background image

FR

-

FR

Mesures de précaution

-

Garantie et service

● Veuillez vous procurer des accessoires de haute qualité si vous devez acheter des accessoires vous-même 

pour les besoins de l’installation.

● Utilisez le tuyau neuf fixé à l’appareil et ne réutilisez pas le tuyau usagé.
● Toutes les pièces du purificateur d’eau disposent d’une certaine durée d’utilisation.
●  La  durée  d’utilisation  recommandée  des  pièces  essentielles  est  indiquée  dans  le  mode  d’emploi.  Le 

fonctionnement, l’inspection quotidienne et l’entretien doivent être assurés conformément aux exigences du 

mode d’emploi.

● La source d’eau du produit doit être de l’eau potable du robinet d’une pression comprise entre 0.1 MPa et 0.4 

MPa et d’une température comprise entre 5 °C et 38 °C. La température ambiante doit être comprise entre 4 

°C et 40 °C. Il est formellement interdit d’utiliser le produit à d’autres fins que celles auxquelles il est prévu.

● Le produit est uniquement prévu pour une installation à l’intérieur. Un siphon de sol doit être présent dans 

les 1.5 m autour de l’installation afin d’éviter tout risque de dommages liés aux fuites d’eau et à une 

mauvaise évacuation.

● Lorsque le produit n’est pas utilisé ou qu’il est laissé sans surveillance pendant plus de 3 jours, l’alimentation 

en eau doit être coupée afin d’éviter le phénomène de « coup de bélier » provoqué par une pression 

hydraulique instable, pouvant entraîner des dommages ou des fuites d’eau du produit.

● Veuillez utiliser l’élément filtrant et les accessoires fournis par la Société afin de garantir une utilisation 

normale du produit ; dans le cas contraire la Société n’assumera aucune responsabilité liée à la garantie. La 

Société ne sera pas tenue responsable des conséquences résultant du non-respect des mesures de précaution 

mentionnées ci-dessus.

1. Période de garantie : un an à compter de la date de facturation (à l’exception des filtres).
2. Au cours de la période de garantie, tout dysfonctionnement entraîné par des défauts de qualité du produit 

peut être réparé auprès d’un revendeur local sur présentation de la facture d’achat. Ne démontez pas 

l’appareil vous-même sinon vous ne serez plus couvert par la garantie et tout problème de qualité ou accident 

ne relèvera plus de notre responsabilité.

3. La garantie ne s’applique pas dans les conditions suivantes :

3.1 Dommages liés à une utilisation, un entretien ou un entreposage inapproprié par l’utilisateur ;

3.2 Dommages liés au démontage du produit par des personnes autres que celles autorisées par le distributeur 

      ou le service client ;

3.3 Aucune preuve d’achat ou preuve d’achat non conforme au modèle du produit ;

3.4 Dommages liés à un cas de force majeure ;

3.5 Expiration de la période de garantie.

4. A des fins de maintenance de produit, veuillez conserver l’emballage pendant plus de six mois.
5. Pour toute opération d’entretien autre que l’entretien assuré gratuitement, nous facturerons un prix 

raisonnable pour les pièces et matériaux et la Société vous fournira un service de haute qualité.

50 -

51 -

Summary of Contents for Pure it CU3040

Page 1: ...Nomor Tanda Pendaftaran IMKG 2249 10 2020...

Page 2: ...EN Quick Start Guide and Installation Services Packing List Main machine A manual Inlet faucet rubber tting Faucet adapter tting 2 of Seal ring gaskets Accessories bag The picture is for reference onl...

Page 3: ...r When it is like pic 2 it pro vides pure water Quick Start Guide Following operations should be taken when the product is used for the rst time Filters transposition remove the CTO and UF lter from t...

Page 4: ...of Application The machine is applicable to household and similar places The picture is for reference only and the real product shall prevail Replacement of Filter Element Filter life span depending o...

Page 5: ...on lter Activated carbon 1 UF lter Polysulfone 1 Part name Suggested replacement month Carbon lter 6 UF lter 12 PVC soft tube 36 Filter life span is different from raw water temperature pressure quali...

Page 6: ...stallation requirements New hose assembly attached with the appliance must be used for the product and the old one cannot be reused In view of the particularity of the water puri er product all compon...

Page 7: ...sisi lter matikan sumber air pasang mesin terbalik dan lepaskan lter CTO dan UF pasang di posisi semula pada mesin lalu luruskan mesin 13 ID Fungsi Produk ini menggunakan lter UF lter karbon yang dapa...

Page 8: ...keran ke keran saluran masuk Jika Anda sudah lama tidak menggunakan mesin biarkan mesinnya beroperasi untuk beberapa waktu sebelum airnya dapat diminum Panduan Mulai Cepat Petunjuk pengoperasian yang...

Page 9: ...na 17 ID Lingkup Pemakaian Mesin ini dapat dipakai untuk rumah tangga dan tempat tempat serupa Penggantian Elemen Filter Masa pakai lter tergantung pada kualitas air lokal produksi air murni gantilah...

Page 10: ...Total Air Murni Siklus Penggantian Komponen Utama yang Disarankan Nama komponen Penggantian yang disarankan bulan Filter karbon 6 Filter UF 12 Pipa lunak PVC 36 Masa pakai lter berbeda dengan suhu air...

Page 11: ...i dalam situasi dan kondisi apapun tidak akan melebihi harga yang sudah dikeluarkan konsumen Garansi ini hanya untuk pembeli pertama dan tidak bisa dipindahtangankan Garansi ini berlaku hingga masa be...

Page 12: ...23 TC 22 TC...

Page 13: ...24 TC 25 TC...

Page 14: ...26 TC 27 TC...

Page 15: ...28 TC 29 TC 3000 L...

Page 16: ...30 TC 31 TC...

Page 17: ...32 33...

Page 18: ...34 35...

Page 19: ...36 37...

Page 20: ...38 39...

Page 21: ...40 41...

Page 22: ...rez les filtres charbon actif CTO et UF installez les sur la machine dans leur position initiale puis remettez la machine droite Service d installation Ce produit est con u et produit selon des normes...

Page 23: ...pendant 5 10 minutes jusqu ce que l eau sortante soit claire et sans odeur Restauration de la position des filtres coupez l arriv e d eau retournez la machine et retirez les filtres charbon actif CTO...

Page 24: ...6 Support en silice 7 Raccord de sortie 8 Raccord d adaptateur 9 Base 10 Support du couvercle 11 Capuchon du filtre 12 Robinet de sortie 13 Filtre UF Identification de l l ment filtrant et dur e d uti...

Page 25: ...param tres li s aux performances du produit sont obtenus dans des conditions de test standard et peuvent varier en raison des diff rentes conditions d utilisation dans le processus r el Nom du produi...

Page 26: ...ages ou des fuites d eau du produit Veuillez utiliser l l ment filtrant et les accessoires fournis par la Soci t afin de garantir une utilisation normale du produit dans le cas contraire la Soci t n a...

Page 27: ...52 53...

Page 28: ...54 55...

Page 29: ...56 57...

Page 30: ...58 59...

Page 31: ...60 61...

Page 32: ......

Reviews: