background image

43

максимална надморска височина до 2000 м над 

морското равнище.

ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Този уред е предназначен за домашна употреба и никога не трябва да се използва за 

търговска или промишлена употреба при никакви обстоятелства. Всяка неправилна 

употреба или неправилно боравене с уреда ще направи гаранцията му невалидна.

Преди да включите уреда, проверете дали мрежовото напрежение е същото като 

посоченото на етикета на уреда.

Ако използвате един адаптер, е необходимо той да е такъв, който може да достигне 16 A и е 

заземен

Кабелът за свързване към мрежата не трябва да се заплита или увива около уреда по време 

на употреба.

Не използвайте уреда и не го включвайте и изключвайте от захранващата мрежа с мокри 

ръце и/или крака. Не дърпайте захранващия кабел, за да го изключите или за да го 

използвате като ръкохватка

Не насочвайте директно парата срещу хора или животни.

Не поставяйте устройството под крана, за да напълните водния резервоар, не го потапяйте 

във вода или други течности.

Изключете уреда незабавно от електрическата мрежа в случай на повреда и се свържете 

с официална служба за техническа поддръжка. За да предотвратите риск от опасност, не 

отваряйте уреда. Само квалифициран технически персонал от официалния център за 

техническа поддръжка на марката може да извършва ремонтни дейности

Или процедури по устройството. Само официален технически сервизен център по 

поддръжката може да извършва ремонтни дейности по този продукт.

Процедирайте според раздела за поддръжка и почистване на това ръководство при 

почистване

B&B TRENDS SL. не носи отговорност за щети, причинени от хора, животни или предмети 

при неспазването на тези предупреждения.

ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Преди да използвате парната ютия, е необходимо да прочетете ръководството за 

потребителя и да сте сигурни, че разбирате предназначението на всички части и функции 

на парната ютия. Отстранете всички опаковъчни материали и етикети преди първата 

употреба.

При първата употреба можа да се отделят миризми и изпарения, които бързо се разсейват. 

Не пръскайте върху дрехи първия път, тъй като може да има следи от замърсявания по 

гладещата плоча

КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ

Винаги проверявайте дали етикетът с инструкции за гладене е прикрепен към продукта, 

който ще се глади. Следвайте тези инструкции във всички случаи.

Завъртете диска за управление на температурата, за да зададете подходящата температура, 

Summary of Contents for STEAM TECH 2800

Page 1: ...manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR STEAM TECH 2800 plancha de vapor ...

Page 2: ...5 9 7 11 10 4 6 8 2 1 3 ...

Page 3: ...1 Suela Según el modelo la función de Autolimpiado puede encontrarse en un pulsador especial o a través del control de vapor INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia si se les ha proporcio nado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto al uso ...

Page 4: ...s calientes Las superficies están calientes durante su uso Esteaparatoestádestinadoautilizarsehastaunaaltitudmáxi ma de 2000m sobre el nivel del mar INFORMACIÓN IMPORTANTE Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá hacerse servir para uso co mercial o industrial Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía Antes de conectar e...

Page 5: ...ación de las advertencias anteriores ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ Antes de utilizar por primera vez la plancha de vapor lea el manual de instrucciones y familiarícese con las partes y características de la plancha Retire completamente todos los embalajes o etiquetas antes del primer uso La primera vez que utilice el aparato este puede desprender olores o humos que desaparecen rápid...

Page 6: ... el pulsador del atomizador varias veces para activar la bomba PLANCHADO CON VAPOR Seleccione la temperatura deseada de acuerdo con la etiqueta del fabricante El piloto indicador esta rá encendido hasta que se haya alcanzado la temperatura necesaria Después se apagará Sitúe el control variable de vapor en la posición deseada PRECAUCIÓN Evite el contacto con el vapor expulsado PLANCHADO EN SECO La ...

Page 7: ...uperficie Para retirar residuos quemados planche sobre una tela húmeda con la plancha todavía caliente Para limpiar la suela pase un paño suave humedecido y seque bien AUTOLIMPIEZA Llene el depósito de agua hasta la mitad Sitúe la rueda de la temperatura en la posición máxima Inserte el enchufe en la toma de corriente Deje que la plancha se caliente hasta que el piloto indicador se apague Desenchu...

Page 8: ... y espere antes de utilizar la función chorro de vapor La plancha no está lo suficiente caliente Ajuste a la temperatura máxima para planchar con vapor Ponga la plancha en posición vertical y espere a que el piloto indicador de temperatura quede fijo LA PLANCHA GOTEA La temperatura seleccionada es demasiado baja para producir vapor La válvula de vapor variable debe estar en la posición 0 hasta que...

Page 9: ...o poderá encontrar um botão especial para Limpeza Automática ou poderá en contrar esta função no controlo do vapor INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimen tos desde que devidamente supervisionadas ou desde que recebam as devidas instruções r...

Page 10: ... aqueçam durante a utilização Este aparelho está preparado para ser utilizado a uma altitude máxima de até 2000 m acima do nível do mar AVISOS IMPORTANTES Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para fins comerciais ou industriais sejam quais forem as circunstâncias Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia Antes...

Page 11: ...e de que remove todo o material de embalagem e etiquetas antes de utilizar pela primeira vez Na primeira utilização poderá emitir odores ou vapores emitidos rapidamente Não pulverize na primeira utilização sobre vestuário pois poderá existir vestígios de sujidade na base COMO UTILIZAR Verifique sempre se uma etiqueta com as instruções para passar a ferro está presa à peça a ser engo mada Siga esta...

Page 12: ...posição pretendida de acordo com a etiqueta do fabricante A luz indicadora irá manter se acesa até atingir a temperatura Depois a luz indicadora irá apagar se Defina o controlo de vapor variável para a posição pretendida CUIDADO Evite entrar em contacto com o vapor ejetado PASSAR A FERRO A SECO O ferro a vapor pode ser utilizado na definição a seco com ou sem água no depósito de água é recomen dáv...

Page 13: ...fície Para remover resíduos de queimado passe a ferro um pano húmido com o ferro ainda quente Para limpar a base basta limpar com um pano húmido e secar com um pano seco LIMPEZA AUTOMÁTICA Encha o depósito de água até meio Defina o controlo da temperatura para a posição máxima Introduza a ficha de alimentação na tomada Deixe o ferro aquecer até que a luz indicadora se apague Desligue o ferro a vap...

Page 14: ...ção de jato de vapor O ferro não está suficientemente quente Ajuste a temperatura mais alta para passar a ferro com vapor Coloque o ferro na posição vertical e aguarde que a luz indicadora de temperatura fique fixa FUGAS DO FERRO A definição da temperatura é demasiado baixa para produzir vapor O botão de vapor variável tem de estar definido na posição 0 até que o ferro esteja quente ESCORRE LÍQUID...

Page 15: ...he model you can find a special button for Self Cleaning or you can find this function in the control of the steam SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way ...

Page 16: ...p to 2000m above sea level IMPORTANT WARNINGS This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industrial use un der any circumstances Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void Prior to plugging in the product check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label If you use one adapt...

Page 17: ...on the soleplate HOW TO USE Always check whether a label with ironing instructions is attached to an article to be ironed Follow these instructions in all cases Turn the temperature control dial round to set the appropriate temperature indicated in ironing instruc tions or in fabric label Marking Material for example 1 dot Acetate elastane polyamide polypropylene 2 dots Cupro polyester silk triace...

Page 18: ...dry ironing Turn the variable steam control to the minimum position Select the setting on the temperature control dial best suited for the fabric to be ironed CAUTION If the steam iron has been used for a long time it is hot and there is no water Do not refill it with water until the steam iron cools down SHOT OF STEAM The shot of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrink...

Page 19: ... temperature control to its maximum position Insert the main plug into the wall socket Allow the iron to heat up until the indicator light turns off Unplug the steam iron Holding the iron horizontally over the sink and press the button of Self clean in case if not have this button change the steam control to the maximum position Boiling water and steam will be ejected from the holes in soleplate w...

Page 20: ...unction Iron is not hot enough Adjust to higher temperature to steam ironing Put iron in vertical position and wait temperature indicator light becomes fixed THE IRON LEAKING The temperature setting is too low to produce steam The variable steam knob must be set on 0 position until the iron is hot WHITE STREAKS COME THROUGH THE HOLES IN THE SOLEPLATE The soleplate has a build up of scale because i...

Page 21: ...n du modèle vous pouvez trouver un bouton spécial d auto nettoyage ou vous pouvez trou ver cette fonction sur le bouton de réglage du débit vapeur CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sen sorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou apr...

Page 22: ...ces sont sus ceptibles de devenir chaudes pendant l utilisation Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude maxi male de 2 000 m au dessus du niveau de la mer AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cet appareil est conçu pour un usage domestique et ne doit en aucun cas faire l objet d un usage com mercial ou industriel Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l ...

Page 23: ...non respect de ces avertissements AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d utiliser le fer à vapeur veuillez lire le manuel d utilisation et prendre connaissance de toutes les pièces et fonctions du fer à vapeur Assurez vous de retirer tout le matériel d emballage et les étiquettes avant la première utilisation Lors de la première utilisation la centrale peut dégager une odeur et de la fumée qui se d...

Page 24: ... bouton de vaporisation plusieurs fois pour activer la pompe lorsque vous repassez REPASSAGE À LA VAPEUR Placez le curseur de réglage de température sur la position souhaitée conformément à l étiquette du fabricant du vêtement à repasser Le témoin lumineux restera allumé jusqu à ce que la température soit atteinte Ensuite le témoin lumineux s éteindra Réglez le bouton de réglage du débit de vapeur...

Page 25: ... essuyez N utilisez pas de solvants chimiques ils endommageraient la surface Pour le nettoyage de la semelle n utilisez pas de tampons abrasifs ou de nettoyants agressifs sur la se melle sous risque d endommager la surface Pour éliminer les résidus de tissu brûlé repassez un chiffon humide pendant que le fer est encore chaud Pour nettoyer la semelle passez simplement un chiffon doux et humide puis...

Page 26: ... et max voir tableau de repassage La température sélectionnée est inférieure à celle indiquée pour une utilisation avec vapeur Sélectionnez une température plus élevée LA FONCTION VAPORISATION NE FONCTIONNE PAS Pas assez d eau dans le réservoir Remplissez le réservoir d eau LA FONCTION JET DE VAPEUR VERTICAL ET JET DE VAPEUR NE FONCTIONNE PAS La fonction jet de vapeur a été utilisée trop souvent s...

Page 27: ...rnit le cadre légal applicable dans l Union Européenne pour l élimination et la réutilisation de déchets d équipements électriques et élec troniques Ne jetez pas ce produit à la poubelle rendez vous au centre de collecte des déchets d équipements électriques et électroniques le plus proche de chez vous Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction ...

Page 28: ...te il tasto speciale di Autopulizia in alternativa la funzione è integrata in quella di controllo vapore ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisi che sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o co noscenza purché sotto supervisione o secondo le istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e...

Page 29: ...alla portata dei bambini minori di 8 anni ATTENZIONE Superficie calda Le superfici sono sog gette a riscaldamento durante l uso Il dispositivo è progettato per utilizzo a un altitudine massima di 2000 m sul livello del mare AVVERTENZE IMPORTANTI L apparecchio è destinato all esclusivo uso domestico e in nessun caso deve essere impiegato per usi commerciali o industriali Qualsiasi uso scorretto o i...

Page 30: ...mali o cose derivanti da un impiego non conforme alle presenti avvertenze AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO Prima di usare il ferro da stiro a vapore assicurarsi di aver letto il manuale d istruzioni e aver compreso tutte le parti e le caratteristiche della Stazione di Vapore Assicurarsi di avere rimosso tutto il materiale dell imballaggio e le etichette prima del primo utilizzo Durante il primo ut...

Page 31: ...mere più volte il tasto spruzzo per attivare la pompa STIRATURA A VAPORE Impostare la manopola di controllo della temperatura sulla posizione desiderata secondo quanto indica to sull etichetta del produttore La spia luminosa rimarrà accesa fino al raggiungimento della temperatu ra Quando questa sarà raggiunta la spia si spegnerà Impostare il controllo vapore variabile sulla posizione desiderata AV...

Page 32: ...are le superfici non usare solventi chimici Pulizia della piastra per non danneggiare la superficie della piastra non utilizzare spugne abrasive Per eliminare residui bruciati far scorrere la piastra ancora calda su un panno umido Per pulire la piastra usare solo un panno morbido inumidito e asciugare AUTOPULIZIA Riempire il serbatoio fino a metà della sua capienza Impostare la manopola della temp...

Page 33: ...dere tabella di stiratura La temperatura selezionata è inferiore a quella necessaria alla produzione di vapore Selezionare una temperatura più alta LO SPRAY NON FUNZIONA Non c è abbastanza acqua nel serbatoio Riempire il serbatoio dell acqua IL GETTO DI VAPORE ORIZZONTALE E QUELLO VERTICALE NON FUNZIONANO La funzione getto di vapore è stata utilizzata troppo di frequente in poco tempo Mettere il f...

Page 34: ...lettriche ed Elettroniche la quale fornisce il contesto giuridico applicabile entro l Unione Europea in materia di smaltimento e riutilizzo dei dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire il prodotto nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani bensì recarsi presso il più vicino centro di raccolta differenziata Ci auguriamo che questo prodotto soddisfi le vostre aspettative ...

Page 35: ...standsmarkierung für maximale Füllung 10 Netzkabel 11 Bügelsohle je nach Modell gibt eine spezielle Taste für die Selbstreinigung oder Sie finden diese Funktion in der Steuerung des Dampfes SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Per sonen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werde...

Page 36: ... stabilen Oberflä che verwendet und abgestellt werden Wenn Sie das Bügeleisen auf seinen Ständer stellen ach ten Sie darauf dass die Oberfläche auf die der Ständer gestellt wird stabil ist Das Bügeleisen darf nicht verwendet werden wenn es heruntergefallen ist sichtbare Beschädigungen aufweist oder undicht ist Solange das Bügeleisen und dessen Kabel unter Strom steht oder abkühlt halten Sie es von...

Page 37: ...en Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe am Gerät vornehmen Reparaturen an diesem Produkt dürfen nur von einem autorisier ten technischen Kundendienstzentrum durchgeführt werden Gehen Sie bei der Reinigung entsprechend dem Wartungs und Reinigungsabschnitt dieses Handbuchs vor B B TRENDS SL lehnt jede Haftung für Schäden ab die an Menschen Tieren oder Gegenständen durch die Nicht...

Page 38: ...stellung während des Dampf oder Trockenbügelns verwenden Drücken Sie mehrmals auf die Sprühtaste um die Pumpe während des Bügelns zu aktivieren DAMPFBÜGELN Den Temperaturregler auf die gewünschte Stufe gemäß Herstelleretikett einstellen Die Kontrollleuchte leuchtet so lange auf bis die Temperatur erreicht ist Dann geht die Kontrollleuchte aus Die verstellbare Dampfsteuerung auf die gewünschte Stuf...

Page 39: ...verbrannte Rückstände zu entfernen büge ln Sie über ein feuchtes Tuch solange das Eisen noch heiß ist Zur Reinigung die Bügelsohle einfach mit einem weichen feuchten Tuch abwischen und trockenreiben SELBSTREINIGUNG Füllen Sie den Wasserbehälter zur Hälfte Stellen Sie den Temperaturregler auf seine höchste Stufe Stecken Sie den Netzstecker in die Netzstec kdose Erhitzen Sie das Bügeleisen bis die K...

Page 40: ...st nicht heiß genug Stellen Sie zum Dampfbügeln eine höhere Temperatur ein Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht auf und warten Sie bis die Temperaturanzeige aufleuchtet WASSER LÄUFT AUS DEM BÜGELEISEN AUS Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig um Dampf zu erzeugen Der verstellbare Dampfknopf muss auf Stufe 0 gestellt werden bis das Bügeleisen heiß ist AUS DEN ÖFFNUNGEN AN DER BÜGELSOHLE KOMMEN...

Page 41: ...атурата 8 светлинен индикатор за температурата 9 Обозначение за максимално ниво на напълване 10 Захранващ кабел 11 Пластина В зависимост от модела можете да намерите специален бутон за самопочистване или да активирате тази функция от менюто за управление на парата ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Този уред може да се използва от деца на и над 8 години и от лица с намалени физически сензорни или умствени ...

Page 42: ...ъде напълнен с вода Ютията трябва да се използва и да се оставя върху плоска и стабилна повърхност Когато поставяте ютията на стойката й се уверете че повърхността на която е поставена стойката е стабилна Ютията за тъкани не трябва да се използва ако е била изпусната ако има видими признаци на повреда или ако от нея тече вода Дръжте ютията и нейния кабел далеч от досега на деца под 8 годишна възра...

Page 43: ...лна служба за техническа поддръжка За да предотвратите риск от опасност не отваряйте уреда Само квалифициран технически персонал от официалния център за техническа поддръжка на марката може да извършва ремонтни дейности Или процедури по устройството Само официален технически сервизен център по поддръжката може да извършва ремонтни дейности по този продукт Процедирайте според раздела за поддръжка и...

Page 44: ...но излейте водата през отвора за вода Не пълнете по високо от маркировката на резервоара за вода за да избегнете изливане на вода Резервоарът за вода трябва да се изпразва след всяка употреба ПРЪСКАНЕ Доколкото има достатъчно вода в резервоара можете да използвате спрей бутона при всякаква температурна настройка по време на парно или сухо гладене Натиснете бутона за парата няколко пъти за да актив...

Page 45: ...ранване и че е напълно изстинала Не използвайте абразивни почистващи препарати За да почистите външните повърхности използвайте влажна мека кърпа и подсушете Не използвайте химически разтворители тъй като те ще увредят повърхността Почистване на гладещата плоча Не използвайте домакинска тел или груби почистващи средства по гладещата плоча тъй като те ще повредят повърхността За да отстраните остат...

Page 46: ...а за вода Регулаторът на парата е избран в позиция която не е за пара Настройте регулатора на парата между позиции за минимална пара и максимална пара вижте таблица за ютията Избраната температура е по ниска от посочената за употреба с пара Изберете по висока температура ФУНКЦИЯТА ЗА БЕЗОПАСНОСТ НЕ РАБОТИ Няма достатъчно вода в резервоара Напълнете резервоара за вода ФУНКЦИИТЕ НА ПАРНА СТРУЯ И ВЕР...

Page 47: ...012 19 ЕС на Европейския парламент относно електрическите и електронни устройства известна като ОЕЕО отпадъци от електрическо и електронно оборудване която осигурява правната рамка приложима в Европейския съюз за изхвърляне и повторна употреба на отпадъчни електронни и електрически устройства Не изхвърляйте този продукт заедно с битови отпадъци а го предайте в център за сметосъбиране на електричес...

Page 48: ...كملا ًقفو ا ليدوملل كنكمي روثعلا ىلع رز صاخ فيظنتلل يتاذلا وأ كنكمي روثعلا ىلع هذه ةفيظولا يف مكحتلا يف راخبلا تاميلعت ةمالسلا ُي م نك لافطألل نم 8 تاونس امف قوف صاخشألاو يوذ تاردقلا ةيندبلا وأ ةيسحلا وأ ةينهذلا ةضفخنملا وأ نم مهصقنت ةربخلا تامولعملاو مادختسا اذه زاهجلا اذإ اوناك تحت فارشإ وأ اوقلت تاميلعت مادختسال زاهجلا ةقيرطب ةنمآ اوناكو نومهفي رطاخملا ةبحاصملا ال ُي س حم لافطألل بعللاب زاهجلاب...

Page 49: ...نجت كباشت لباك ردصملا يسيئرلا وأ هفافتلا لوح زاهجلا ءانثأ مادختسالا ال مدختست زاهجلا وأ هلصوت وأ هلصفت نع رايتلا يئابرهكلا َديب ي ن و وأ َمدق ي ن نيتللبم بنجت بحس لباك ليصوتلا هلصفل وأ همادختسال ضبقمك ال هجوت راخبلا وحن صاخشألا وأ تاناويحلا ال عضت زاهجلا لفسأ روبنصلا ئلمل نازخ ءاملا الو هرمغت يف ءاملا وأ لئاوسلا ىرخألا لصفا زاهجلا ًروف ا نع ردصملا يسيئرلا يف ةلاح ثودح يأ لطع وأ فلت لصتاو ةمدخب معد...

Page 50: ...عملا وأ هايم رطملا وأ هايم ُم خ ةفف وأ هايم ُم ع ةلط وأ هايم نم ةزهجأ ىرخأ لثم ةجالثلا وأ فييكت ءاوهلا وأ تاففجملا وأ عاونأ ىرخأ نم تادادعإ هايملا ةيلزنملا حتفا ءاطغلا ةئبعتل هايملا بص ءاملا ءطبب نم لالخ لخدم ةئبعت هايملا ال ألمت ءاملا ىلعأ نم ةمالعلا ةدوجوملا ىلع نازخ هايملا كلذو بنجتل باكسنا ءاملا بجي غارفإ نازخ هايملا دعب لك مادختسا ّشر ْ هايملا املاط نأ كانه ام يفكي نم ءاملا يف نازخ هايملا ُي ...

Page 51: ...حسماو فيفجتلل ال مدختست يأ تابيذم ةيئايميك اهنأل فوس فلتت حطسلا فيظنتل ةدعاق ةاوكملا ال مدختست طوف عيملتلا وأ تافظنملا ةديدشلا ىلع ةدعاق ةاوكملا اهنأل قحلت ررضلا حطسب ةاوكملا ةلازإل بساورلا ةقرتحملا كيلع يكلا قوف ةعطق شامق ةللبم امدنع نوكت ةاوكملا ةنخاس فيظنتل ةدعاق ةاوكملا اهحسما ةعطقب شامق ةمعان ةبطرو اهكرتاو ىتح فجت فيظنتلا يتاذلا ألما فصن نازخ هايملا طبضا ضبقم مكحتلا يف ةجرد ةرارحلا ىلع ىصقأ ع...

Page 52: ... عضو يقفأ رظتناو لبق مادختسا ةفيظو شرلا ثافنلا راخبلل ةاوكملا تسيل ةنوخسلاب ةيفاكلا طبضا ةاوكملا ىلع ةجرد ةرارح ىلعأ يكلل راخبلاب عض ةاوكملا يف عضو يدومع رظتناو ىتح حبصي ءوض رشؤم ةجرد ةرارحلا ًتباث ا بيرست ةاوكملا هايملل دادعإ ةجرد ةرارح ضفخنم ًدج ا ةجردل مدع جاتنإ راخبلا بجي طبض ضبقم راخبلا ريغتملا ىلع عضولا 0 ىتح حبصت ةاوكملا ةنخاس جورخ بساورلا ءاضيبلا نم لالخ تاحتفلا يف ةدعاق ةاوكملا يوتحت ةدعا...

Page 53: ...53 ...

Page 54: ...et de compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos Para Servicio técnico y atención post venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto WARRANTY REPORT B B TRENDS SL guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a peri od of two years In the case of breakdown during the term...

Page 55: ...a dever se á entregar devidamente preenchido e acompa nhado da fatura o ticket de compra ou a nota de entrega Esta garantia deve ficar na posse do utilizador assim como a fatura o ticket de compra ou a nota de entrega de modo a facilitar o exercício destes direitos Para um serviço técnico e atendimento pós venda fora do território espanhol por favor envie a sua questão para o ponto de venda onde a...

Page 56: ...uropea UTILIZZO DELLA GARANZIA Per la riparazione del prodotto i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica au torizzato da B B TRENDS SL in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da persone non autorizzate da B B TRENDS SL utilizzo improprio o inadeguato comporta l invalidazione della presente garanzia Per un efficace esercizio dei diritti previsti dalla prese...

Page 57: ...ɨ ɧɟ ɟ ɧɟɜɴɡɦɨɠɧɨ ɞɚ ɫɟ ɪɟɦɨɧɬɢɪɚ ɨɫɜɟɧ ɚɤɨ ɫɟ ɨɤɚɠɟ ɱɟ ɟɞɢɧ ɨɬ ɬɟɡɢ ɜɚɪɢɚɧɬɢ ɧɟ ɟ ɜɴɡɦɨɠɧɨ ɞɚ ɛɴɞɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧ ɧɚ ɩɪɚɤɬɢɤɚ ɢɥɢ ɱɟ ɟ ɧɟɩɪɨɩɨɪɰɢɨɧɚɥɟɧ ȼ ɬɨɡɢ ɫɥɭɱɚɣ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɩɪɟɞɩɨɱɟɬɟɬɟ ɨɬɛɢɜ ɨɬ ɰɟɧɚɬɚ ɢɥɢ ɨɬɦɹɧɚ ɧɚ ɩɪɨɞɚɠɛɚɬɚ ɡɚ ɤɨɟɬɨ ɦɨɠɟɬɟ ɞɚ ɫɟ ɞɨɝɨɜɨɪɢɬɟ ɧɚɩɪɚɜɨ ɫ ɩɪɨɞɚɜɚɱɚ Ɍɨɜɚ ɩɨɤɪɢɜɚ ɢ ɡɚɦɹɧɚɬɚ ɧɚ ɪɟɡɟɪɜɧɢ ɱɚɫɬɢ ɧɨ ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɟ ɱɟ ɩɪɨɞɭɤɬɴɬ ɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧ ɫɴɝɥɚɫɧɨ ɩɪɟɩɨɪɴɤɢɬɟ ɩɨɫɨɱɟɧɢ ɜ ɬɨɜɚ ɪɴɤ...

Page 58: ...ﻚ ﻋﲆ اﻟﻀامن ﻫﺬا ﻳﺆﺛﺮ ﻻ واﻟﺘﻤﺰق ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ ﺗﺨﻀﻊ اء ﺰ أﺟ أي اﻟﻀامن ﻳﻐﻄﻲ ﻟﻦ B B TRENDS S L ﴍﻛﺔ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻟﻪ اﻷورويب اﻻﺗﺤﺎد ﰲ اﻷﻋﻀﺎء ﻟﻠﺪول EC 44 1999 اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﰲ اﻟﻮاردة ﻟﻸﺣﻜﺎم اﻟﻀامن اﺳﺘﻌامل ﺷﺨﺺ أي ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز ﻋﺒﺚ أي أن مبﺎ اﳌﻨﺘﺞ ﻹﺻﻼح B B TRENDS S L ﴍﻛﺔ ﻣﻦ اﳌﻌﺘﻤﺪة اﻟﻔﻨﻴﺔ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻌﻤﻼء ﻋﲆ ﻳﺠﺐ إمتﺎم ﻳﺠﺐ ً ﻼ وﺑﺎﻃ ً ﺎ ﻻﻏﻴ اﻟﻀامن ﻫﺬا ﻳﺠﻌﻞ أن ﻳﺠﺐ ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻏري اﻻﺳﺘﺨﺪام أو اﻹﻫامل أو B B TRENDS S L ﻗﺒﻞ...

Page 59: ...ends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado más cercano en https sat ufesa com Check out your nearest service station at https sat ufesa com B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www bbtrends es ...

Page 60: ...60 ...

Page 61: ......

Page 62: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 11 2021 ...

Reviews: