![UGEARS Locomotive with Tender Assembly Instructions Manual Download Page 44](http://html1.mh-extra.com/html/ugears/locomotive-with-tender/locomotive-with-tender_assembly-instructions-manual_3247420044.webp)
44
Mechanical models
4. 모든 작동 부분은 약간의 유격이
있어야 하며 서로 접촉되는 부분에
윤활 처리가 되어 있어야 합니다.
5. 12페이지 9번 과정이 완료되어
있는지 확인 합니다.
6. 17페이지 10, 11, 12번이
정상적으로 동작하는지 확인합니다.
7. 13페이지 4번 과정의 스페이서의
위치를 확인합니다.
8. 탄수차와 기관차의 자동 연결
기능을 확인합니다.
9. 기관차의 기어를 중립의 위치로
변경합니다. (기관차의 자율주행 부분
참고)
10. 기관차를 손으로 잡고(이때,
구동 부분을 잡지 않도록 합니다.)
핸들을 7-10회 돌려 고무 밴드를
감아주면 구동 부분이 원활하게
동작이 되어야 합니다.
* 만일 원활한 동작이 되지 않는
경우 ‘문제 해결’ 부분을 참고하세요.
CHI
机车及煤水车第一次运行的准备:
1.检查齿轮是否有毛刺,如有必须磨
掉。
2.确信齿轮齿啮合的正确性。
3.确保所有的固定接头是坚固的,在装
配过程中没有松动。
4. 所有的移动部件必须有一点活动间
隙,在接触点应进行润滑。
5. 检查第12页的第9项是否完成。
6. 检查第17页的第10、11、12项是否
完成。
7. 检查垫圈的位置(第13页的第4项)
。
8. 通过机车和煤水车的连接检查自动
联结机构(见图)。
9. 设置机车的空档运行模式。 (见机
车启动项\机车自由运行分项)。
10. 手里握着机车,无需触摸移动部
件,将起动摇把旋转7-10次。机构应
该工作得平稳。
*如果某些机构的动作不是正确,请
看“故障排除”项。
ENG
ATTENTION!
Free movement of
locomotive (moving by hand) is possible
only when neutral gear is engaged and
trigger lever lowered! (see Locomotive
start / Free movement of locomotive
paragraphs). Otherwise, the parts can be
damaged!
UKR
УВАГА!
Вільний рух локомотива
(катання рукою) необхідно здійснювати
тільки при увімкненій нейтральній
передачі та опущеному спусковому
важелі! (див. п. Запуск локомотива /
п.п. Вільний рух локомотива). Інакше
деталі можуть зламатися!
DEU
ACHTUNG!
Die freie Bewegung der
Lokomotive (das Rollen mit der Hand)
nur beim eingelegten Leerlauf und
dem heruntergelassenen Auslösehebel
machen! (siehe P. Inbetriebnahme der
Lokomotive \ P. freie Bewegung der
Lokomotive). Sonst können die Teile
brechen!
FRA
ATTENTION!
Il est nécessaire de
procéder au mouvement libre de la
locomotive (en la déplaçant à la main)
seulement quand la vitesse neutre est
activée et quand le levier de détente est
abaissé ! (voir le paragraphe « Mise en
route de la locomotive »\ les paragraphes
« Mouvement libre de la locomotive »).
Sinon, vous risquerez de casser les pièces!
POL
UWAGA!
Swobodny ruch lokomotywy
(popchnięcie ręką) odbywa się tylko, kiedy
włączona jest neutralna przekładnia i
opuszczono mechanizm zwalniający (zob.
Punkt Uruchomienie lokomotywy/ p.p.
Wolny ruch lokomotywy). Inaczej możliwe
jest złamanie części!
SPA
ATENCIÓN!
¡Hay que mover
libremente la locomotora (con la mano)
sólo en punto muerto y con el gatillo
bajado! (ver p. Libre movimiento de la
locomotora). De lo contrario, las partes
pueden romperse!
ITA
ATTENZIONE!
Il movimento libero del
locomotore (guida manuale) deve essere
eseguito soltanto con il cambio in folle e
leva abbassata! (vedi comma Avviamento
del locomotore \ Movimento libero del
locomotore). In caso contrario, le parti
possono rompersi!
RUS
ВНИМАНИЕ!
Свободное
движение локомотива (катание рукой)
необходимо производить только при
включенной нейтральной передаче и
опущенном спусковом рычаге! (см. п.
Запуск локомотива \ п.п. Свободное
движение локомотива). В противном
случае возможна поломка деталей!
JAP
注意!機関車を手動で動かす際に
はギアをニュートラル、ロックレバ
ーは下においてください。(機関車
のスタート/機関車の手動操作をご参
照ください。)破損する恐れがあり
ます
KOR
주의! 기관차의 자율 주행(손으로
구동)은 기어가 중립에 있고 잠금
레버가 열린 상태에서만 가능합니다. (
자율 주행 부분 참고) 그렇지 않은 경우
부품이 파손 될 수 있습니다.
CHI
警告!机车的自由(手动)运行必
须开空档模式及降低释放杆才能行!
(见机车启动项\ 机车自由运行分项)
。否则,零部件会破坏!
Summary of Contents for Locomotive with Tender
Page 4: ...4 Mechanical models b H e ad of tr a i n 1 8 2 1 1 1 2 3 2 4 3 3 5 5 3 2 6 6 2 1 1 6 6 2 2 2 2...
Page 5: ...5 1 7 8 8 9 1 4 2 3...
Page 6: ...6 Mechanical models 1 1 3 2 12 12 10 11...
Page 7: ...7 1 1 3 2 12 12 14 13...
Page 8: ...8 Mechanical models 16 16 15 0 1 1 1 2 2 3 4 6 3 18 17 17 18 1 8 2...
Page 9: ...9 1 2...
Page 10: ...10 Mechanical models H e ad of tr a i n 1 3 2 22 21 19 20 21 22 1 2...
Page 11: ...11 2 5 6 4 23 24 23 24 24 24 A...
Page 13: ...13 2 4 3 mirror 43 43 43 43 1 4 5 6 2 3 37 38 38 39 39 39 40 44 44 37 42 42...
Page 14: ...14 Mechanical models H e ad of tr a i n 1 2 3 4 5 45 46 1 2...
Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 50 49 49 49 49 50 54 49 48 47 49 49 49 52 52 52 52 52 53 3 4 8...
Page 16: ...16 Mechanical models Big Small 1 6 7 8 9 10 2 3 4 5 59 59 57 58 60 56 55 4 5...
Page 17: ...17 1 2 6 7 8 3 5 4 62 63 61 62 61 4...
Page 18: ...18 Mechanical models 1 1 2 3 1 65 65 69 169 65 66 67 67 67 67 68 65 64 66 4...
Page 19: ...19 H e ad of tr a i n 1 3 2 1 2 75 74 77 76 73 73 77 76 72 71 70 72 C 3 4...
Page 20: ...20 Mechanical models H e ad of tr a i n 1 3 4 2 79 78 80 81 82 82 8...
Page 21: ...21 5 7 6 82 D 2...
Page 23: ...23 5 1 1 1 2 2 3 4 95 95 97 96 97 96 94 94 98 99 98 100 100 100 100 101 101 101 101 H I 5...
Page 24: ...24 Mechanical models c c Big Small 12 1 2 3 4 5 66 104 103 102 3 4 8...
Page 25: ...25 H e ad of tr a i n 1 2 6 7 8 9 10 C...
Page 27: ...27 H e ad of tr a i n H e ad of tr a i n 1 3 4 2...
Page 28: ...28 Mechanical models 1 1 111 111 3...
Page 29: ...29 1 2 4 3 2 mirror 113 115 114 115 115 112 115 D 2 8 3...
Page 30: ...30 Mechanical models 2 8 1 1 2 2 116 116 115 117 117 115 A 1 2 3 4...
Page 31: ...31 2 2 118 2 4 8 119 119 120 120 120 120 120 120 1 2 3 4 5...
Page 32: ...32 Mechanical models 1 2 8 2 1 3 B...
Page 33: ...33 1 2 3 4 121 122 122 121 121 4 8...
Page 35: ...35 129 1 2 1 2 3 4 4...
Page 39: ...39 154 H e ad of tr a i n 2 1 6 7 4 5 2 3 151 150 153 152 151 150 154 155 5 7...
Page 41: ...41 8 1 2 1 168 168 165 168 168 168 164 164 164 164 159 159 168 168 167 166 2 2...
Page 51: ......