background image

8  GB/IE/NI

   

Place the axle stands under the designated 
jacking points under the vehicle.

   

Relieve the load from the vehicle jack by 
placing the rod 

7

 with the oval opening 

on to the release valve 

5

, then turning the 

rod 

7

 slightly anticlockwise before turning 

it back immediately. The support plate 

1

 

drops slightly and the vehicle is held on the 
axle stands.

Q

  Lowering the vehicle

  

DANGER TO LIFE!

 Check that no person 

or object is under the vehicle before you 
lower it.

  

CAUTION!

 Lower the vehicle slowly, other-

wise there is the danger of injury and damage 
to the product or to the vehicle.

   

First raise the vehicle slightly in order to be 
able to remove the axle stands. Proceed as 
described in the section on „Raising the  
vehicle“.

   

Remove the axle stands.

   

Place the rod 

7

 with oval opening on to the 

release valve 

5

 and turn the rod slowly 

anticlockwise (Fig. C). The vehicle is lowered 
slowly.

 

 Note:

 The more quickly the rod 

7

 is 

turned anticlockwise, the faster the vehicle 
is lowered. Therefore you should proceed 
very cautiously at first in order to get a feel-
ing for the correct speed.

   

Lower the support plate 

1

 until it is no 

longer loaded. Then pull the vehicle jack 
out from under the vehicle. Press down on 
the support plate 

1

 until it is fully lowered. 

   

Close the release valve 

5

 by turning the 

rod 

7

 on the release valve 

5

 clockwise.

   

Take the rod 

7

 off the release valve 

5

.

   

If it is extended, screw the extension screw 

2

 back down into the jack body.

Q

  Cleaning and Care

   

Liberally grease all external moving parts.

   

Clean the hydraulic trolley jack using a 
slightly oily cloth.

   

Never use harsh or corrosive cleaning agents.

Q

  Maintenance and storage

Q

   Topping up the  

hydraulic  oil / greasing

Note: 

Use only hydraulic oil that complies with 

ISO VG 15.

   

Stand the vehicle jack upright on a level, 
flat surface.

   

Screw the extension screw 

2

 completely 

down into the jack body.

   

Place the rod 

7

 with oval opening on to 

the release valve 

5

 and turn the rod anti-

clockwise (Fig. C) until the support plate 

1

 

is fully lowered.

   

Pull the oil plug 

8

 out of the oil reservoir.

   

Introduce hydraulic oil from a suitable ves-
sel into the oil reservoir. Fill the hydraulic oil 
reservoir up to the bottom edge of the filling 
opening.

   

Remove any air present in the hydraulic sys-
tem. To do this follow steps 3–4 in section 
on “Removing air from the system”.

   

Replace the oil plug 

8

 back into the oil 

reservoir opening.

   

Grease all moving parts on the vehicle jack 
regularly to prevent corrosion.

   

Top up with approximately 100–105 ml oil 
if all the oil has been used up. 

Q

   Removing air from  

the hydraulic system

Air in the hydraulic system may detrimentally af-
fect the proper functioning of the vehicle jack.

Summary of Contents for 289553

Page 1: ...veiligheidsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing HYDRAULIC BOTTLE JACK Operation and Safety Notes Translation of the original instructions HYDRAULISK DONKRAFT Brugs og sikker...

Page 2: ...y Notes Page 5 DK Brugs og sikkerhedsanvisninger Side 11 FR BE Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 17 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 24 DE AT CH Bedienungs und S...

Page 3: ...8 E D 3 C 1 B A 2 1 3 4 5 6 7 7 6 7 6 7...

Page 4: ...Raising the vehicle Page 7 Lowering the vehicle Page 8 Cleaning and Care Page 8 Maintenance and storage Page 8 Topping up the hydraulic oil greasing Page 8 Removing air from the hydraulic system Page...

Page 5: ...ed to prevent the vehicle from rolling away sliding off or overturning the jack Use the product on a solid level surface only Using the product on an unstable or uneven surface such as a gravel surfac...

Page 6: ...Do not use this equipment in rooms exposed to fire hazards where flammable or explo sive vapours or dusts may be present e g in stables barns or paint shops Only use this device to lift and lower the...

Page 7: ...t is fully lowered Close the release valve 5 by turning the rod 7 on the release valve 5 clockwise Take the rod 7 off the release valve 5 If it is extended screw the extension screw 2 back down into t...

Page 8: ...y The vehicle jack does not raise the vehicle at all or does not raise it high enough The release valve 5 was not properly closed Close the release valve 5 completely see the section on Raising the ve...

Page 9: ...product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your le...

Page 10: ...sninger Side 12 Brug Side 13 Bilen l ftes Side 13 Bilen s nkes Side 14 Reng ring og pleje Side 14 Delse og lagring Side 14 Hydraulikolie fyldes p sm ring Side 14 Luft fjernes fra hydrauliksystemet Sid...

Page 11: ...ke og hjulkilder Man m aldrig udf re arbejde under et l ftet k ret j n r der ikke er truffet yderligere sik kerhedsforanstaltninger P den m de hindrer man at k ret jet kan rulle bort skride eller v lt...

Page 12: ...an du klemme fingrene alvorligt Hydraulikoliens driftstemperatur p dette apparat ligger ved 20 C til 40 C Produktet m ikke anvendes i brandfarlige rum hvor der forefindes br ndbare eller eksplosive da...

Page 13: ...st ndig s nket Luk s nkeventilen 5 idet stangen 7 p s nkeventilen 5 drejes i retning med uret Tr k stangen 7 fra s nkeventilen 5 Drej forl ngelsesskruen 2 ned igen hvis den har v ret drejet ud Q Reng...

Page 14: ...r ikke lukket rigtigt S nkeventilen 5 lukkes fuldst ndigt se kapitel Bilen l ftes Der er ikke nok hydraulikolie i donkraften Fyld hydrauliolie p se kapitel Hydrauliko lie fyldes p sm ring Der er for m...

Page 15: ...lgeren af dette produkt Disse juridi ske rettigheder indskr nkes ikke af vores garanti der beskrives i det f lgende De f r 3 rs garanti fra k bsdatoen p dette produkt Garantifristen begynder med k bs...

Page 16: ...evage du v hicule Page 19 Abaissement du v hicule Page 20 Nettoyage et entretien Page 20 Maintenance et rangement Page 20 Remplissage d huile hydraulique graissage Page 20 Purge de l air du syst me hy...

Page 17: ...des cales Ne travaillez jamais sous un v hicule lev sans avoir pris auparavant des mesures de s curit et de blocage compl mentaires Vous emp cherez ainsi que le v hicule ne roule ne glisse ou ne se re...

Page 18: ...UE DE BLESSURE PAR PINCEMENT Maintenez vos doigts loign s pendant le processus de pompage de la zone d admission de la barre de levage 3 Sinon il existe un risque de blessures par pincement La temp ra...

Page 19: ...tirez les chandelles Mettez la tige 7 par son orifice ovale sur la soupape d abaissement 5 et tournez la tige lentement dans le sens contraire des aiguilles d une montre ill C Le v hicule s abaisse le...

Page 20: ...d abaissement 5 est alors nouveau ferm e 5 Replacez le bouchon d huile 8 sur le r ser voir d huile 6 R p tez si n cessaire les tapes 1 5 jusqu ce que l air se soit compl tement chapp Q Rangement Mette...

Page 21: ...au rebut cophile de l huile hydraulique Veiller ce que la mise au rebut soit effectu e par un atelier sp cialis ou rensei gnez vous aupr s de votre d chetterie locale Traduction de la d claration de c...

Page 22: ...isation inappropri e ou un entretien d faillant La garantie couvre les vices mat riels et de fabri cation Cette garantie ne s tend ni aux pi ces du produit soumises une usure normale p ex des piles et...

Page 23: ...ruik Pagina 26 Auto opkrikken Pagina 26 Auto neerlaten Pagina 27 Reiniging en onderhoud Pagina 27 Onderhoud en opslag Pagina 27 Hydrauliekolie bijvullen insmeren Pagina 27 Lucht uit het hydraulieksyst...

Page 24: ...uto wanneer u geen andere veiligheidsmaat regelen hebt getroffen Z voorkomt u dat de auto wegrolt wegglijdt of kantelt Gebruik het product all n op een vaste vlakke ondergrond Op een niet verharde en...

Page 25: ...pompen steeds buiten bereik van de hefboombevestiging 3 Anders kunt u letsel oplopen doordat u bekneld raakt De gebruikstemperatuur van de hydrauli sche olie van dit apparaat ligt bij 20 C tot 40 C Ge...

Page 26: ...e juiste snelheid Stuur de schotel 1 zover omlaag dat hij niet meer belast wordt Trek de krik vervol gens onder de auto vandaan Oefen druk uit op de schotel 1 totdat hij volledig neer gelaten is Sluit...

Page 27: ...s als u de krik opbergt Zo vermijdt u dat olie uit de olieplug 8 kan lopen Smeer alle bewegende delen van de krik regelmatig in om corrosie te voorkomen Q Storingen verhelpen Storing Oorzaak Maatregel...

Page 28: ...7 De complete conformiteitsverklaring kunt u indien gewenst downloaden via www owim com Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsricht lijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grond...

Page 29: ...Seite 31 Gebrauch Seite 32 Kfz anheben Seite 32 Kfz absenken Seite 33 Reinigung und Pflege Seite 33 Wartung und Lagerung Seite 33 Hydraulik l nachf llen Einfetten Seite 33 Luft aus dem Hydraulik Syst...

Page 30: ...e Arbeiten Sie niemals unter einem angehobenen Kfz wenn Sie keine weiteren Sicherungsma nahmen getroffen haben So verhindern Sie ein Wegrollen Abrutschen oder Kippen des Fahrzeugs Benutzen Sie das Pro...

Page 31: ...darf die aufgewendete Kraft 350 N nicht berschrei ten Dies entspricht einer Kraft von ungef hr 35kg am Hebel VORSICHT VERLETZUNGS GEFAHR DURCH QUET SCHUNGEN Halten Sie Ihre Finger w hrend des Pumpvorg...

Page 32: ...twas an um die Unterstellb cke entfernen zu k nnen Gehen Sie zum Anheben vor wie im Kapitel Kfz anheben beschrieben Entfernen Sie die Unterstellb cke Setzen Sie die Stange 7 mit der ovalen ffnung auf...

Page 33: ...n Sie die Stange 7 mit der ovalen ffnung auf das Absenkventil 5 auf und drehen Sie die Stange im Uhrzeigersinn Abb C Das Absenkventil 5 ist nun wieder geschlossen 5 Setzen Sie den lverschlussstopfen 8...

Page 34: ...t in den Hausm ll sondern f hren Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu ber Sammelstellen und deren ffnungszeiten k nnen Sie sich bei Ihrer zust ndigen Verwaltung informieren Lassen Sie Hydraulik l...

Page 35: ...fehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl f r Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantie verf llt wenn das Produkt besch digt nicht sachgem benutzt oder ge wartet wurde Die Garan...

Page 36: ...e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG02971 Version 07 2017 Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 05 2017 Ident...

Reviews: