background image

Español - 26

 

#

Si no oye un tono de 

marcación o la pantalla 

exhibe 

Registration Failed

 

(Registración falló), cargue la 

pila completamente y trate 

otra vez.

Información acerca del 

adaptador y de la pila

Adaptator CA (base y cargador)

Número de la parte

PS-0035

Voltaje de entrada

120V CA, 

60 Hz

Voltaje de salida

8V CA 

@300 mA

 

x

Use sólo los adaptadores CA 

suministrados.

 

x

Use el adaptador correcto para la 

base y cualquier cargador.

 

x

No coloque la unidad a la luz 

directa del sol ni la someta a altas 

temperaturas.

Paquete de pila (con uso 

normal)

Número de 

la parte

BT-1021

Capacidad

300mAh, 2.4V CC

Tiempo 

de conver-

sación

Unas 7 horas

Tiempo de 

espera

Unos 7 días

Vida de la 

pila

Más o menos 1 

año

 

x

Reemplace la pila cuando el 

tiempo de conversación o de es-

pera se acorte notablemente. Para 

reemplazos, llame al Departamen-

to de partes (consulte la página 

delantera).

 

x

Cuando la potencia de la pila se 

baja, el receptor suena y muestra 

una alerta de pila baja; ponga 

el receptor en el cargador para 

cargarlo.

Advertencia sobre las pilas 

recargables 

 

x

Este equipo contiene una pila 

recargable de níquel e hidruro 

metálico (Ni-MH)

 

x

El níquel es una sustancia química 

conocida en el estado de 

California como causante de 

cáncer.

 

x

No haga corto circuito en la pila.

 

x

Estas pilas pueden explotar si se 

tiran al fuego.

 

x

No cargue las pilas con ningún 

otro cargador que no sea el 

diseñado específicamente para 

ello según este manual del 

usuario. El uso de otro cargador 

podría dañar la pila o hacer que 

explote.

 

x

Como parte de 

nuestro compro-

miso a proteger 

nuestro medio 

ambiente y a 

conservar los re-

cursos naturales, 

Uniden participa voluntariamente 

en el programa industrial RBRC® 

para recolectar y reciclar las pilas 

de níquel e hidruro metálico 

cuando están gastadas, dentro de 

los Estados Unidos de América. 

Por favor llame al 1-800-8-BAT-

TERY para más información 

acerca del reciclaje de las pilas 

Ni-MH en su área. (RBRC es una 

marca registrada de Rechargable 

Battery Recycling Corporation.).

Summary of Contents for D1685

Page 1: ...quese con N mero telef nico tiene una pregunta o un problema la L nea de servicio al cliente de Uniden 817 858 2929 800 297 1023 necesita una parte de reemplazo o un accesorio el Departamento de parte...

Page 2: ...s 25 Registraci n de receptores 25 Informaci n de conformidad 27 Garant a 1 a o limitada 29 Instrucciones de seguridad importantes Cuando use su equipo telef nico use siempre precauciones b sicas para...

Page 3: ...rgadores de la misma manera 6 Coloque un receptor en la base con el teclado hacia el frente Si la pantalla no se enciende vuelva a colocar el receptor o conecte la base en una toma diferente Para 2 m...

Page 4: ...prima para cambiar temporalmente a la marcaci n por tono Cuando cuelgue el tel fono volver autom ticamente al modo de marcaci n por pulso Familiariz ndose con su tel fono Partes de la base Bot n icono...

Page 5: ...peraci n actual y sale del sistema completamente x x En espera comienza la reproducci n del mensaje x x Durante el filtro de llamadas enmudece el filtro SUBIR x x En espera aumenta el volumen del timb...

Page 6: ...lte la p gina 14 MUDEz x Durante una llamada enmudece el micr fono x Mientras que el tel fono est sonando ignora esta llamada silencia el timbre COLGADO R P x Durante una llamada cambia a una llamada...

Page 7: ...enta el volumen del timbre x x Durante una llamada aumenta el volumen x x En cualquier men o lista mueve el cursor una l nea hacia arriba MEN SELECCI N x x En espera abre el men x x En cualquier men o...

Page 8: ...no sonar cuando entren llamadas nuevas Tiene un mensaje de voz esperando El modo de privacidad est encendido ninguna estaci n se puede juntar a la llamada Aa aA Inserte letras 1 may sculas o 2 min scu...

Page 9: ...timbre de este receptor Seg n usted va marcando cada tono de timbre el tel fono reproduce una muestra Cuando escuche el tono deseado oprima mEN SELECCI N Timbre personal Activa el modo de tono persona...

Page 10: ...nserte la fecha y la hora seleccione AM o PM Use CID para mover el cursor y sobrepasar el d gito sin cambiarlo Men Progr global Los ajustes en este men afectan a todos los receptores y a la base Selec...

Page 11: ...el timbre Oprima MUDEZ mientras que el tel fono est sonando Oprima MENSAJE MUDEZ mientras que el tel fono est sonando poner y quitar una llamada en el altavoz manos libres N A Oprima ALTAVOZ silencia...

Page 12: ...ra m s informaci n Lista de Identificaci n de llamadas Lista de repetici n de llamadas x x El tel fono guarda la informaci n de las ltimas 50 llamadas recibidas en la lista CID El icono NUEVO marca cu...

Page 13: ...vicio disponible de su proveedor de servicio telef nico el cual le permite recibir llamadas mientras que est contestando otra llamada El servicio de Identificaci n de llamadas de Llamadas en espera CI...

Page 14: ...ef nico hasta 20 d gitos exactamente de la manera que usted lo marcar a Oprima MEN SELECCI N Si necesita que el tel fono espere antes de enviar el pr ximo conjunto de d gitos oprima REPETIR LLAM PAUSA...

Page 15: ...cas de las m ltiples estaciones Para usar las caracter sticas en esta secci n usted necesita por lo menos 1 receptor inal mbrico Su base apoya un total de 12 receptores inal mbricos supletorios incluy...

Page 16: ...on la estaci n que transfiere oprima BUSCAR RECEP INTERCOM oprima INTERCOM BORRAR 2 Para aceptar la llamada oprima ALTAVOZ oprima HABLAR COLGADO R P Modo de privacidad Oprima MEN SELECCI N dos veces p...

Page 17: ...la estaci n con la cual desea hablar o Todos para llamar a todas las estaciones al mismo tiempo cancelar la llamada BUSCAR RECEP INTERCOM fin contestar la llamada BUSCAR RECEP INTERCOM o ALTAVOZ INTE...

Page 18: ...ensajes el icono se apaga Si no lo hace usted lo puede reinicializar con el tel fono en espera abra el men y seleccione Progr global luego Reiniciar VMWI y despu s S El contestador autom tico Las opci...

Page 19: ...ludo ver abajo Grabaci n de mensajes salientes Su mensaje saliente o saludo puede ser de 2 a 30 segundos de largo Si no graba un saludo el contestador autom tico usar el saludo pre grabado Hola no hay...

Page 20: ...la base Con un receptor reproducir los mensajes nuevos Oprima REPRODUCIR PARAR Oprima mENSAJE mUDEZ El sistema anuncia la cantidad de mensajes nuevos y viejos y luego reproduce cada mensaje nuevo segu...

Page 21: ...avoz de la base si activa el filtro de llamadas o por el receptor S lo un receptor a la vez puede filtrar las llamadas Si otro receptor trata de filtrar las llamadas ste emitir bips y volver a la espe...

Page 22: ...para recibir su orden cuando usted escuche los bips 4 Cuando escuche el bip inserte una orden de 2 d gitos de la tabla Inserte los dos d gitos dentro de 2 segundos si no el tel fono volver a la espera...

Page 23: ...o blanco en la l nea x x Busque la interferencia emanada de aparatos dom sticos hornos microondas televisores etc o de aparatos inal mbricos monitores de beb s equipos WiFi etc Aleje el receptor o la...

Page 24: ...ue la base est conectada El contestador autom tico no graba mensajes x x Inquiera si el tiempo de grabaci n est programado a Anuncio s lo x x Borre mensajes la memoria puede estar llena Un receptor no...

Page 25: ...3 d as Investigue si queda l quido dentro del tel fono antes de reemplazar las tapas de los compartimientos y reconectar los cables Reinicializaci n de las estaciones Desconecte la base para reiniciar...

Page 26: ...se baja el receptor suena y muestra una alerta de pila baja ponga el receptor en el cargador para cargarlo Advertencia sobre las pilas recargables x xEste equipo contiene una pila recargable de n que...

Page 27: ...m s detalles en las instrucciones de instalaci n El REN se utiliza para determinar el n mero de equipos que pueden ser conectados a una l nea telef nica El exceso de ellos puede causar que estos no su...

Page 28: ...te equipo cumple con la Parte 15 de los reglamentos de la FCC Su operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este equipo no debe causar interferencia da ina y 2 Este equipo debe aceptar cu...

Page 29: ...formidad indicando que las especificaciones t cnicas de Industry Canada fueron cumplidas Esto no supone que Industry Canada aprob el equipo NOTICIA El n mero de equiva lencia del timbre REN para este...

Page 30: ...BILIDAD O APTITUD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR ESTA GARANT A NO CUBRE EL REEMBOLSO NI EL PAGO DE DA OS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados no permiten esta exclusi n o limitaci n de da os i...

Reviews: