background image

HU   12

ly a jármű fedélzeti elektronikáját védi. Ha az au-

tós masszírozó ülésrátét nem működik, ellenőrizze 

és szükség esetén cserélje ki a biztosítékot

 (lásd D 

ábra).

1.  Csavarja le a csavaros rátétet 

11

 az óramutatóval ellentétes irányban a 12 

V-os dugaszról 

7

 .

2.  Távolítsa el a dugaszvéget 

10

.

3.  Vegye ki a biztosítékot 

9

.

4.  Helyezzen egy új, (5 x 20) mm méretű, F3AL250V típusú üvegcsöves bizto-

sítékot a spirálrugóra 

8

.

5.  Tegye vissza a dugaszvéget az új biztosítékra.

6.  Csavarja fel a csavaros rátétet az óramutató járásával egyező irányban a 

12 V-os dugaszra.

7. Tárolás

-  Hagyja teljesen lehűlni az autós masszírozó ülésrátétet.

-  Tárolja tiszta és száraz helyen az autós masszírozó ülésrátétet.

-  Olyan helyen tárolja az autós masszírozó ülésrátétet, ahol gyermekek nem 

férhetnek hozzá.

-  Tárolás közben ne tegyen nehéz tárgyakat az autós masszírozó ülésrátétre, 

megelőzve annak megtörését.

-  Ne helyezzen nagy tömegű tárgyakat az autós masszírozó ülésrátétre.

8. Hibakeresés

Ha az adott hibát nem találja a felsorolásban, kérjük, forduljon a gyártóhoz.

Üzemzavar Lehetséges ok

Elhárítás

Az autós mass-

zírozó ülésrátét 

nem működik.

A 12 V-os dugasz nincs 

bedugva a 12 V-os fedé-

lzeti csatlakozóaljzatba.

Dugja a 12 V-os dugaszt 

helyesen a 12 V-os fedélzeti 

csatlakozóaljzatba.

Nincs feszültség a 12 

V-os fedélzeti csatlako-

zóaljzatban.

Sok járműnél be kell kapcsolni 

a gyújtást ahhoz, hogy fes-

zültség alá kerüljön a12 V-os 

fedélzeti csatlakozóaljzat.

A gyújtás be 

van kapcsolva, 

az autós mass-

zírozó ülésrátét 

mégsem 

működik.

Elszennyeződött a 12 

V-os fedélzeti csatlako-

zóaljzat foglalata, ami 

rontja az érintkezést.

Tisztítsa meg a 12 V-os fedél-

zeti csatlakozóaljzatot.

Kiégett a 12 V-os csatla-

kozódugasz biztosítéka.

Cserélje ki a 12 V-os csatla-

kozódugasz biztosítékát a 

„Karbantartás” fejezetben 

leírtak szerint.

A jármű biztosítéka 

kiégett.

Cserélje ki a jármű 12 V-os 

fedélzeti csatlakozóaljzathoz 

tartozó biztosítékát. Ehhez vegye 

figyelembe a jármű kézikönyvét.

9. Műszaki adatok

9. Műszaki adatok

Méretek: 

kb. 119 x 48 cm

Külső anyag:  

100% poliészter

Max. hőmérséklet: 

49 °C

Teljesítmény: 

max. 12 W

Névleges feszültség: 

12 V

Védettségi osztály: 

III

Biztosíték a 12 V-os 

csatlakozódugaszban: 

(5x20 mm), F3AL250V típus

Az autós masszírozó ülésrátétet a TÜV Rheinland Group (TÜV Kraftfahrt 

GmbH. Közlekedésbiztonsági Intézet, Jármű/járműalkatrész típusvizsgálati 

hely, Am Grauen Stein, 51105 Köln) bevizsgálta.

Az oldallégzsákokkal való kompatibilitás ellenőrzésre került. Lásd a felhaszná-

lási területet (típuslistát) és a 83SG0170 sz. műszaki jelentést, amelyet itt érhet 

el: 

www.walsergroup.com/clix

10. Megfelelőségi nyilatkozat

 

Az EK megfelelőségi nyilatkozat a gyártótól szerezhető 

be.

11. Ártalmatlanítás

11.1 A csomagolás ártalmatlanítása

A csomagolást anyag szerint szétválogatva ártalmatlanítsa. A 

papírt és kartont a papírgyűjtőbe, a fóliát a műanyaggyűjtőbe 

helyezze.

11.2 A fűthető ülésrátét ártalmatlanítása

(Az Európai Unióban és más olyan európai országokban, ahol szelektív 

hulladékgyűjtő rendszer működik)

Ne dobja a háztartási hulladék közé az elhasználó-

dott készüléket!

Ha az autós masszírozó ülésrátét tönkremegy, a 

felhasználót 

törvény kötelezi arra, hogy az elhasználódott kés-

züléket a háztartási hulladéktól különválasztva, 

pl. a 

körzetileg illetékes hulladékudvarban leadva ártalmatlanítsa. Ezzel garantál-

ható, hogy az elhasznált készülékeket szakszerűen dolgozzák fel, és a lehető 

legkisebb negatív hatást gyakorolják a környezetre. Az elektromos készülékek 

ezért a fenti szimbólummal vannak ellátva.

12. Gyártó

Walser GmbH

Radetzkystraße 114

6845 Hohenems

Ausztria

[email protected]

Kezelési utasítás állapota: 2019.07.05

13. Paslaugos ir garantija

Gaminys pagamintas labai kruopščiai ir atliekant nuolatinę kontrolę. Šiam 

gaminiui suteikiama trejų metų garantija, pradedama skaičiuoti nuo pirkimo 

dienos. Išsaugokite kasos čekį. Garantija taikoma tik medžiagų ir gamybos 

defektams, ji panaikinama, jeigu gaminys buvo naudojamas ne pagal paskirtį 

arba neteisingai. Ši garantija neapriboja Jums įstatymų suteikiamų teisių, ypač 

teisių į garantijas. 

Galiojimo sritis: kreipkitės į Jums įsteigtą aptarnavimo karštąją liniją arba susi-

siekite su Europos ekonominės erdvės aptarnavimo centru.

Kaštai: nemokamas remontas arba keitimas, arba pinigų grąžinimas. 

Nemokamas gabenimas.

Patarimas: prieš siųsdami mums gaminį, kreipkitės telefonu į mūsų karštąją 

liniją. Galbūt galėsime padėti esant valdymo klaidų.

 

Priežiūros tarnybos adresas: 

Walser Industrie- und Handels GmbH

[email protected]

www.walsergroup.com

Aptarnavimo tarnybos karštosios linijos telefono numeris: 00800 00300030

Grąžinimo adresas: 

Walser Customer Service Germany

Walser GmbH

Bleicheweg 15, Postfach 3325 

DE-88131 Lindau

GERMANY

 

IAN 315694

Summary of Contents for UAMM 12 V B2

Page 1: ...ten otev ete str nku s obr zkem a potom se dob e seznamte se v emi funkcemi produktu Pred tan m si rozba te str nku s obr zkom a potom sa obozn mte so v etk mi funkciami v robku IAN 315694_1904 IAN 31...

Page 2: ...erspitze 9 Schraubaufsatz Scope of delivery 1 Control element E a PWR On Off switch b HEAT Heating function c INT 4 intensity levels d MODE Chose from various programs e Parts of the body f TIMER Swit...

Page 3: ...s a relaxing massa ge of the shoulder back hip and thigh regions It can be used in cars and dry indoor spaces It is intended exclusively for private use only and not suitable for commercial and therap...

Page 4: ...must not be carried out by children without supervision Do not leave the massage cushion unattended during operation Do not allow children to play with the packaging film They can get caught up in fil...

Page 5: ...mes d and 4 intensity levels c 3 The heating function b can be used independently from the set massage function 4 Using the TIMER button f you can set the automatic turn off function at 15 30 or 60 m...

Page 6: ...bles Old appliances must not be put in household waste If the massage cushion is longer usable each consumer is requi red by law to dispose of old appliances separately from household waste e g at a c...

Page 7: ...k pihentet massz roz s ra szolg l Aut ban s sz raz helyis gekben egyar nt haszn lhat Haszn lata csakis szem lyes felhaszn l sra megenge dett zleti s ter pi s c lra illetve k rh zakban nem haszn lhat A...

Page 8: ...s vagy vez rl egys g biztons gos m k dtet s re vonatkoz an Az aut s massz roz l sr t t haszn lata 8 ves kor feletti gyermekek sz m ra illetve korl to zott fizikai rz kszervi vagy szellemi k pess g sze...

Page 9: ...1 Helyezze az aut s massz roz l sr t tet 4 a j rm l s re 2 Felt tlen l gyeljen arra hogy az aut s massz roz l sr t t ne takarjon le l gzs kot akad lyozva annak m k d s t 3 R gz tse az aut s massz roz...

Page 10: ...inland Group T V Kraftfahrt GmbH K zleked sbiztons gi Int zet J rm j rm alkatr sz t pusvizsg lati hely Am Grauen Stein 51105 K ln bevizsg lta Az oldall gzs kokkal val kompatibilit s ellen rz sre ker l...

Page 11: ...ch prostor ch Je ur en v hradn pro soukrom po it a nikoli pro oblast podnik n a terapeutiky a pro pou it v nemocnic ch Pou vejte mas n potah sedadla pouze zp sobem popsan m v tomto n vodu k obsluze P...

Page 12: ...rov d t i t n a u ivatelskou dr bu Nenech vejte p i provozu mas n potah sedadla bez dozoru Nenech vejte d ti aby si hr ly s obalovou f li Mohou se p i h e zamotat dovnit a udusit Nebezpe pop len Vyh v...

Page 13: ...5 mas n ch program d a 4 stupn intenzity c 3 Funkci vyt p n b lze pou t nez visle na zvolen mas n funkci 4 Pomoc tla tka TIMER f lze nastavit funkci vypnut po 15 30 nebo 60 minut ch 5 Mas n potah seda...

Page 14: ...domovn ho odpadu Jestli e mas n potah sedadla ji nebudete pou vat ka d u ivatel m ze z kona povinnost odevzdat star za zen odd len od domovn ho odpadu nap klad do sb rn ho m sta obce m stsk sti T mto...

Page 15: ...laxa n mas v oblasti ramien chrbta bokov a stehien M e by pou it v aute aj v such ch interi roch Je ur en v hradne na s kromn pou itie a nie je vhodn na komer n a terapeutick ely ako aj na pou itie v...

Page 16: ...hra s mas nou podlo kou do auta istenie a dr bu pou vate om nesm vykon va deti bez dozoru Mas nu podlo ku do auta nenech vajte po as prev dzky bez doh adu Nedovo te de om hra sa s baliacou f liou Pri...

Page 17: ...v ber programu 1 Zapnite mas nu podlo ku do auta stla en m tla idla PWR a na dia kovom ovl dan 1 2 Teraz vyberte po adovan mas nu funkciu stla en m pr slu n ho tla idla K dispoz cii s 4 mas ne z ny e...

Page 18: ...yklovate n ch materi lov 11 2 Likvid cia vyhrievanej podlo ky na sedadlo Plat v Eur pskej nii a in ch eur pskych krajin ch so syst mami pre separo van zber recyklovate n ch materi lov Star pr stroje s...

Page 19: ...tand gebrauchen 2 Sicherheit 2 1 Bestimmungsgem er Gebrauch Die Automassagematte mit Heizfunktion dient der Entspannungsmassage von Schulterbereich R cken H fte und Oberschenkeln Sie kann sowohl im Au...

Page 20: ...er das Kind ist ausreichend eingewiesen worden wie es die Regel und oder Steuereinheit sicher betreibt Diese Automassagematte kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringert...

Page 21: ...it den Befestigungsgurten 5 an der R ckenlehne des Autositzes siehe Abb A C 4 Achten Sie darauf dass das Anschlusskabel nirgends eingeklemmt wird 5 Stecken Sie den 12V Stecker 2 in die 12V Bordnetzste...

Page 22: ...hkeit im Vergleich zur Serie gepr ft Siehe Verwendungs bereich Typenliste und technischer Bericht Nr 83SG0170 Abzurufen unter www walsergroup com clix 10 Konformit tserkl rung Die EU Konformit tserkl...

Reviews: