

verboten, in Laserlicht zu sehen. 

Laser Klasse 1.

Gerät der III. Schutzklasse

a) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt 

werden, damit sich nicht dauerhaft 

Schmutz festsetzt. 

b) 

Geräte  von  Feuer  –  und  Wärmequellen 

fernhalten.

c) 

Es  ist  verboten,  die  Lupe  an  Orten  mit 

direktem  Sonnenlicht  unbeaufsichtigt 

zu  lassen,  da  dies  eine  Brandgefahr 

darstellt. Denken Sie nach Abschluss der 

Arbeit  daran,  die  Linsenabdeckung  zu 

schließen.

d) 

Es  ist  verboten,  den  fokussierten 

Lichtstrahl auf Menschen oder Tiere 

zu  richten.  Dies  kann  Verbrennungen 

verursachen.

e) 

Das Nachtsichtgerät ist für den Einsatz in 

der Dämmerung bis zum Morgengrauen 

vorgesehen. Die Verwendung einer 

Nachtsichtbrille  tagsüber  kann  Ihr 

Sehvermögen irreparabel sbeschädigen.

Das  Gerät  ist  für  die  Beobachtung  von  mit 

Restlicht beleuchteten Objekten in der Zeit von 

Dämmerung bis Morgengrauen bestimmt.

Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer 

Verwendung haftet allein der Betreiber.

Taste

Modus

Funktion

[MODE]

Menu (PLAY) 

und (SETUP)

Aufwärts

[SNAP]

Video

Beginn /Ende der 

Aufnahme

Fotos

Gemachte Fotos

Wiedergabe

Wiedergabe eines 

Videos/Stopp

Menu (PLAY) 

und (SETUP)

OK

[ZOOM]

Video

Fotos

Vergrößerung 

(Zoom)

Wiedergabe

Übergang zum 

Menü (PLAY). 

Erneut drücken - 

zum Menü (SETUP) 

gehen. Erneutes 

Drücken - Ausgang

[IR]

Video

Fotos

Einschalten des 

Infrarotlichts. Erneut 

drücken - 

Helligkeitsstufe 

erhöhen (max. 5x). 

Wiedergabe

Auswahl der 

Video/Photodatei

Menu (PLAY) 

und (SETUP)

Abwärts

ARBEIT MIT DEM GERÄT 

A. TABELLE DER FUNKTIONSTASTEN

GERÄTEBESCHREIBUNG

1. 

Objektiv 

2. Schärfeneinstellungsring

3. USB-Buchse

4. 

A/V- Ausgang

5. 

MicroSD- Kartensteckplatz (Achtung: Die 

empfohlene Kapazität (Speichervolumen) 

der MicroSD-Karte beträgt 4 GB÷32 GB)

6. 

MODE- Taste

7. 

EIN / AUS- Taste

8. 

Infrarot IR- Taste

9. 

SNAP-Taste des Infrarotfilters

10. 

Zoom- Taste

11. Infrarotlinse

12. Okular

13. Akkufach

14. Stativadapter

15. Batteriefach

ACHTUNG!

 Die Zeichnungen von diesem 

Produkt  befinden  sich  auf  der  letzten 

Seite der Bedienungsanleitung S. 14.

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO

3

4

6

7

9

10

12

DEUTSCH

ENGLISH

POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS

ITALIANO 

ESPAÑOL

Summary of Contents for UNI_NIGHTVISION_01

Page 1: ...NIGHT VISION DEVICE UNI_NIGHTVISION_01 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...schlie en d Es ist verboten den fokussierten Lichtstrahl auf Menschen oder Tiere zu richten Dies kann Verbrennungen verursachen e Das Nachtsichtger t ist f r den Einsatz in der D mmerung bis zum Morge...

Page 3: ...A V cable Press 8 or 9 in playback mode and choose a file to be played EXPORTING PHOTOS VIDEOS TO PC Connect USB port of the device 3 to USB port of the PC with USB cable When PC detects the device s...

Page 4: ...kupion przez soczewk wi zk wiat a w kierunku os b lub zwierz t Mo e to spowodowa oparzenia e Noktowizor jest przeznaczony do u ytku w porze od zmierzchu do witu U ytkowanie noktowizora w ci gu dnia mo...

Page 5: ...USB kabelu Kdy po ta detekuje za zen je mo n prov d t standardn operace se soubory Nom du produit Appareil de vision nocture Mod le UNI_NIGHTVISION_01 Agrandissement Num rique 2x L angle de champ de...

Page 6: ...crepuscolo all alba L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1 Obiettivo 2 Manopola messa a fuoco 3 Porta USB 4 Uscita A V 5 Sede scheda Micr...

Page 7: ...de filtro infrarojo SNAP 10 Bot n de zoom ZOOM 11 Lente infrarroja 12 Lente 13 Ranura de la bater a 14 Adaptador de tr pode 15 Ranura de la bater a ATENCI N Las ilustraciones de este producto se encu...

Page 8: ...t 1 2 3 DE Produktname Modell Batterietyp EN Product Name Model Battery type PL Nazwa produktu Model Typ baterii CZ N zev v robku Model Typ baterie FR Nom du produit Mod le Type de batterie IT Nome de...

Page 9: ...t votre satisfaction pour toute question contactez nous sur Nuestro objetivo principal es la satisfacci n de nuestros clientes si tiene preguntas por favor p nganse en contacto con nostros en I nostro...

Reviews: