background image

CAUTION

• 

Do not clean porous stones or pearls in the device

• 

The watches must be waterproof (at least 30m)

• 

It is possible that loose parts of the object  while cleaning

• 

Objects which easily lose their color should not be cleaned in the unit

2 basin out of stainless steel 

with mark-filled 2 / 3

3 touch screen / control 

panel

4 Display of the programmed or 
remaining  time

5 LED: illuminates when the 
unit is in cleaning mode

6 Display of the seconds 
remaining when cleaning

7 Button for the timer 
(+ or -)

8 Start / Pause button and  

memory function

9 Serial number 
under the unit

10 ON / OFF

11 Button of Control for the heating 
options (+ or -)

12 Display of temperature in ° C. 
Shows the desired temperature for the 
cleaning liquid.

13 LED: illuminates when the unit 
heats up

14 Displays the current tempera-
ture in ° C

15 Drain for the cleaning fluid

16 Handle

17 heater on the back of the unit

18 plug socket on the back of the unit

OVERVIEW OF FUNCTIONS

1 stainless steel cover to reduce noise and speed 
up the heating

MANUAL

1. 

Open the cover and place the objects to be cleaned in the basket Fill the basin 
with water up to 2 / 3. Note: Do not use without water or without enough 

water.

2.  Close the cover and plug the device

3.  All buttons are tactile. A simple touch is enough. Press the button No. 10 to turn 

on. The cleaning process begins. You can now set the desired temperature and 
time.

4.  Set temperature: Display No 14 shows the temperature of the cleaning liquid. To 

heat the liquid, use arrows No. 11 (up to raise the temperature, down to  lower 
it). If the temperature is higher than the current temperature, the unit starts to 

heat up and the LED lights up. Once the desired temperature is reached, the 

diode turns off.

5. 

Setting the time: When the device is on, you see on display number 4 the time 

set in the previous cleaning. Press No 7 to set the time (up to increase, down to 
lower)

6.  After setting the time, press START to begin the cleaning. A red LED turns on. 

When the countdown begins (No 6), cleanup is almost complete. Cleaning will 

stop automatically at the end of programmed time. The time programmed by the 
last use appears (No. 4)

7. 

Pause function and memory: Press the green button Start / Pause (No. 8) to acti

-

vate the memory function. When time is up and you touch the green button, the 

programmed time is saved. If the cleaning process is underway and you press the 
green button, the cleaning is paused. To restart, repress the green button.

8.  When cleaning is finished, press the ON / OFF (No. 10) button to turn off the 

device. Remember to unplug it after use. Empty the basin so that the unit is 
completely empty.

12

13

Summary of Contents for PROCLEAN 507

Page 1: ...OCLEAN 3010 DE EN FR IT ES PL BEDIENUNGSANLEITUNG ULTRASCHALLREINIGER USER MANUAL ULTRASONIC CLEANER MANUEL D UTILISATION NETTOYEUR ULTRASONS ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE AD ULTRASUONI MANUAL DE INS...

Page 2: ...t immer an einem gesch tzten Ort so dass niemand auf Kabel treten ber sie fallen und oder sie besch digen kann Sorgen Sie dar ber hinaus f r ausreichende K hlung durch die Umgebungsluft und vermeiden...

Page 3: ...chter Position auf trockene feste Unterlage stellen Ger t nur an Steckdose mit geerdetem Schutzkontakt anschlie en Ger teoberfl che und Bedienelemente sauber und trocken halten Defekte Teile nur durch...

Page 4: ...t down startet Nr 6 ist die Reinigungszeit fast abgelaufen Wenn die Reinigung szeit vollst ndig abgelaufen ist wird der Reinigungsprozess automatisch beendet In der Minutenanzeige Nr 4 erscheint nun d...

Page 5: ...ng Um Schmutz wie z B Kohle und Rost abzubekommen sollten Sie spezielle Reinigung sprodukte ben tzen ACHTUNG Stark s urehaltige oder stark alkalihaltige Reinigungsmitel kann Zersetzung und Rost verurs...

Page 6: ...electronic brush GENERAL SAFETY TIPS Only those who have read the manual and adults have the right to use this device Do not dive parts of the body or parts of living things animals plants into the b...

Page 7: ...he device 3 All buttons are tactile A simple touch is enough Press the button No 10 to turn on The cleaning process begins You can now set the desired temperature and time 4 Set temperature Display No...

Page 8: ...remove rust or other intense stains CAUTION The use of liquid acid based cleaners or alkali can lead to the formation of rust on the basin walls and even lead to the formation of holes in the walls o...

Page 9: ...n vibrations m cha nique Ceci a pour effet la cavitation On appelle cavitation la naissance et l oscillation radiale de bulles de gaz et de vapeur dans un liquide soumis une d pression Si cette d pres...

Page 10: ...s allume lorsque l appareil est en mode nettoyage 6 Affichage des secondes restantes pendant le nettoyage 7 Bouton de r glage du timer ou 8 Bouton START Pause et de la fonction m moire 9 Num ro de s r...

Page 11: ...i re utilisation s affiche alors n 4 8 Fonction pause et m moire Pressez le bouton vert Start Pause n 8 pour activer la fonction m moire Lorsque le temps est coul et que vous touchez le bouton vert le...

Page 12: ...in pericolo gli altri Assicurarsi che il dispositivo in grado di raffreddare e di evitare di porre troppo vicino ad altri dispositivi che producono calore Prima della pulizia scollegarlo Usare un pann...

Page 13: ...rsi di agitare il liquido ogni 15 minuti in modo da evitare il surriscaldamento e il punto di ebollizione Durante il lavaggio ad ultrasuoni si sente il suono della cavitazione Quando si utilizza a lun...

Page 14: ...dare il liquido usare gli frecce No 11 Se la tempera tura pi alta che la temperatura attuale l unit inizia a scaldarsi e il LED si ac cende Una volta che la temperatura desiderata viene raggiunta il d...

Page 15: ...zione di ruggine sulle pareti della vasca e anche portare alla formazione di fori nelle pareti della macchina Assicuratevi di utilizzare prodotti a basso pH PROCLEAN 507 PROCLEAN 520 PROCLEAN 1030 PRO...

Page 16: ...o Hablan de cepillo electr nico CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD S lo aquellos que han le do el manual y los adultos tienen el derecho a usar este aparato No sumergirse partes de su cuerpo o partes de...

Page 17: ...o sin agua suficiente 2 Cierre la tapa y ench fe el aparato 3 Todos los botones son t ctiles Un simple toque es suficiente Pulse el bot n N 10 para encender El proceso de limpieza comienza Ahora puede...

Page 18: ...ar liquidos de limpieza de propiedad para eliminar el xido y otras manchas intensas ADVERTENCIA El uso de l quidos limpiadores a base de cido o alcalinos puede dar lugar a la for maci n de parrilla en...

Page 19: ...aj energie elektryczn w drgania mechaniczne Powoduje to powstanie bard zo ma ych p cherzyk w pr niowych kt re imploduj kawitacja Zasada kawitacji powoduje usuni cie zanieczyszcze z najg bszych por ele...

Page 20: ...ych mog si poluzowa Nie wolno czy ci przedmiot w kt re atwo trac kolor 2 Zbiorniki czyszcz cy ze stali nierdzewnej z lini poziomu 2 3 pojemno ci 3 Dotykowy panel steruj cy 4 Wska nik minutowy wy wietl...

Page 21: ...ces czyszczenia zosta nie uruchomiony Zapali si czerwona lampka Je eli uruchomi si odliczanie Countdown nr 6 to oznacza to e czas czyszczenia zbli a si do ko ca Je eli czas czyszczenia dobieg ko ca to...

Page 22: ...certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potw...

Page 23: ...u Sammelstellen eingerichtet an denen Altger te aus privaten Haushalten ihres Gebietes f r Sie kostenfrei entgegengenommen werden M glicherweise holen die rechtlichen Entsorgungstr ger die Altger te a...

Reviews: