background image

4

топлива, имеющим электрические соединения)
-UNI  EN  ISO  12100:2010      безопасность  машин  и  механизмов,

основные  принципы  конструирования,  оценки  риска  и  снижения

риска.

Горелки

 

комбинированные

 

газо

-

дизельные

 

Европейские Директивы:
-2014/35/UE (Директива по Низкому Напряжению);
-2014/30/UE  (Директива по Электромагнитной Совместимости).
-2006/42/CE  (Директива  о безопасности машин и оборудования).
Соответствующие нормативы:
-UNI EN 676 Горелки газовые автоматические с принудительной

подачей воздуха.
-EN 55014-1 Электромагнитная совместимость. Требования к

бытовым электрическим приборам, электрическим инструментам и 

аналогичным приборам. 
-EN  60204-1:2006

  Безопасность  машин.  Электрооборудование

машин и механизмов.
-CEI EN 60335-1  Приборы электрические бытового и аналогичного

назначения. Безопасность. (Часть 1. Общие требования)
-CEI EN 60335-2-102 Приборы электрические бытового и

аналогичного назначения. Безопасность. (Часть 2-102. Частные

требования к приборам для сжигания газа, жидкого и твердого

топлива, имеющим электрические соединения)
-UNI  EN  ISO  12100:2010

безопасность  машин  и  механизмов,

основные  принципы  конструирования,  оценки  риска  и  снижения

 

риска.

Горелки

 

комбинированные

 

газо

-

мазутные

 

Европейские Директивы:
-2014/35/UE (Директива по Низкому Напряжению);
-2014/30/UE  (Директива по Электромагнитной Совместимости).
-2006/42/CE  (Директива  безопасность машин и оборудования).
Соответсвующие директивы:
-UNI EN 676 Горелки газовые автоматические с принудительной

подачей воздуха.
-EN 55014-1 Электромагнитная совместимость. Требования к

бытовым электрическим приборам, электрическим инструментам и

аналогичным приборам.

-EN  60204-1:2006

  Безопасность  машин.  Электрооборудование

машин и механизмов.
-CEI EN 60335-1  Приборы электрические бытового и аналогичного

назначения. Безопасность. (Часть 1. Общие требования)
-CEI EN 60335-2-102 Приборы электрические бытового и

аналогичного назначения. Безопасность. (Часть 2-102. Частные

требования к приборам для сжигания газа, жидкого и твердого

топлива, имеющим электрические соединения)
-UNI  EN  ISO  12100:2010

безопасность  машин  и  механизмов,

основные  принципы  конструирования,  оценки  риска  и  снижения

 

риска.

Горелки

 

промышленные

Европейские Директивы:
-2014/35/UE (Директива по Низкому Напряжению);
-2014/30/UE  (Директива по Электромагнитной Совместимости).
-2006/42/CE  (Директива  о безопасности машин и оборудования).
Соответсвующие директивы:
-UNI EN 746-2: Оборудование для промышленного теплового

процесса. Требования по безопасности при сжигании топлива и по

перемещению топлива и обращения с ним.
-EN 55014-1 Электромагнитная совместимость. Требования к

бытовым электрическим приборам, электрическим инструментам и

 

аналогичным приборам.

-EN  60204-1:2006

  Безопасность  машин.  Электрооборудование

машин и механизмов.
-CEI EN 60335-2-102 Приборы электрические бытового и

аналогичного назначения. Безопасность. (Часть 2-102. Частные

требования к приборам для сжигания газа, жидкого и твердого

топлива, имеющим электрические соединения)

-UNI  EN  ISO  12100:2010          безопасность  машин  и  механизмов,

основные  принципы  конструирования,  оценки  риска  и  снижения

риска.

ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА

Для  получения  следующей  информации  всегда  обращаться  к

заводской табличке:

тип и модель горелочного устройства: (обязательно указывать в

каждом сообщении при переписке с поставщиком горелки).

заводской  номер  горелочного  устройства:  (обязательно

указывать  в  каждом  сообщении  при  переписке  с  поставщиком

горелки).

Год изготовления (месяц и год)

Указания по типу газа и давления в сети

ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ

Рисунки,  иллюстрации  и  изображения,  приведенные  в  данных

инструкциях, могут отличаться от вида реальной продукции.

ВНИМАНИЕ

Этот 

символ 

обозначает

предупреждения, 

несоблюдение

которых 

может 

нанести

неисправимый 

ущерб

ОПАСНО!

ОПАСНО!

оборудованию  или  окружающей

 

среде

Этот 

символ 

обозначает

 

предупреждения, 

несоблюдение

 

которых может нанести, в конечном

 

результате,    сильный  ущерб

 

здоровью,  вплоть  до  летального

 

исхода

Этот 

символ 

обозначает

 

предупреждения,  несоблюдение

 

которых может вызвать удар током

 

с летальным исходом.

БЕЗОПАСНОСТЬ

 

РАБОТЫ

 

ГОРЕЛКИ

Горелки

 

и

 

ниже

 

описанные

 

конфигурации

  – 

соответствуют

действующим

 

нормативам

 

по

 

безопасности

 

в

 

работе

защите

здоровья

 

и

 

окружающей

 

среды

Для

 

получения

 

более

 

детальной

информации

  — 

прочитать

 

декларации

 

по

 

соответствию

 

продукции

,

которые

 

являются

 

неотъемлемой

 

частью

 

данных

 

инструкций

.

Побочные

 

риски

 

от

 

неправильной

 

эксплуатации

 

и

 

запретов

Горелка

 

изготовлена

 

с

 

обеспечением

 

безопасной

 

работы

несмотря

на

 

это

 

существуют

 

побочные

 

риски

.

Запрещается

 

касаться

 

руками

 

или

 

любой

 

другой

 

частью

 

тела

 

движущиеся

 

механические

 

части

 

горелки

Опасность

 

несчастного

 

случая

.

Избегать

 

прямого

 

контакта

 

с

 

частями

 

горелки

содержащими

 

топливо

 (

Например

бачок

 

и

 

трубки

). 

Опасность

 

получения

 

ожога

.

Запрещается

 

эксплуатировать

 

горелку

 

в

 

условиях

 

отличных

 

от

 

указанных

 

на

 

шильдике

Запрещается

 

эксплуатировать

 

горелку

 

с

 

видами

 

топлива

отличающимися

 

от

 

указанных

Строго

 

воспрещается

 

эксплуатировать

 

горелку

 

во

 

взрывоопасной

 

среде

.

Запрещается

 

снимать

 

и

 

исключать

 

предохранительные

 

защиты

 

с

 

горелки

.

Запрещается

 

удалять

 

защитные

 

устройства

 

или

 

открывать

 

горелку

 

или

 

любой

 

из

 

ее

 

компонентов

 

во

 

время

 

их

 

работы

Запрещается

 

отсоединять

 

составные

 

части

 

горелки

 

и

 

ее

 

компоненты

 

во

 

время

 

работы

 

самой

 

горелки

Запрещается

 

трогать

 

рычажные

 

механизмы

 

не

 

квалифицированному

/

не

 

обученному

 

персоналу

После

 

каждого

 

обслуживания

важно

 

восстановить

 

защитные

 

системы

 

до

 

нового

 

розжига

 

горелочного

 

устройства

Обязательным

 

является

 

поддержание

 

всех

 

защитных

 

устройств

 

всегда

 

в

 

рабочем

 

состоянии

Персонал

допускаемый

 

к

 

обслуживанию

 

горелочного

 

устройства

должен

 

быть

 

обеспечен

 

защитными

 

средствами

.

ВНИМАНИЕ

во

 

время

 

цикла

 

работы

те

 

части

 

горелки

которые

 

находятся

 

вблизи

 

с

 

теплогенератором

 (

напр

присоединительный

 

фланец

) , 

подвергаются

 

нагреву

Там

где

 

необходимо

избегать

 

риска

 

прямого

 

контакта

применяя

 

индивидуальные

 

средства

 

защиты

Summary of Contents for K750A

Page 1: ...M039462NB 0 1 11 2021 BURNERS BRUCIATORI BRULERS BRENNER QUEMADORES K750A K890A K990A...

Page 2: ...2 1 CO 2 a a RESET 3 3a...

Page 3: ...1 1 CEI EN 60335 2 102 2 102 UNI EN ISO 12100 2010 2014 35 UE 2014 30 UE 2006 42 CE UNI EN 267 EN 55014 1 EN 60204 1 2006 CEI EN 60335 1 1 CEI EN 60335 2 102 2 102 UNI EN ISO 12100 2010 2014 35 UE 201...

Page 4: ...1 1 CEI EN 60335 2 102 2 102 UNI EN ISO 12100 2010 2014 35 UE 2014 30 UE 2006 42 CE UNI EN 676 EN 55014 1 EN 60204 1 2006 CEI EN 60335 1 1 CEI EN 60335 2 102 2 102 UNI EN ISO 12100 2010 2014 35 UE 20...

Page 5: ...e is detected by a sensor that can be an ionization or UV or IR sensor Failing which a safety interlock is tripped From now on flame detection will be continuous until the burner is switched off At th...

Page 6: ...M K750A L K890A L K990A L 880 7500 1000 8900 1820 9900 880 7500 1000 8900 1820 9900 M L I3B P 3 93 794 106 942 193 1048 2 25 280 37 332 68 370 220 230 3 380 400 3N 50 AUX 220 230 2 220 230 1N 50 15 5...

Page 7: ...bbe index of 43 46 45 3 MJ m3 dry 0 C upper value or 41 23 42 98 dry 15 C upper value This appliance can moreover be converted and or be calibrated for the appliance category E I2E This therefore impl...

Page 8: ...x x 25 x 611 117 530 626 1310 524 1695 969 726 400 440 494 540 690 M16 651 460 460 460 636 150 487 845 292 960 328 270 80 1840 366 x x 25 x 626 132 530 626 1310 524 1728 1002 726 400 440 494 540 690...

Page 9: ...range of the machine On this diagram the maximum output point is usually reached by adjsuting the combustion head to its To check the proper gas train size it is necessary to the available gas pressur...

Page 10: ...ctuator are at the maximum opening Refer to showing the correct way to measure the gas pressure considering the values of pressure in combustion chamber surveyed by means of the pressure gauge or take...

Page 11: ...h quoted on the x axis from the pressure measured in the combu stion head quoted on the y axis The data obtained must be considered when adjusting the gas flow rate Pressure rate in combustion head c...

Page 12: ...dling operations must be carried out with appropriate resources and qualified personnel ATTENTION Use intact and correctly dimensioned hoisting equipment conforms to the local regulations and health a...

Page 13: ...e supplier to verify that a correct matching is possible with respect of the application involved To correctly match the burner to the boiler verify the type of the blast tube Verify the necessary inp...

Page 14: ...unt the gas train proceed as follows NOTE the bellows unit the manual cutoff valve and the gaskets are not part of the standard supply WARNING before executing the connections to the gas pipe network...

Page 15: ...UCIATORE 185 501939 PGMAX PGCP PGMI EV1 EV2 S EV2 EV1 PGMAX PGMIN VD R PGCP VD V VD V VD R PS PS pressure sensor Gas filter Example of gas train MBE A A C B B C 1 Mount flange into pipe systems Use ap...

Page 16: ...pressure switches set to 20 of the setpoint 2 Mounting on pipe Sensor position 5x DN according to MBE Pipe fitting with female thread size mount sensor with seal observe torque 3 The pressure sensor i...

Page 17: ...r in order to prevent dust fall on the safety valve during maintenance operation SA SA TP D BS SKP1 SKP2 SIEMENS VGD Mounting positions T VR Performance range mbar neutral yellow red Spring colour SKP...

Page 18: ...r a preset time test time td1 The pressure switch PGCP has not to detect a rise of pressure Test space filling EV1 opens and keep this position for a preset time td3 in order to fill the test space Te...

Page 19: ...RC circuit Siemens between the terminal 2 terminal X3 04 4 in case of LMV2x LMV3x LMV5x LME7x of the base and the earth terminal RC466890660 For LMV5 control box please refer to the clabeling recomme...

Page 20: ...s and with a signal in 0 10V controls it through the inverter Generally the curve of the inverter goes from 50 to 100 of the engine revolutions This in addition to improving the setting of the burner...

Page 21: ...E MACHINE EXCEPT FOR ITS MAINTENANCE TO SECURE THE MACHINE ACT ON THE ISOLATOR SWITCH IN CASE OF ANOMALIES THAT REQUIRED A SHUT DOWN OF THE BURNER IT S POSSIBLE TO ACT ON THE AUXILIARY LINE SWITCH LOC...

Page 22: ...re purgue phase must be carried out with the maximum air rate the control box drives the actuator opening and when the maximum opening position is achieved the pre purge time counting starts At the en...

Page 23: ...e low flame microswitch of the actuator in order to avoid the low flame output increasing too much or that the flues temperature gets too low to cause condensation in the chimney To change the burner...

Page 24: ...that the actuator moves progressively towards the low flame position 13 move the gas low flame microswitch to the minimum to move the actuator towards the low flame until the two bearings find the adj...

Page 25: ...ious paragraphs about the progressive burners Go on adjusting the burner as described before paying attention to use the CMF switch intead of TAB The CMF position sets the oprating stages to drive the...

Page 26: ...nts do not exceed a value that creates a hazardous condition to the burner Adjusting output pressure for positive pressure systems requires PS 10 40 or PS 50 200 Outlet pressure MIN 10 25 50 75 MAX PS...

Page 27: ...ed To calibrate the maximum pressure switch proceed as follows according to its mounting position remove the pressure switch plastic cover if the maximum pressure switch is mounted upstreaam the gas v...

Page 28: ...HE FUEL MANAUL CUTOFF VALVES CLOSED ATTENTION READ CAREFULLY THE WARNINGS CHAPTER AT THE BEGINNIG OF THIS MANUAL DANGER Incorrect motor rotation can seriously damage property and injure people ATTENTI...

Page 29: ...he VRT ring nut Fasten VB screw when the adjustment is accomplished Attention if it is necessary to change the head position repeat the air and fuel adjustments described above CAUTION perform these a...

Page 30: ...tory setting depends on the type of fuel for which the burner is designed For natural gas burners plate holes are fully opened Center head holes gas flow regulation LPG burners To adjust the gas flow...

Page 31: ...wing the reversed procedure Caution adjust the nozzle position according to the air pipe by means of the VU screw ance the VL screw is fastened Remove the burner cover C Remove the electrode cables Un...

Page 32: ...ssary an overall repair The burner status is considered to be at its limit if it is technically impossible to continue using it due to non compliance with safety requirements or a decrease in performa...

Page 33: ...URNER LOCKS OUT WITHOUT ANY GAS FLOW Gas valves don t open Check voltage on valves if necessary replace valve or the burner control Check if the gas pressure is so high that the valve cannot open Gas...

Page 34: ...34...

Page 35: ......

Page 36: ...im cibunigas com 690002 1 206 7 914 726 34 74 e mail vostok cibunigas com 3940298 55 3 7 920 429 11 39 email echin sergey cibunigas com 02002 9 38 067 464 82 36 38 067 465 41 11 e mail unigas ukr net...

Page 37: ...LME73 000Ax PME73 831AxBC LME73 831AxBC M12921NB Rel 1 2 02 2016...

Page 38: ...2 LME7 hardware LME73 000 software EEPROM PME73 831AxBC LME73 831AxBC EEPROM software LME7 LME73 LME73 QRA2 QRA4 U QRA10 LME73 BCI Info LED 3 7 LED 24 BCI...

Page 39: ...3 A Info Enter Reset 2 MMI 1 MMI LED SU PME PME 1 PME 2 LME rst PrC 3 INFO 3 run LME 4 End rst 2 Loc 138 5 INFO 3 LME OFF 1 PME 2 2...

Page 40: ...F Off P08 Off ON P21 ON POC P22 ON P24 P30 P36 P38 P40 1 TSA1 ON P42 OFF P44 1 V1 ON LR P50 2 TSA2 P54 P259 01 P54 P260 oP1 3 oP P10 CLOSE P72 P74 P80 P81 1 P82 P83 2 start prevention P01 P02 P04 time...

Page 41: ...5 Info EK LME73 I LED EK LED 1 2 2 LED tw OFF OK OK T Led Led Led Led Led...

Page 42: ...6 1 515 1 259 01 0...

Page 43: ...7 2 515 1 259 01 0...

Page 44: ...10 21 22 1 2 t10 LP 24 30 1 t1 2 t1 36 38 t3 40 t3n 257 0 3 42 44 t4 TSA 2 50 t9 54 259 01 260 72 LT 74 t8 80 T td4 81 td1 1 V1 82 td3 83 T td2 2 V2 90 P 1 241 00 1 241 02 1 241 00 1 241 01 0 2 241 00...

Page 45: ...9 2 x TSA 3 x LP t10 LP 4 x 5 x LP LP 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x 12 x LT 1 V1 13 x LT 2 V2 14 x POC 15 x 15 22 SL AL X2 03 pin 3 Info 1 3...

Page 46: ...10 1 A DC 2 A 45 DC 3 A 100 30 100 C 100 470 DC 10 25 V ION M Ri 5 000 QRA start prevention 954 12 954 13 280 V 15 50 60 6 70 A 700 A 100 A C 100 470 DC 10 25 V M Ri 5 000 QRA X10 06 2 QRA QRA LME7...

Page 47: ...11 X2 02 ON OFF NO ON NC OFF P LT 1 td4 2 81 td1 T P LT X9 04 3 82 td3 4 83 td2 P LT X9 04 td1 td2 T td3 td4 V P LT 1 ON 0 OFF 1 ON 0 OFF 242 243 244 245...

Page 48: ...12 2x 23 21 23 F A code Service OEM info enter Info Service enter reset ESC...

Page 49: ...13 Info LME73 Info Service...

Page 50: ...h08 ON Ph21 ON POC Ph22 ON Ph24 Ph30 Ph36 Ph38 Ph40 1 TSA1 ON Ph42 OFF Ph44 1 V1 ON LR Ph50 2 TSA2 Ph54 P259 01 Ph54 P260 oP1 3 oP Ph10 CLOSE Ph72 Ph74 Ph80 Ph81 1 Ph82 Ph83 2 start prevention Ph01 Ph...

Page 51: ...15 2x T Loc 2 TSA Loc 3 LP t10 LP t10 LP Loc 4 Loc 5 LP LP Loc 6 Loc 7 Loc 8 Loc 9 Loc 10 Loc 12 1 V1 Loc 13 2 V2 Loc 22 Loc 138 Loc 167 Loc 206 2...

Page 52: ...16...

Page 53: ...831AxBC LME73 831AxBC 100 102 Info 103 0 9999 1 Info 113 x xxxxxxxx 1 Info 164 0 999999 1 Info Info 166 0 999999 1 Info 170 00 K12 0 999999 1 Info 170 01 K11 0 999999 1 Info 170 02 K2 0 999999 1 Info...

Page 54: ...C 700 701 Service 00 2 255 1 01 0 999999 1 02 03 0 100 1 702 1 Service 00 2 255 1 01 0 999999 1 02 03 0 100 1 711 10 Service 00 2 255 1 01 0 999999 1 02 03 0 100 1 900 936 0 100 0 01 Service 951 0 V L...

Page 55: ...e Backup SO 100 123 1 10 0 1 SO SO 140 2 1 4 1 SO SO 1 2 1 QRA ION 3 2 QRB QRC 4 200 224 t10 LP 0 13 818 0 294 12 054 SO OEM 225 t1 0 1237 4 851 29 106 SO OEM 226 t3 1 029 37 485 0 147 2 058 SO OEM 23...

Page 56: ...2 648 0 147 2 646 SO OEM 245 1 029 37 485 0 147 10 290 SO OEM 254 0 1 1 0 SO OEM 0 1 1 3 257 t3n 0 3 0 13 23 0 147 2 205 SO OEM 259 00 t11 0 1237 4 851 67 914 SO OEM 259 01 0 37 485 0 147 14 994 SO O...

Page 57: ...21 41 42 60 123 140 242 243 244 245 259 01 SO OEM LME73 831AxBC...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...35 7 7 861 234 08 44 email velikotskiy roman cibunigas com 410002 7 339 7 912 201 96 69 email nikonenko vadim cibunigas com 690002 1 206 7 914 726 34 74 e mail vostok cibunigas com 3940298 55 3 7 920...

Page 61: ...07 2019 28 07 2024 RU C IT MX17 B 00535 N 0726892 08 08 2018 07 08 2023 RU C IT MX17 B 00063 19 N 0101958 29 07 19 28 07 2024 RU C IT MX17 B 00564 N 0779952 03 12 2018 02 12 2023 RU C IT MX17 B 00062...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: