background image

14

Summary of Contents for S-BOON

Page 1: ...SAN 0294 Bedienungsanleitung Operating Manual S BOON Wirbels ulenbrett Spinal board DE EN...

Page 2: ...d Gew hrleistungsgarantie 4 2 2 Benutzergruppe 4 3 Hinweise zur Sicherheit und zum Schutz vom Produkt 4 4 Zweckbestimmung 5 4 1 Sicherheitshinweise 5 4 2 Anwendung 5 5 Reinigung und Pflege 6 6 Wartung...

Page 3: ...very SAN 0294 S BOON ohne Begurtung without safety belts beinhaltet includes SAN 0294 S BOON Spineboard SAN 0294 S2 S BOON Set II beinhaltet includes SAN 0294 S BOON Spineboard SAN 0281 ultraSTRAPS SA...

Page 4: ...t ndigkeit Sollten Sch den festgestellt werden sind diese innerhalb von zwei Werktagen zu melden Verpackungssch den m ssen unverz glich gemeldet werden Nach dieser Frist k nnen keine Garantie und Gew...

Page 5: ...des Patienten gew hrleisten zu k nnen sind mind 2 Anwender bei der Bedienung des S BOONs erforderlich 3 Bei jeder Benutzung muss der Patient auf dem S BOON immobilisiert werden Ungen gende oder keine...

Page 6: ...Richtung Schulter positioniert der Rest der Gurte mittig ber den Patienten gelegt Das Festschnallen erfolgt locker von Kopf bis Fu Danach werden die Verschl sse der Gurte in der selben Reihenfolge str...

Page 7: ...der N hte gewebesch digende Flecken Metallteile Rost und Oxidation sonstige Besch digungen Sollten Besch digungen oder nur der Verdacht auf Besch digungen auftreten nehmen Sie das Produkt sofort au e...

Page 8: ...Kopf Fixierset SAN 0286 ultraSTRAPS XTREME R ckhaltegurtsystem mit Clipverschl ssern SAN 0281 ultraSTRAPS R ckhaltegurtsystem mit Klettveschluss SAN 0280 T S BOON BAG Aufbewahrungs und Tragetasche SA...

Page 9: ...tion 10 2 1 Liability and warranty 10 2 2 User group 10 3 Information on the safety and protection of the product 10 4 Intended use 11 4 1 Cautions 11 4 2 Use 11 5 Cleaning and care 12 6 Maintenance 1...

Page 10: ...ening If damage is found this must be reported within two working days packaging damage must be reported immediately After this period no guarantee or warranty claims for transport damage can be asser...

Page 11: ...rty must be immobilised on the S BOON during every use Insufficient or no restraint may lead to severe patient or rescuer injuries 4 Serious incidents that have occurred in connection with the product...

Page 12: ...atient is securely bound on the spineboard 6 Check straps and fasteners before lifting and transporting the patient Ideally the transport takes place with 4 to 6 users who can each reach into the rece...

Page 13: ...The discard criteria depends on the product its frequency of use and the external conditions of use The service life of the S BOON depends on the individual conditions of use Depending on the frequenc...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16 Impressum ultraMEDIC GmbH Im Bruch 11 15 56567 Neuwied Deutschland Tel 49 2631 96983 0 Fax 49 2631 96983 33 E Mail info ultramedic de Web www ultramedic de 102_Rev 2 1 07 2021 SAN 0406...

Reviews: