background image

22 DE/AT/CH

   

Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschä-
digt ist, muss es durch den Hersteller, eine vom 
Hersteller anerkannte Reparaturwerkstatt oder 
eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, 
um Gefährdungen zu vermeiden.

   

Achten Sie beim Betrieb mit 12 V immer darauf, 
dass der 12-V-Stecker fest und sicher in der 
Buchse des 12-V-Anschlusses steckt und die 
Buchse frei von Schmutz ist. Bei ungenügendem 
Kontakt zwischen Stecker und Buchse kann die 
Fahrzeugvibration dazu führen, dass die Strom-
zufuhr in kurzen Abständen ein- und ausschaltet. 
Dies kann Überhitzung zur Folge haben.

Sicherheitshinweise zur 
Verkehrssicherheit

 

Um die Verkehrssicherheit 

 

 nicht zu gefährden, beachten Sie fol-
gende Punkte:

 

·  Bei der Verwendung in Fahrzeugen ist darauf 

zu achten, dass die Sicherheitseinrichtungen, 
speziell Seiten-Airbags, nicht beeinträchtigt 
werden.

 

·  Bei Fragen zum Airbag lesen Sie die Bedie-

nungsanleitung ihres Fahrzeuges oder fragen 
Sie bei ihrer Werkstatt nach.

VERMEIDEN SIE EINE BESCHÄDI-
GUNG DER SITZAUFLAGE!

   

Bitte beachten Sie, dass Sie:

 

·  die Sitzaufl age nur an die in den technischen 

Daten angegebene Spannung anschließen,

 

·  die Sitzaufl age nur mit den mitgelieferten 

Adaptern benutzen,

 

·  die Sitzaufl age nicht im gefalteten oder zu-

sammengeschobenen Zustand einschalten, 

 

· die Sitzaufl age nicht scharf knicken, 

 

·  keine Gegenstände, wie z.B. Koff er oder einen 

Wäschekorb auf die Sitzaufl age legen, wäh-
rend diese eingeschaltet ist. 

 

 Andernfalls kann die Sitzaufl age beschädigt 
werden.

 

Inbetriebnahme

  

Sitzaufl age befestigen

   

Legen Sie die Sitzaufl age auf den Autositz.

   

Stülpen Sie die Befestigungsgurte 

7b

 der 

Sitzaufl age über die Kopfl ehne des Autositzes.

   

Befestigen Sie die Sitzaufl age sorgfältig mit den 
Befestigungsgurten 

7a

.

Hinweis:

 Es müssen nicht immer alle Befesti-

gungsgurte 

7a

/

7b

 benutzt werden. Probieren Sie 

aus, wie Sie die Sitzaufl age am Besten auf Ihrem 
Sitz befestigen können. Nehmen Sie die folgenden 
Abbildungen zur Hilfe.
Bei einer extrem hohen oder breiten Rückenlehne 
befestigen Sie die Sitzaufl age, wie auf der zweiten 
Abbildung gezeigt.

7b

7a

 Falls Ihr Fahrzeug über einen 

Seitenairbag verfügt, so achten Sie beim Befesti-
gen der Sitzaufl age darauf, die Befestigungsgurte 

7b

 nur über die Bügel der Kopfl ehne und nicht 

über den oberen Teil des Autositzes zu stülpen. An-
sonsten kann es sein, dass der Seitenairbag beein-
trächtigt wird!

… / Sicherheitshinweise  zur  Verkehrssicherheit / Inbetriebnahme

IB_88798_USB12A1_LB7.indd   22

IB_88798_USB12A1_LB7.indd   22

18.04.13   15:00

18.04.13   15:00

Summary of Contents for UAMM 12 A1

Page 1: ...IAN 88798 CLIMATE SEAT CUSHION USB 12 A1 KLIMA SITZAUFLAGE Bedienungs und Sicherheitshinweise CLIMATE SEAT CUSHION Operation and Safety Notes...

Page 2: ...eitshinweise Seite 19 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus...

Page 3: ...7b 1 7a 6 5 7a 2 4 3...

Page 4: ......

Page 5: ...7 Safety instructions for road safety Page 8 Start up Page 8 Attaching the seat cover Page 8 Switching on off Selecting the fan speed Page 9 Cleaning and Care Page 9 Storage Page 9 Disposal Page 9 Tec...

Page 6: ...result in injury and or damage to the cover The manufacturer accepts no liability for damage or injury resulting from improper use Parts description 1 Climate Seat Cushion 2 Connection socket 3 12V ad...

Page 7: ...cover if you see wear and tear or damage or if it has been used incorrectly This appliance may be used by children of the age of 8 years or more and by persons with re duced physical sensory or mental...

Page 8: ...e seat cover do not place any objects e g suitcases or a washing basket on the seat cover when it is switched on This can damage the seat cover Start up Attaching the seat cover Place the seat cover o...

Page 9: ...eaners or scouring agents for cleaning the seat cover and the connection socket 2 This can damage the seat cover Do not fasten the seat cover with clothes pegs or the like to dry it This can damage th...

Page 10: ...retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assu...

Page 11: ...11 GR E 12 12 12 12 13 14 14 14 15 15 15 16 16 16 16 16...

Page 12: ...12 GR USB 12 A1 E 1 2 3 12 V 4 5 6 I II 7a b 1 1 12 24 V 1 1 II W Watt V Volt...

Page 13: ...13 GR 8...

Page 14: ...14 GR 12V 12 V 12 V 7b 7a 7a 7b 7b 7a 7b...

Page 15: ...15 GR 7b 12 V 3 4 2 4 230V 12 V 3 12 V 5 5 I II 6 I II 6 4 12 V 3 12 V 2 4 12 V 3 2 2 2 12 V 3 4...

Page 16: ...16 GR 2012 19 EU 12 24V 1A 12W 12 24 V Output 12 24V 1A IVP1200 1000G Input 100 240V 50 60Hz 0 5A Output 12V 1A II 2004 108 C 2006 95 C KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY 3...

Page 17: ...17 GR GR Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min e mail kompernass lidl gr IAN 88798...

Page 18: ...18...

Page 19: ...cherheitshinweise zur Verkehrssicherheit Seite 22 Inbetriebnahme Seite 22 Sitzauflage befestigen Seite 22 Ein ausschalten L fterstufe w hlen Seite 23 Reinigung und Pflege Seite 23 Lagerung Seite 23 En...

Page 20: ...letzungen und oder Besch digungen der Sitzau age f hren F r Sch den deren Ursache in bestimmungswidrigen Anwendungen liegen ber nimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 Klima Sitzau age...

Page 21: ...ie Funktion Ihres Herzschrittmachers st ren Sie liegen jedoch weit unter den Grenzwerten STROMSCHLAG UND VERLETZUNGSGEFAHR berpr fen Sie die Sitzau age vor jeder Anwendung sorgf ltig ob sie Anzeichen...

Page 22: ...angegebene Spannung anschlie en die Sitzau age nur mit den mitgelieferten Adaptern benutzen die Sitzau age nicht im gefalteten oder zu sammengeschobenen Zustand einschalten die Sitzau age nicht schar...

Page 23: ...R Verbin den Sie den Netzadapter 4 bzw den 12 V Adapter 3 erst wieder mit der Sitzau age wenn die Anschlussbuchse 2 und die Sitzau age vollst ndig trocken sind Andernfalls besteht die Gefahr eines ele...

Page 24: ...mung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV Richtlinie 2004 108 EC und der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Die vollst ndige Original Konformit tserkl...

Page 25: ...en sp testens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenp ichtig DE Service Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk ma...

Page 26: ...IAN 88798 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 04 2013 Ident No USB12A1032013 GR...

Reviews: