background image

11

Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo NB1854         4/26/04

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

12

Owner’s manual: model NB1854 outdoor charcoal grill          4/26/04

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Funcionamiento de su Parrilla

Encendido de su parrilla

1. Asegúrese que la tapa y las aberturas de ventilación están abiertas. 
2.  Desmonte la rejilla de cocinarr. Apile 0,91 a 1,36 kg. de carbón vegetal en 

el centro de la rejilla para carbón y colóquelo en forma de pirámide. (Véase 
la figura 1)  

3.  Si utiliza carbón vegetal normal y quiere usar líquido encendedor, aplique 

el líquido según las instrucciones que aparezcan en su envase. Deje que 
el líquido encendedor empape el carbón durante aproximadamente 1 min. 
antes de encender con cuidado. Si utiliza un encendedor eléctrico, no añada 
líquido encendedor y encienda el carbón vegetal según las instrucciones del 
fabricante del encendedor eléctrico. Si utiliza carbón vegetal de encendido 
rápido, no utilice ningún método extra de encendido y encienda el carbón 
con cuidado.

4.  Deje que el carbón vegetal arda durante aproximadamente 15-20 minutos, 

o hasta que los trozos de carbón estén ligeramente cubiertos por una capa 
de ceniza gris.  

Estilos de cocina

1.  Parrilla directa: Una vez los fragmentos de carbón están cubiertos por ceniza, 

utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas protectoras 
de cocina, esparza los fragmentos de carbón sobre la rejilla para carbón. 
Coloque de nuevo la rejilla de cocinar sobre la parrilla y disponga la comida 
sobre ella. Puede cocinar la comida con la tapa abierta o cerrada. (Véase la 
figura 2)

2.  Parrilla indirecta: Una vez los que los fragmentos de carbón están 

recubiertos por ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo 
y manoplas protectoras de cocina, disponga el carbón vegetal en forma 
de anillo, dejando un espacio libre en el centro. En ese espacio central, 
coloque un recipiente para gotas (no incluido) para recoger las gotas de 
líquido que caigan. Coloque la comida en la rejilla de cocinar directamente 
sobre el recipiente para gotas. Cocine con la tapa abierta o cerrada (Véase 
la figura 3).

3.  Ahumado: empape en agua astillas de madera aromática durante to da 

la noche, de manera que no ardan cuando las coloque sobre el carbón 
vegetal encendido. Tras esparcir los fragmentos de carbón tal y como se 
señalaba en el método de cocina directa, coloque las astillas de madera 
sobre el carbón vegetal endendido.  Cocine con la tapa cerrada y con la 
rejilla de cocinar, en el caso de que sea ajustable, en la posición más alta 
(alejada del carbón).  

Consejos útiles generales a la hora de cocinar 
con carbón vegetal

1.  Almacene el carbón vegetal en un lugar seco. Si lo almacena en el 

exterior, conserve el carbón en un contenedor estanco.

2.  Cuando quite la tapa durante el proceso de cocinado, si su tapa no tiene 

bisagras, elévela de un único lado, en lugar de toda de golpe. Al levantarla 
de golpe se creará un vacío dentro de la parrilla, haciendo que la comida 
quede envuelta en ceniza.

   Cuando limpie su parrilla, NO utilice productos de limpieza abrasivos, ya 

que éstos dañarían las piezas del producto. Limpie todas las rejillas y 
bandejas con detergente suave. Enjuague con agua. Quite toda la ceniza y 
elimínela de forma adecuada.

Figura 1:
Apile 2,3 a 2,7 kg. de carbón vegetal en 
el centro de la rejilla para carbón para 
encenderlo. 

Figura 2:
Para cocinar directamente, esparza los 
fragmentos de carbón de forma uniforme 
sobre la rejilla para carbón una vez estén 
recubiertos de ceniza.

Figura 3:
Para cocinar de forma indirecta, coloque un 
pequeño recipiente para gotas en el centro 
de la parrilla, rodeado por carbón vegetal, 
y coloque la carne directamente sobre el 
recipiente para gotas.

Summary of Contents for NB1854

Page 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cualquier recinto Owner s Manual Model No NB1854...

Page 2: ...el surface far away from combustibles and children This is not a tabletop grill Therefore do not place this grill on any type of tabletop surface Do not attempt to move the grill once the charcoal bri...

Page 3: ...ue las piezas met licas de la parrilla hasta que sta se haya enfriado por completo para evitar quemaduras A menos que utilice prendas protectoras Agarradores guantes mitones para barbacoas manoplas et...

Page 4: ...rtant Safeguards 1 Detailed Parts List and Hardware 5 Assembly Instructions Step 1 7 Step 2 7 Step 3 8 Step 4 9 Operating Your Grill 10 Cleaning and Care 12 Warranty 14 Award Winning Barbecue Recipes...

Page 5: ...ncias y Precauciones 2 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferreter a 5 Instrucciones de Montaje Paso 1 7 Paso 2 7 Paso 3 8 Paso 4 9 Funcionamiento de su Parrilla 11 Limpieza y Cuidado 13 Garant...

Page 6: ...a 1 N mero de pedido 55 13 832 6 Bowl Air Damper 1 pc Reorder number 55 13 833 6 Regulador de aire del cuenco 1 N mero de pedido 55 13 833 7 Handles 2 pcs Reorder number 55 13 834 7 Manijas 2 N mero d...

Page 7: ...de mariposa galvanizadas F Large Wing Nuts 6 pcs Reorder number 55 13 987 M6 Zinc Plated Wing Nuts Tuercas de mariposa grandes 6 N mero de pedido 55 13 987 M6 Tuercas de mariposa galvanizadas G Nuts...

Page 8: ...arts are present before attempting to assemble Tighten all Screw connections by hand first then when the grill is fully assembled go back and tighten Step 2 Attach bowl air damper 6 to bottom bowl 2 u...

Page 9: ...g small washers J and large wing nuts F Place wheels 14 onto each support rack wire extension See diagram Secure wheels with nuts G Paso 3 Fije las 2 patas del frente 11 al frente del cuenco de abajo...

Page 10: ...clips 8 into the four slots in the bottom bowl and set cooking grid 3 into support clips Attach lid 1 to hinges in bottom bowl using small screw B and small wing nut E See inset diagram Paso 4 Introd...

Page 11: ...can cook food with lid open or closed See figure 2 2 Indirect grilling When the coals have ashed over using a long handled cooking utencil and wearing protective cooking mits arrange charcoal in a don...

Page 12: ...e cocina disponga el carb n vegetal en forma de anillo dejando un espacio libre en el centro En ese espacio central coloque un recipiente para gotas no incluido para recoger las gotas de l quido que c...

Page 13: ...grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean thoroughly with strong solution of detergent and hot water Rinse with water and allow to completely dry NEVER USE OVEN CLEANER Interior of...

Page 14: ...esmenuzando Limpie a conciencia con una soluci n fuerte de detergente y agua caliente Enjuague con agua y deje que se seque por completo NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS LIMPIAHORNOS Interior de la parte in...

Page 15: ...tion improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owner s manual In addition...

Page 16: ...vicio inapropiado dado por usted o por tercera persona o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario de la unidad como se prescribe en este manual del usuario Adem s la Garant a Limita...

Page 17: ...to 20 minutes Refrigerate leftovers after using Mamma s Marinated Chicken Ingredients 1 4 cup Dijon mustard 2 tablespoons fresh lemon juice 1 1 2 teaspoons Worcestershire Sauce 1 2 teaspoon dried tarr...

Page 18: ...20 minutos Despu s de su uso guarde lo que sobre en la nevera Pollo adobado como lo prepara Mam Ingredientes 1 4 de taza de mostaza de Dijon 2 cucharadas soperas de jugo de lim n fresco Una cucharada...

Page 19: ...ly Remove fish from marinade Place fish on grill brush fish with marinade while grilling Cook over high heat for 5 minutes Turn brush with marinade cook 5 minutes longer Fish is done when it flakes ea...

Page 20: ...en cuando Quite el adobo del pescado Coloque el pescado sobre la parrilla vierta el adobo sobre el pescado mientras lo cocina Cocine a temperatura alta durante 5 minutos G relo vierta m s adobo cocin...

Page 21: ...grill Manual de usuario parrilla de carb n vegetal para exteriores modelo NB1854 4 26 04 Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762...

Page 22: ...grill Manual de usuario parrilla de carb n vegetal para exteriores modelo NB1854 4 26 04 Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762...

Page 23: ...grill Manual de usuario parrilla de carb n vegetal para exteriores modelo NB1854 4 26 04 Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762...

Page 24: ...1854 OM 102 ES Blue Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2004 Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved Made in Chin...

Reviews: