background image

Pour toute 

assistance, appeler 

le 1.800.762.1142. 

Ne pas 

retourner au 

point de 

vente. 

page

15 

Guide de dépannage

Problème

Cause possible

Prévention/mesure correctrice

Le brûleur 

ne s’allume 

pas en 

utilisant l’allumeur 

électrique.

Les fils 

ou l’électrode 

sont recouverts 

de résidus 

de cuisson.

Nettoyez 

le fil 

conducteur et/ou 

l’électrode avec 

de l’alcool 

isopropylique.

L’électrode 

et les 

brûleurs sont 

mouillés.

Essuyez avec 

un chiffon.

L’électrode 

est fendue 

ou brisée,

 des 

étincelles apparaîssent 

au 

niveau de 

la fente.

Remplacez l’électrode.

Le fil 

est desserré 

ou déconnecté.

Reconnectez le 

conducteur ou 

remplacez l’ensemble 

électrode-

fil conducteur

.

Court-circuit (étincelles) 

du fil 

conducteur entre 

l’allumeur et 

l’électrode.

Remplacez l’ensemble 

électrode-fil conducteur

.

Allumeur défectueux.

Remplacez l’allumeur

.

Le brûleur 

ne s’allume 

pas avec 

une allumette

Absence de 

propane.

Vérifiez si 

la bouteille 

de propane 

est vide.

 Si 

la bouteille 

n’est pas 

vide, reportez-vous 

à “Baisse 

soudaine du 

débit 

du propane”

 (hauteur 

réduite de 

flamme.). Si 

elle est 

vide, 

remplacez-la ou 

remplissez-la.

L’écrou 

de coupla

ge et 

le régula

teur ne 

sont pas 

complètement 

raccordés.

Tournez 

l’écrou de 

couplage 

demi ou 

trois quart 

de tour 

de 

plus jusqu’à 

l’arrêt complet.

 Serrez 

manuellement sans 

utiliser 

d’outils.

Obstruction du 

débit de 

propane.

Nettoyez 

les tubes 

des brûleurs.

 Assurez-vous 

que le 

tuyau 

n’est pas 

plié ou 

déformé.

Le brûleur 

n’est plus 

raccordé à 

la soupa

pe.

Raccordez à 

nouveau le 

brûleur et 

la soupa

pe.

Araignées ou 

insectes dans 

le venturi.

Nettoyez 

le venturi.

Les orifices 

du brûleur 

sont bouchés 

ou bloqués.

Nettoyez 

les orifices 

du brûleur

.

Baisse soudaine 

du débit 

de propane 

ou hauteur 

réduite 

de flamme.

Il n’y 

a plus 

de propane.

Assurez-vous que 

la bouteille 

contient du 

propane. 

Le dispositif 

de sécurité 

de limita

tion de 

débit a 

peut-être été 

déclenché.

 

Tournez 

les boutons 

jusqu’à « 

OFF » 

(arrêt), a

ttendez 30 

secondes puis 

allumez le 

barbecue. Si 

les flammes 

demeurent 

trop basses,

 réarmez 

le dispositif 

de sécurité 

de limita

tion de 

débit en 

réglant les 

boutons sur 

« OFF 

» (arrêt) 

et en 

fermant 

le robinet 

de gaz 

de la 

bouteille. Débranchez 

le régula

teur. 

Tournez 

les boutons 

de commande 

du brûleur 

sur « 

HIGH » 

(max). Attendez 

1 minute.

 Tournez 

les boutons 

de commande 

du 

brûleur sur 

«OFF» (arrêt).

 Rebranchez 

le régula

teur et 

assurez-

vous que 

le raccord 

ne présente 

pas de 

fuite. Ouvrez 

lentement 

le robinet 

de la 

bouteille de 

propane, a

ttendez 30 

secondes puis 

allumez le 

barbecue. 

Flamme irrégulière,

 flamme 

ne se 

répartissant pas 

sur 

toute la 

longueur du 

brûleur.

Les orifices 

du brûleur 

sont bouchés 

ou bloqués.

Nettoyez 

les orifices 

du brûleur

.

La flamme 

est jaune 

ou orange.

Le nouveau 

brûleur peut 

contenir des 

huiles résiduelles 

de 

fabrication.

Laissez le 

barbecue fonctionner 

pendant encore 

15 minutes 

avec 

le couverc

le fermé.

Toiles 

d’araignées ou 

nid d’insectes 

dans le 

venturi.

Nettoyez 

le venturi.

 

Restes de 

nourriture, de 

graisse ou 

d’assaisonnement sur 

le 

brûleur.

Nettoyez 

le brûleur

Mauvais alignement 

de la 

soupape 

sur le 

venturi du 

brûleur.

Assurez-vous que 

le venturi 

du brûleur 

est correctement 

inséré 

dans la 

soupape.

La flamme 

s’éteint. 

Vent 

fort ou 

bourrasques.

Présentez l’a

vant du 

barbecue face 

au vent 

ou réglez-le 

sur 

«HIGH» afin 

d’augmenter la 

hauteur de 

la flamme.

La bouteille 

de propane 

est presque 

vide.

Remplacez ou 

remplissez la 

bouteille de 

propane.

La soupa

pe de 

limitation 

de débit 

s’est déc

lenchée.

Reportez-vous à 

“Baisse soudaine 

du débit 

de propane”.

Le feu 

s’enflamme brusquement.

Accumulation 

de graisse.

Nettoyez 

le barbecue.

La viande 

est trop 

grasse.

Éliminez la 

graisse de 

la viande 

avant 

de la 

griller.

La tempéra

ture de 

cuisson est 

trop élevée.

Réglez à 

la baisse 

la tempéra

ture.

Feu 

de graisse 

persistant.

Graisse piégée 

par accumula

tion de 

nourriture autour 

des 

brûleurs.

Tournez 

les boutons 

sur «OFF» 

(arrêt). F

ermez le 

propane au 

niveau de 

la bouteille.

 Laissez 

le couverc

le fermé 

et laissez 

la 

graisse se 

consumer. A

près que 

le barbecue 

se soit 

refroidi, 

retirez et 

nettoyez 

toutes les 

pièces.

Retour de 

flammes (feu 

dans le 

ou les 

tubes de 

brûleurs)

Le brûleur 

et/ou ses 

tubes sont 

bouchés.

Nettoyez 

le brûleur 

et/ou les 

tubes du 

brûleur.

L’intérieur 

du couverc

le s’écaille 

comme de 

la peinture.

 

Le couverc

le est 

en acier 

inoxydable sans 

peinture.

L’accumula

tion de 

graisse cuite 

s’est transformée 

en carbone 

et 

s’écaille. Netto

yez rigoureusement 

le couverc

le.

Pour toute assistance,

 veuillez consulter notre site internet www.bluerhino.com ou appeler le 1.800.762.1142 pour une assistance immédiate.

Summary of Contents for UniFlame GBC873W-C

Page 1: ...rence If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure GOLD OWNE...

Page 2: ...ntil any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or other f...

Page 3: ...rid 55 07 543 13 Left Side Shelf Front 55 08 080 14 Digital Timer 55 08 073 15 Infrared Back Burner 55 07 513 16 Main Burner 3 55 08 086 17 Sear Burner 55 08 109 18 Side Burner 55 08 110 19 Right Side...

Page 4: ...hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product T...

Page 5: ...or assistance Do not return to place of purchase page no 8 Attach Basket Supports A B x 8 6 Attach Front Cart Support and LP Gas Tank Tray A x 4 B x 8 F x 4 7 Attach Basket Supports B A x 2 B x 2 5 At...

Page 6: ...o GBC873W C Assembly Instructions continued 12 Attach Left Side Shelf Front and Towel Bar C x 4 9 Attach Doors and Insert Baskets 10 Attach Grill Body D x 4 F x 4 11 Remove Digital Timer Battery Cover...

Page 7: ...urchase page no 13 Attach Left Side Shelf Panel A x 3 14 Attach Right Side Shelf Front and Towel Bar C x 4 15 Attach Right Side Shelf Panel A x 3 16 Attach Left Side Shelf Assembly Note Leave 5 8 2 mm...

Page 8: ...continued 20 Attach Regulator Control Knob Support and Control Knob A x 2 19 Secure Right Side Shelf Assembly C x 4 17 Attach Right Side Shelf Assembly Note Leave 5 8 2 mm of bolt threads exposed Do n...

Page 9: ...762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 22 Insert Heat Plates 23 Insert Cooking Grid and Warming Rack 21 Attach Side Burner Side Burner Grid and Igniter Wire A x 2 24 Inser...

Page 10: ...ire over shoulder of LP gas tank Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the head of the burner an...

Page 11: ...ting instructions in owner s manual 2 Close lid and preheat grill on HIGH 3 Wear protective gloves and use long handle tongs to place food onto cooking grids above the lit burners 4 Adjust controls to...

Page 12: ...n use after 30 seconds To turn it back on press the Start Stop button Replacing the batteries 1 Remove the back cover off of the timer as shown See Figure 11 2 Remove the old batteries and insert 2 ne...

Page 13: ...n 25 4 50 8 mm 1 2 in 25 4 50 8 mm Normal Soft blue flames with yellow tips between 1 in 2 in hight Needs Cleaning Noisy with hard blue flames Has to be cleaned Wavy with yellow flames Limited Warrant...

Page 14: ...valve Disconnect regulator Turn burner control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn burner control knobs off Reconnect regulator and leak check connections Turn LP gas tank valve on slowly wait 30 seconds...

Page 15: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 15...

Page 16: ...GOLD Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC873W C...

Page 17: ...GOLD Barbecue d ext rieur au propane mod le n GBC873W C...

Page 18: ...ns de commande du br leur sur HIGH max Attendez 1 minute Tournez les boutons de commande du br leur sur OFF arr t Rebranchez le r gulateur et assurez vous que le raccord ne pr sente pas de fuite Ouvre...

Page 19: ...brication et approuve la r clamation ce dernier remplacera gratuitement les dites pi ces Si vous devez renvoyer des pi ces d fectueuses les pi ces devront tre exp di s port pay Le fabricant s engage r...

Page 20: ...propre utilisez de la viande mince d coupez le gras et vitez de cuire de tr s hautes temp ratures 6 P lacez les aliments d licats tels que le poisson et les l gumes dans du papier d aluminium et place...

Page 21: ...es et autres insectes peuvent y lire domicile et boucher le br leur et tube de venturi au niveau de l orifice Si la tubulure du br leur est bouch e ceci risque de provoquer un feu en dessous de l appa...

Page 22: ...urs avec une allumette 9 A pr s avoir allum les br leurs veuillez observer la flamme du br leur et v rifiez que tous les orifices du br leur sont allum s et que la hauteur de la flamme correspond cell...

Page 23: ...ropane Brancher la bouteille de propane Avant de proc der au branchement assurez vous de l absence de d bris dans la t te de la bouteille autour de la t te de la soupape du r gulateur ainsi que dans l...

Page 24: ...as retourner au point de vente page 22 Placez les plaques de diffusion de chaleur 23 Placez la grille de caisson et la grille de r chauffage 21 Fixez le br leur lat ral la grille du br leur lat ral et...

Page 25: ...n de commande A x 2 19 Fixez l ensemble de la tablette droite en serrant les boulons C x 4 17 Installez l ensemble de la tablette droite Remarque Faites en sorte qu au moins 2 mm du filetage des boulo...

Page 26: ...che A x 3 14 Fixez le panneau avant de la tablette droite et le porte serviette C x 4 15 Fixez le panneau lat ral de la tablette droite A x 3 16 Installez l ensemble de la tablette gauche Remarque Fai...

Page 27: ...12 Fixez le panneau avant de la tablette gauche et le porte serviette C x 4 9 Fixez les supports de panier A 10 Fixez l ensemble cuve couvercle D x 4 F x 4 11 Retirez le couvercle du compartiment pil...

Page 28: ...er au point de vente page 8 Fixez les supports de panier A B x 8 6 Fixez la barre de support avant du chariot et la plaque de logement de la bouteille de propane A x 4 B x 8 F x 4 7 Fixez les supports...

Page 29: ...pi ces et la quincaillerie d installation L orsque n cessaire serrez toute les fixations et la visserie en premier puis une fois l tape termin e serrez les compl tement S uivez toutes les tapes dans...

Page 30: ...rique 55 08 073 15 Br leur arri re infrarouge 55 07 513 16 Br leur principal 3 55 08 086 17 Br leur pour saisir les aliments 55 08 109 18 Br leur lat ral 55 08 110 19 Tablette droite 55 08 094 20 Pann...

Page 31: ...n a r d N e pas utiliser d allumettes de briquets ou de flamme nue afin de rechercher une fuite e N e pas utiliser le barbecue avant d avoir r par toute les fuites S il s av re impossible d arr ter un...

Page 32: ...ppareil ou son entretien 3 L e non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie ou une explosion et entra ner des d g ts mat riels des blessures graves voir la mort Fabriqu partir de 70 de...

Reviews: