background image

2 Vasca in acciaio inox con  

marchio di riempimento 2/ 3

3 touch screen / pannello di 

controllo

4 Visualizzazione del tempo program-
mato o rimanente

5 LED: si accende quando 

l’apparecchio è in modo di 

pulizia

6 Visualizzazione di secondi 

dalla fine durante la pulizia

7 manopola del timer (+ 
o -)

8 tasto START/ PAUSE e  funzi

-

one di memoria

9 Numero di serie 
sotto il gruppo

10 ON / OFF

11 Tasto di controllo di opzioni di 
riscaldamento (+ o -)

12 Display della temperatura in ° C. 
Indica la temperatura desiderata per il 
liquido di lavaggio.

13 LED: si accende quando 

l’apparecchio si riscalda

14 visualizzazione della tempera-
tura in ° C

15 Scarico per il liquido deter-
gente

16 Maniglia

17 radiatore sul retro dell’unità

18 presa sul retro dell’unità

PANORAMICA DELLE FUNZIONI

1 Coperchio in acciaio inox per ridurre il rumore 
e accelerare il riscaldamento

MANUALE

1.  Aprire il coperchio e posizionare gli oggetti da pulire nel cestello Riempire la 

vasca con acqua fino a 2 / 3. Nota: Non usare senza acqua o senza acqua a suf

-

ficienza.

2.  Chiudere il coperchio e inserir il dispositivo

3. 

Tutti i tasti sono tattili. Un semplice tocco basta. Premere il pulsante “ON” No. 

10 per accendere. Il processo di pulizia ha inizio. È ora possibile impostare la tem-
peratura e il tempo desiderati.

4.  Impostare la temperatura: La visualizzazione No. 14 mostra la temperatura del 

liquido di lavaggio. Per riscaldare il liquido, usare gli frecce No. 11. Se la tempera-

tura è più alta che la temperatura attuale, l’unità inizia a scaldarsi e il LED si ac

-

cende. Una volta che la temperatura desiderata viene raggiunta, il diodo si spegne. 

Per fermare il riscaldamento, inserire il valore “00” nel campo di visualizzazione 

della temperatura attuale.

5.  Impostazione del tempo: quando il dispositivo è acceso, si vede sul display No.4 

il tempo impostato durante la pulizia precedente. Premere il tasto No. 7 per 
impostare il tempo. 

6.  Dopo aver impostato il tempo, premere START per iniziare la pulizia. Un LED 

rosso si accende. Quando inizia il conto alla rovescia (No. 6), la pulizia è quasi 
completo. La pulizia si arresta automaticamente al termine del tempo program-

mato. Il tempo programmato in occasione dell’ultimo utilizzo appare (n. 4)

7. 

Funzione  pausa e  memoria: premere il pulsante verde Start / Pausa (n. 8) per 

attivare la funzione di memoria. Quando il tempo è scaduto e si tocca il tasto 
verde, il tempo programmato è salvato. Se il processo di pulizia è in corso e si 
preme il tasto verde, la pulizia è in pausa. Per riavviare, reprimendo il pulsante 
verde.

8.  Al termine della pulizia, premere il tasto ON / OFF (n. 10). Ricordarsi di staccare 

il dispositivo. Svuotare la vasca in modo che l’unità è completamente vuota.

SUGGERIMENTI PER LA PULIZIA

Pulizia facile: geben basta mettere alcune gocce di sapone liquido nell´acqua. È pos-
sibile utilizzare qualsiasi detergente liquido che non sia a base acida. 

Pulizia completa:  utilizzare detergenti per uso proprietarie per rimuovere la ruggine 
o altre macchie intense.

26

27

Summary of Contents for PROCLEAN 507

Page 1: ...OCLEAN 3010 DE EN FR IT ES PL BEDIENUNGSANLEITUNG ULTRASCHALLREINIGER USER MANUAL ULTRASONIC CLEANER MANUEL D UTILISATION NETTOYEUR ULTRASONS ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE AD ULTRASUONI MANUAL DE INS...

Page 2: ...t immer an einem gesch tzten Ort so dass niemand auf Kabel treten ber sie fallen und oder sie besch digen kann Sorgen Sie dar ber hinaus f r ausreichende K hlung durch die Umgebungsluft und vermeiden...

Page 3: ...chter Position auf trockene feste Unterlage stellen Ger t nur an Steckdose mit geerdetem Schutzkontakt anschlie en Ger teoberfl che und Bedienelemente sauber und trocken halten Defekte Teile nur durch...

Page 4: ...t down startet Nr 6 ist die Reinigungszeit fast abgelaufen Wenn die Reinigung szeit vollst ndig abgelaufen ist wird der Reinigungsprozess automatisch beendet In der Minutenanzeige Nr 4 erscheint nun d...

Page 5: ...ng Um Schmutz wie z B Kohle und Rost abzubekommen sollten Sie spezielle Reinigung sprodukte ben tzen ACHTUNG Stark s urehaltige oder stark alkalihaltige Reinigungsmitel kann Zersetzung und Rost verurs...

Page 6: ...electronic brush GENERAL SAFETY TIPS Only those who have read the manual and adults have the right to use this device Do not dive parts of the body or parts of living things animals plants into the b...

Page 7: ...he device 3 All buttons are tactile A simple touch is enough Press the button No 10 to turn on The cleaning process begins You can now set the desired temperature and time 4 Set temperature Display No...

Page 8: ...remove rust or other intense stains CAUTION The use of liquid acid based cleaners or alkali can lead to the formation of rust on the basin walls and even lead to the formation of holes in the walls o...

Page 9: ...n vibrations m cha nique Ceci a pour effet la cavitation On appelle cavitation la naissance et l oscillation radiale de bulles de gaz et de vapeur dans un liquide soumis une d pression Si cette d pres...

Page 10: ...s allume lorsque l appareil est en mode nettoyage 6 Affichage des secondes restantes pendant le nettoyage 7 Bouton de r glage du timer ou 8 Bouton START Pause et de la fonction m moire 9 Num ro de s r...

Page 11: ...i re utilisation s affiche alors n 4 8 Fonction pause et m moire Pressez le bouton vert Start Pause n 8 pour activer la fonction m moire Lorsque le temps est coul et que vous touchez le bouton vert le...

Page 12: ...in pericolo gli altri Assicurarsi che il dispositivo in grado di raffreddare e di evitare di porre troppo vicino ad altri dispositivi che producono calore Prima della pulizia scollegarlo Usare un pann...

Page 13: ...rsi di agitare il liquido ogni 15 minuti in modo da evitare il surriscaldamento e il punto di ebollizione Durante il lavaggio ad ultrasuoni si sente il suono della cavitazione Quando si utilizza a lun...

Page 14: ...dare il liquido usare gli frecce No 11 Se la tempera tura pi alta che la temperatura attuale l unit inizia a scaldarsi e il LED si ac cende Una volta che la temperatura desiderata viene raggiunta il d...

Page 15: ...zione di ruggine sulle pareti della vasca e anche portare alla formazione di fori nelle pareti della macchina Assicuratevi di utilizzare prodotti a basso pH PROCLEAN 507 PROCLEAN 520 PROCLEAN 1030 PRO...

Page 16: ...o Hablan de cepillo electr nico CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD S lo aquellos que han le do el manual y los adultos tienen el derecho a usar este aparato No sumergirse partes de su cuerpo o partes de...

Page 17: ...o sin agua suficiente 2 Cierre la tapa y ench fe el aparato 3 Todos los botones son t ctiles Un simple toque es suficiente Pulse el bot n N 10 para encender El proceso de limpieza comienza Ahora puede...

Page 18: ...ar liquidos de limpieza de propiedad para eliminar el xido y otras manchas intensas ADVERTENCIA El uso de l quidos limpiadores a base de cido o alcalinos puede dar lugar a la for maci n de parrilla en...

Page 19: ...aj energie elektryczn w drgania mechaniczne Powoduje to powstanie bard zo ma ych p cherzyk w pr niowych kt re imploduj kawitacja Zasada kawitacji powoduje usuni cie zanieczyszcze z najg bszych por ele...

Page 20: ...ych mog si poluzowa Nie wolno czy ci przedmiot w kt re atwo trac kolor 2 Zbiorniki czyszcz cy ze stali nierdzewnej z lini poziomu 2 3 pojemno ci 3 Dotykowy panel steruj cy 4 Wska nik minutowy wy wietl...

Page 21: ...ces czyszczenia zosta nie uruchomiony Zapali si czerwona lampka Je eli uruchomi si odliczanie Countdown nr 6 to oznacza to e czas czyszczenia zbli a si do ko ca Je eli czas czyszczenia dobieg ko ca to...

Page 22: ...certify that the appliances listed in this manual are CE compliant FR Par la pr sente nous confirmons que les appareils pr sent s dans ce mode d emploi sont conformes aux normes Ce PL Niniejszym potw...

Page 23: ...u Sammelstellen eingerichtet an denen Altger te aus privaten Haushalten ihres Gebietes f r Sie kostenfrei entgegengenommen werden M glicherweise holen die rechtlichen Entsorgungstr ger die Altger te a...

Reviews: