background image

18

OBRIGADA POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO 

PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS.

AVISO

LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO. 
GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO, PARA CONSULTA POSTERIOR.

DESCRIÇÃO

1. Cobertura da grelha

2. Parafusos

3. Grelha dianteira

4. Porca de fixação da lâmina

5. Lâmina

6. Argola da grelha

7. Porca de montagem da grelha

8. Grelha traseira

9. Eixo do motor

10. Caixa do motor

11. Manípulo de oscilação

12. Parafuso pivô

13. Manípulo de velocidade

14. Cabo de alimentação

15. Parafuso de aperto

16. Polaridade interna

17. Manípulo de ajuste da altura

18. Tubo externo

19. Placa base

20. Peso base

21. Parafuso de ângulo reto

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou 

mais  e  pessoas  com  capacidades  físicas,  sensoriais  ou 

mentais  reduzidas,  ou  falta  de  experiência  ou 

conhecimento,  sob  supervisão  ou  se  lhes  tiverem  sido 

dadas  instruções  relativas  à  utilização  do  aparelho  de 

forma  segura  e  entenderem  os  perigos  envolvidos.  As 

crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a 

manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças 

sem supervisão.
Se  o  cabo  estiver  danificado,  tem  de  ser  substituído  pelo 

fabricante, pelo respetivo agente de serviços ou por pessoal 

igualmente qualificado, de modo a evitar riscos.
É necessário desligar o aparelho da corrente antes de o 

montar, desmontar e limpar.

AVISOS IMPORTANTES

Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico para a ventilação de quartos. Não o utilize para outros 

fins. Qualquer outra utilização deve ser considerada incorreta e perigosa. O fabricante não deve ser 

responsabilizado por qualquer dano resultante da utilização inadequada, incorreta e irresponsável e/ou 

por reparações feitas por técnicos não especializados.
Não coloque os dedos ou outros objetos na grelha de proteção da ventoinha. O aparelho deve ser 

mantido fora do alcance das crianças.
Não utilize o aparelho se não estiver a funcionar corretamente ou se apresentar danos. Em caso de 

dúvida, entregue-o a um técnico profissional e qualificado.
Não mude o aparelho de sítio enquanto está a funcionar.
Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, desligue-o da tomada de alimentação. Não toque no 

aparelho com mãos ou pés molhados.
Não puxe o cabo para mover o aparelho.
Não puxe o cabo ou o aparelho para retirar a ficha da tomada de alimentação.
Para limpar o aparelho, siga as instruções na secção do manual dedicada à manutenção e limpeza.

B&B Trends S.L. não se responsabiliza por quaisquer danos ou prejuízos que possam afetar pessoas, 

animais ou objetos, como resultado da inobservância dos avisos supramencionados.

INSTALAÇÃO

Depois de remover a embalagem, verifique as condições do aparelho. Em caso de dúvida, entregue-o a 

um técnico profissional especializado. 
A embalagem (sacos de plástico, esferovite, acessórios, etc.) deve ser mantido fora do alcance das 

crianças, visto que constitui uma potencial fonte de perigo, e deve ser colocado no contentor específico 

para a recolha seletiva de resíduos. 
Aviso: quaisquer autocolantes ou folhetos presos à grelha devem ser retirados antes de utilizar o 

aparelho.
Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que os valores de tensão indicados na placa das 

características correspondem às da rede de alimentação elétrica. 
Caso a tomada e a ficha do aparelho sejam incompatíveis, peça a um técnico profissional e especializado 

que mude a ficha para uma compatível. 

O técnico irá verificar se o cabo da ficha está adaptado à potência indicada no aparelho. Geralmente, 

não é aconselhada a utilização de adaptadores ou extensões, mas, caso sejam necessárias, devem 

estar de acordo com a regulamentação de segurança e a sua capacidade de corrente não deve ser 

inferior à capacidade máxima indicada para o aparelho.
Antes de cada utilização, verifique se o aparelho está em boas condições e se o cabo de alimentação 

não está danificado; em caso de dúvidas, contacte um técnico profissional qualificado.
A tomada de alimentação deve estar num local acessível de forma a desligar facilmente o aparelho 

em caso de emergência.
Coloque o aparelho longe de:
- Fontes de calor (por ex., chamas, fornos a gás, etc.)
- Depósitos de líquidos (por ex. lava-loiças, etc.), para evitar que o aparelho caia dentro de água ou que 

seja atingido por salpicos (mínimo de 2 metros de distância).
- Tecidos (cortinas, etc.) ou materiais soltos, que podem obstruir a grelha de ventilação; além disso, 

certifique-se de que a zona dianteira está livre de materiais voláteis (pó, etc.).
A superfície de apoio deve ser estável, plana e nivelada (para que o aparelho não caia). 

MONTAGEM

Aviso: a ventoinha deve ser utilizada apenas se estiver devidamente montada, ou seja, com a base e 

com a grelha.
Aviso: desligue sempre o aparelho da rede de alimentação antes de montar. Em caso de dúvida, 

contacte um técnico para verificar ou efetuar a montagem. Consulte a Fig. 1 para a montagem.

MONTAGEM DA BASE
Posicione a coluna na base, fixando-a com o parafuso de ângulo reto com arruela, enquanto aplica o 

contrapeso.
Certifique-se de que a coluna, a base e o contrapeso estão acoplados firmemente.
Solte o anel de ajuste da altura no topo do tubo interno. 
Puxe o tubo interno para fora do tubo externo para ajustar o tubo à altura pretendida e aperte o anel.
Se necessário, solte ligeiramente o parafuso de afinação, rodando-o no sentido contrário ao dos 

ponteiros do relógio. Faça deslizar a caixa de botões pelo tubo interno e aperte o parafuso de afinação. 

Certifique-se de que o parafuso de afinação está devidamente apertado.

MONTAGEM DA LÂMINA E DA GRELHA
Desaperte a porca de plástico de montagem da parte da frente da caixa do motor, rodando-a no 

sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Posicione a grelha traseira contra a parte da frente da caixa do morto com a pega superior, de modo 

que as cavilhas de localização na caixa do motor fiquem corretamente colocadas nos orifícios da 

grelha traseira. 
Aperte a porca de montagem da grelha traseira, rodando no sentido dos ponteiros do relógio. NÃO 

APERTE DEMASIADO.
Empurre a lâmina da ventoinha para o eixo do motor, alocando a ranhura na parte de trás da lâmina 

no pino de acionamento que atravessa o eixo do motor. 
Aperte a tampa da lâmina, rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Posicione a grelha dianteira contra a grelha traseira de forma que os orifícios dos aros, onde assentam 

WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT 

PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.

WARNING

PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. 
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION

1. Grille Cover

2. Screws

3. Front grille

4. Blade retaining nut

5. Blade

6. Grille ring

7. Grille mounting nut

8. Rear gille

9. Motor shaft

10. Motor housing

11. Oscillation knob

12. Pivot screw

13. Speed knob

14. Power cord

15. Retaining screw

16. Inner pole

17. Heigh adjustment knob

18. Outer pipe

19. Base plate

20. Base weight

21. L-screw

SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from 8 years 

and above and persons with reduced physical, sensory or 

mental capabilities or lack of experience and knowledge if 

they have been given supervision or instruction concerning 

use of the appliance in a safe way and understand the 

hazards  involved.  Children  should  not  play  with  the 

appliance.  Cleaning  and  user  maintenance  shall  not  be 

made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer, its service agent or similarly qualified persons 

in order to avoid a hazard.
It is necessary to disconnect the appliance before 

assembling, disassembling and cleaning.

IMPORTANT WARNINGSS

This appliance is intended exclusively for domestic use for ventilation of rooms: do not use it for other 

purposes. Any other usage should be considered improper and dangerous. The manufacturer shall not be 

held responsible for any damage resulting from improper, incorrect and irresponsible use and/ or for 

repairs made by unqualified technicians.
Do not insert fingers or any other objects through the fan’s protector grille. The appliance must be kept 

out of the reach of children.
Do not use the appliance if it is not working properly, or if it appears to be damaged; if in doubt, take it to 

a professional, qualified technician.
Do not move the appliance while it is operating.
When the appliance is not being used, remove the plug from the mains socket. Do not touch the 

appliance with wet hands or feet.
Do not drag the appliance by the cable to move it.
Do not pull the cable or the appliance itself to remove the plug from the mains socket.
To clean the appliance, follow the instructions in the section of the manual dedicated to cleaning and 

maintenance.
B&B Trends S.L, will not be held liable for any harm or damage which may occur to people, animals or 

objects as a result of failure to observe the aforementioned warnings.

INSTALLATION

After removing the packing, check the condition of the appliance; if in doubt, do not use it and take it to a 

professional, qualified technician. 
The packaging (plastic bags, polystyrene, fixtures, etc.) should be kept out of the reach of children, since 

they are a potential source of danger, and they should be disposed of in the appropriate specific 

containers for selective waste collection. 
Warning: any stickers or leaflets attached to the grille must be removed before using the appliance.
Before connecting the appliance, check that the voltage values indicated on the characteristics plate 

correspond to those of the electric mains supply. 
In the event that the mains socket and the appliance plug are incompatible, have the plug changed to 

one that is suitable by a professional, qualified technician. 

They will check that the cable part of the plug is adapted to the power used by the appliance. In 

general, the use of adapters or extension leads is not advisable; if this is necessary, they must be in 

accordance with the safety regulations and their amperage capacity must not be less than the 

maximum for the appliance.
Before each usage, check that the appliance is in good condition and that the power cord is not 

damaged: if in doubt, check with a professional, qualified technician.
The mains socket must be easily accessible in order to disconnect the appliance with ease in case of 

emergency.
Position the appliance away from:
- sources of heat (e.g. open flames, gas ovens, etc.)
- deposits of liquids (e.g. sinks, etc.) to avoid falling into or splashing with water (minimum distance 2 

metres).
- fabrics (curtains, etc.) or loose materials, which may obstruct the ventilation grille; in addition, check 

that the front part is free of volatile materials (dust, etc.).
The supporting surface must be stable, flat and even (so that the appliance does not tip over). 

ASSEMBLY

Warning: the fan may be used only if it is fully and properly assembled, that is to say, complete with 

the base and the grille.
Warning: always disconnect the appliance from the mains supply before assembling. if in doubt, have 

the operation checked or carried out by a qualified technician. For the assembly refer to Fig. 1.

ASSEMBLE OF BASE
Set the column in place on the base and secure it using the “L” screw with washer while also engaging 

the counterweight.
Make sure column and base and counterweight are firmly coupled.
Loosen the Height Adjustment Collar on top of the Inner Tube. 
Pull the Inner Tube out from the Outer Tube to adjust the tube to the desired height and tighten the 

collar.
If necessary, slightly loosen the Set Screw by turning it anticlockwise. Slide the Switch Box down over 

the Inner Tube and tighten the Set Screw. Make sure the Set Screw is tightly secured

ASSEMBLE OF BLADE AND GRILLE
Unscrew the plastic mounting nut from the front of the motor housing by rotating it anticlockwise.
Position the rear grille against the front of the motor housing with the handle uppermost, ensuing that 

the locating pegs on the motor housing are engaged correctly in the holes of the rear grille. 
Tighten the Rear Grille Mounting Nut clockwise. DO NOT OVERTIGHTEN IT.
Push the fan blade onto the motor shaft, locating the slot at the back of the blade on the drive pin that 

passes through the motor shaft. 
Tighten the blade cap by turning it anticlockwise.
Position the front grille against the rear grille so that the holes in the rims that accept the small nut and 

bolt are in line. Insert the bolt through the holes and screw on the nut. Do not fully tighten at the stage.
Push the grille retaining clips into position ensuring that they engage correctly on the rim of the grille.
Fully tighten the small nut and bolt that passes through the rim of the grille.

This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic 

devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), provides the legal 

framework  applicable  in  the  European  Union  for  the  disposal  and  reuse  of  waste 

electronic and electrical devices. Do not dispose of this product in the bin, instead going 

to the electrical and electronic waste collection centre closest to your home.

We hope that you will be satisfied with this product.

NOUS VOUS REMERCIONS D'AVOIR CHOISI UFESA. NOUS SOUHAITONS QUE CE 

PRODUIT VOUS APPORTE SATISFACTION ET QUE VOUS AYEZ PLAISIR À L’UTILISER.

AVERTISSEMENT

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CE 
PRODUIT ET VEUILLEZ LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR AFIN DE POUVOIR VOUS Y 
RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

DESCRIPTION

1. Grille de protection

2. Vis

3. Grille avant

4. Écrou de retenue de la pale

5. Pale

6. Anneau de la grille

7. Écrou de montage de la grille

8. Grille arrière

9. Arbre moteur

10. Carter moteur

11. Bouton d'oscillation

12. Vis de pivot

13. Bouton de vitesse

14. Fil d'alimentation

15. Vis de retenue

16. Pôle intérieur

17. Bouton de réglage de la hauteur

18. Tuyau extérieur

19. Plaque de la base

20. Poids de la base

21. Vis en L

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet  appareil  électroménager  peut  être  utilisé  par  des 

enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes 

avec  des  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales 

réduites  si  elles  sont  supervisées  ou  si  des  instructions 

concernant l'utilisation de l'appareil électroménager d'une 

manière sûre leur ont été données et qu'elles comprennent 

les dangers impliquer. Les enfants ne doivent pas jouer avec 

cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de cet appareil 

électroménager  ne  doivent  pas  être  entrepris  par  des 

enfants s'ils ne sont pas surveillés.
Si le fil d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant, son agent de SAV ou des personnes ayant 

des qualifications similaires, afin d'éviter tout danger.
L’appareil  doit  être  débranché  avant  le  montage,  le 

démontage et le nettoyage.

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique pour la ventilation des pièces: ne l'utilisez 

pas à d'autres fins. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et par conséquent 

dangereuse. Le fabricant ne pourra être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation 

inappropriée, incorrecte et irresponsable et/ou des réparations effectuées par des techniciens non 

qualifiés.
N'insérez pas les doigts ni tout autre objet à travers la grille de protection du ventilateur. L'appareil doit 

être gardé hors de portée des enfants.
N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il semble être endommagé ; en cas de 

doute, apportez-le à un technicien professionnel qualifié.
Ne déplacez pas l’appareil lorsqu'il fonctionne.
Retirez la fiche de la prise secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne pas toucher l’appareil lorsque 

vous avez les mains ou les pieds mouillés.
Ne tirez pas l'appareil par le câble pour le déplacer.
Ne tirez pas sur le câble ou sur l'appareil lui-même pour retirer la fiche de la prise secteur.
Pour nettoyer l'appareil, suivez les instructions de la section du manuel consacrée au nettoyage et à 

l'entretien.
B&B Trends S.L, ne sera pas tenu responsable de toute blessure ou dommage qui pourrait survenir aux 

personnes, animaux ou objets en raison du non-respect des avertissements susmentionnés.

INSTALLATION

Après avoir retiré l'emballage, vérifiez l'état de l'appareil ; en cas de doute, ne l'utilisez pas et apportez-le 

à un technicien professionnel qualifié. 
Les emballages (sacs en plastique, polystyrène, accessoires, etc.) doivent être tenus hors de portée des 

enfants, car ils constituent une source potentielle de danger, et ils doivent être jetés dans des conteneurs 

spécifiques appropriés pour la collecte sélective des déchets. 

AVERTISSEMENT : tous les autocollants ou dépliants apposés sur la grille doivent être retirés avant 

d'utiliser l'appareil.
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que les valeurs de tension indiquées sur la plaque signalétique 

correspondent à celles du réseau électrique. 
Dans le cas où la prise secteur et la fiche de l'appareil sont incompatibles, faites remplacer la fiche par 

un technicien professionnel qualifié. 
Il s’assurera que les câbles de la prise soient adaptés à la puissance utilisée par l'appareil. En général, 

l'utilisation d'adaptateurs ou de rallonges n'est pas recommandée ; si cela est nécessaire, ils doivent 

être conformes aux règles de sécurité et leur capacité d'ampérage ne doit pas être inférieure à la 

capacité maximum de l'appareil.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que l'appareil soit en bon état et que le cordon d'alimentation ne 

soit pas endommagé : en cas de doute, demandez conseil à un technicien professionnel qualifié.
La prise de courant doit être facilement accessible afin de débrancher facilement l'appareil en cas 

d'urgence.
Éloignez l'appareil de :
- toute source de chaleur (par exemple flammes nues, fours à gaz, etc.)
- tout dépôt de liquides (par ex. éviers, etc.) afin d’éviter que l’appareil ne tombe dedans et afin d’éviter 

toute éclaboussure avec de l'eau (veuillez respecter une distance minimum de 2 mètres).
- tout tissu (rideaux, etc.) ou tout matériau en vrac qui peut obstruer la grille de ventilation ; de plus, 

assurez-vous que la partie avant soit exempte de matières volatiles (poussières, etc.).
La surface sur laquelle l’appareil est placé doit être stable, plane et uniforme (afin que l'appareil ne 

bascule pas). 

MONTAGE

Avertissement : le ventilateur ne peut être utilisé que s'il est entièrement et correctement assemblé, 

c'est-à-dire qu’il doit être monté avec la base et la grille.
Avertissement : débranchez toujours l'appareil du secteur avant de le monter. En cas de doute, faites 

monter ou faites contrôler le fonctionnement de l’appareil par un technicien qualifié. Pour le montage, 

reportez-vous à la Fig. 1.

ASSEMBLAGE DE LA BASE
Mettez la colonne en place sur la base et fixez-la à l'aide de la vis en « L » avec une rondelle tout en 

plaçant également le contrepoids.
Assurez-vous que la colonne, la base et le contrepoids soient fermement assemblés.
Desserrez le collier de réglage de la hauteur placé sur le dessus du tube intérieur. 
Tirez le tube intérieur hors du tube extérieur pour régler le tube à la hauteur souhaitée et serrez le 

collier.
Si nécessaire, desserrez légèrement la vis de réglage en la tournant dans le sens inverse des aiguilles 

d'une montre. Faites glisser le boîtier de commutation vers le bas sur le tube intérieur et serrez la vis de 

réglage. Assurez-vous que la vis de réglage soit fermement fixée

ASSEMBLAGE DE LA PALE ET DE LA GRILLE
Dévissez l'écrou de montage en plastique de l'avant du carter du moteur en le tournant dans le sens 

inverse des aiguilles d'une montre.
Positionnez la grille arrière contre l'avant du carter du moteur avec la poignée vers le haut, de sorte que 

les chevilles de positionnement sur le carter du moteur soient correctement engagées dans les trous 

de la grille arrière. 
Serrez l'écrou de montage de la grille arrière dans le sens des aiguilles d'une montre. NE PAS TROP 

SERRER.
Poussez la pale du ventilateur sur l'arbre du moteur, en localisant la fente à l'arrière de la pale sur la 

broche d'entraînement qui passe à travers l'arbre du moteur. 
Serrez le capuchon de la pale en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Positionnez la grille avant contre la grille arrière de sorte que les trous situés sur le bord de la grille, qui 

acceptent le petit écrou et le boulon soient alignés. Insérez le boulon dans les trous et vissez l'écrou. Ne 

serrez pas complètement à ce stade.
Poussez les clips de fixation de la grille en place en vous assurant qu'ils s'engagent correctement sur le 

bord de la grille.
Serrez à fond le petit écrou et le boulon qui traversent le bord de la grille.

UTILISATION

Avant chaque utilisation, assurez-vous que l'appareil soit en bon état et que le câble électrique ne soit 

pas endommagé ; si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par le 

service d'assistance technique ou, le cas échéant, par un technicien qualifié, afin d'éviter tout danger.
Insérez la fiche dans la prise secteur.

Régler la vitesse du vent 
Réglez la vitesse du ventilateur en tournant le sélecteur de vitesse.
0. OFF (Arrêt)
1. Petite vitesse
2. Vitesse moyenne
3. Grande vitesse

Définir l'oscillation (Fig 2)
Réglez l'oscillation en tirant et en appuyant sur le bouton d'oscillation sur le couvercle du moteur.
Remonter : Arrêter l'oscillation
Appuyer : Oscillation

Inclinaison du ventilateur
Ajustez l'angle d'inclinaison du ventilateur en poussant doucement vers le haut ou vers le bas.
Assurez-vous que le ventilateur soit éteint avant d’effectuer le réglage.
Débranchez la fiche de la prise secteur si l’appareil n’est pas utilisé pendant de longue période.

a porca e cavilha pequenas, fiquem alinhados. Insira a cavilha nos orifícios e aparafuse na porca. Não 

aperte completamente para já.
Empurre as presilhas de fixação da grelha de modo que fiquem corretamente colocadas no aro da 

grelha.
Aperte completamente a porca e a cavilha pequenas que atravessam a grelha.

UTILIZAÇÃO

Antes de cada utilização, certifique-se de que o aparelho está em boas condições e que o cabo elétrico 

não está danificado. Se o cabo elétrico estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo 

serviço de assistência técnica ou, se for o caso, por um técnico especializado, para evitar um eventual 

perigo.
Ligue a ficha à tomada de alimentação.

Definir a velocidade do ar 
Ajuste a velocidade da ventoinha rodando o botão de velocidade.
0. OFF (Desligado)
1. Velocidade baixa
2. Velocidade média
3. Velocidade alta

Definir oscilação (Fig. 2)
Defina a oscilação puxando e premindo o manípulo de oscilação na tampa do motor.
Puxar: parar a oscilação
Premir: oscilação

Inclinação da ventoinha
Ajuste o ângulo de inclinação da ventoinha empurrando ligeiramente para cima ou para baixo.
Certifique-se de que a ventoinha está desligada antes do ajuste.
Durante longos períodos de inatividade, desligue a ficha da tomada de alimentação.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Aviso: antes de proceder à limpeza normal, retire a ficha da tomada de alimentação.
Para limpar o aparelho, utilize um pano suave e ligeiramente molhado; não utilize produtos abrasivos 

ou corrosivos.
Não coloque qualquer parte da ventoinha dentro de água ou qualquer outro líquido: caso isto aconteça, 

não coloque as mãos dentro do líquido e retire primeiro a ficha da tomada de alimentação. Seque o 

aparelho cuidadosamente e verifique se todas as partes elétricas estão secas: em caso de dúvida, 

contacte um técnico especializado.
É crucial manter os orifícios de ventilação do motor sem pó e cotão.

No caso de a ventoinha não ser utilizada durante longos períodos de tempo, guarde-a protegida do pó 

e da humidade. Recomendamos a utilização da embalagem original.
Se decidir deixar de utilizar este aparelho, recomendamos que o torne inutilizável cortando o cabo de 

alimentação (certifique-se primeiro de que a ficha foi desligada da tomada de alimentação) e 

certificando-se de que as partes perigosas para as crianças (por ex. a lâmina) não causam danos. 

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

USE

Before each use check that the appliance is in good condition and that the electric cable is not 

damaged; if the electric cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by the technical 

assistance service or, in the event, by a qualified technician, in order to avoid any type of danger.
Insert the plug into the mains socket.

Set wind speed 
Adjust the fan speed by rotating the speed switch.
0. OFF
1. Low Speed
2. Medium Speed
3. High Speed

Set Oscillation (Fig 2)
Set oscillation by pulling and depressing oscillation knob on the motor cover.
Pull up: Stop Oscillation
Depress: Oscillation

Fan Tilt
Adjust fan tilt angle by gently pushing upwards or downwards.
Ensure that fan is switched off before adjustment.
During long periods of inactivity, disconnect the plug from the mains socket.

MANITENANCE AND CLEANING

Warning: before carrying out the normal cleaning operations, remove the plug from the mains socket.
To clean the appliance, use a soft, slightly damp cloth; do not use abrasive or corrosive products.
Do not immerse any part of the fan in water or any other liquid: if this happens, do not immerse your 

hand in the liquid and, first of all, remove the plug from the mains socket. Dry the appliance carefully 

and check that all the electrical parts are not wet: if in doubt, contact a qualified technician.
It is essential to keep the ventilation holes of the motor free of dust and fluff.
In case of long periods of non-use store the fan, protecting it from dust and moisture; we recommend 

using the original packaging.
If you decide to stop using the appliance, it is advisable to render it in operational by cutting the power 

cable (ensuring first that the plug has been disconnected from the mains socket) and making sure that 

parts that could be dangerous in the hands of children (e.g. the blade) can cause no harm. 

PRODUCT DISPOSAL

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avertissement : retirez la fiche de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil.
Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer l'appareil ; n'utilisez pas de produits abrasifs 

ou corrosifs.
Ne plongez aucune partie du ventilateur dans l'eau ni dans tout autre liquide : si cela se produit, ne 

plongez pas votre main dans le liquide et, tout d'abord, retirez la fiche de la prise secteur. Séchez 

soigneusement l'appareil et assurez-vous qu’aucune pièce électrique ne soit mouillée : en cas de doute, 

contactez un technicien qualifié.
Il est essentiel que les orifices de ventilation du moteur soient exempts de poussière et de peluches.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, rangez-le en le protégeant de la poussière et 

de l'humidité ; nous vous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine.
Si vous décidez d'arrêter d'utiliser l'appareil, il est conseillé de vous assurez qu’il ne puisse plus être 

utilisé, en coupant le câble d'alimentation (en vous assurant d'abord de débrancher la fiche de la prise 

secteur) et en veillant à ce que les pièces pouvant être dangereuses pour les enfants (par exemple, la 

pale) ne puissent causer aucune blessure. 

ÉLIMINATION DU PRODUIT

Description

Maximum fan flow rate

Fan power input

Service value

Standby power consumption

Fan sound power level

Maximum air velocity

Measurement standard for service value

Symbol

F

P

SV

Psb

Lwa

c

Value

30,91

39,75

0,78

-

64

2,52

IEC60879:1986(COR1:1992)

Unit

m³/min

W

(m³/min) / W

W

dB(A)

m/seg

Summary of Contents for SF1410 alize

Page 1: ...ventilador de pie SF1410 alizé Ръководство за инструкции manual de instrucciones manual de instruções instructions manual mode d emploi ES EN FR PT BG AR Bedienungsanleitung DE manuale di istruzioni IT ...

Page 2: ...2 0 1 2 3 3 5 6 7 9 12 13 14 18 17 19 20 21 10 2 4 1 8 11 15 16 ...

Page 3: ...3 FIG 1 FIG 2 ...

Page 4: ...rcasa del motor 11 Botón de oscilación 12 Tornillo de pivote 13 Botón de velocidad 14 Cable de alimentación 15 Tornillo de retención 16 Vara interior 17 Botón de ajuste de altura 18 Tubo exterior 19 Placa de base 20 Peso base 21 Tornillo en L INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los niños a partir de 8 años y las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y ...

Page 5: ...mientras esté en funcionamiento Cuando no se utilice el aparato saque el enchufe de la toma de corriente No toque el aparato con las manos o los pies mojados No tire del cable para mover el aparato No tire del cable ni del propio aparato para desenchufarlo de la toma de corriente Para limpiar el aparato siga las instrucciones que aparecen en la sección del manual dedicada a la limpieza y el manten...

Page 6: ...a base y la rejilla Advertencia desconecte siempre el aparato de la red eléctrica antes de montarlo En caso de duda solicite que un técnico cualificado compruebe o lleve a cabo la operación Para el montaje consulte la Fig 1 MONTAJE DE LA BASE Coloque la columna en su lugar en la base y fíjela con el tornillo en forma de L con arandela a la vez que engancha el contrapeso Asegúrese de que la columna ...

Page 7: ...ilador girando el interruptor de velocidad 0 OFF Apagado 1 Velocidad baja 2 Velocidad media 3 Velocidad alta Establecer oscilación Fig 2 Ajuste la oscilación tirando y presionando el botón de oscilación en la tapa del motor Tirar hacia arriba Detener la oscilación Apretar Oscilación Inclinación del ventilador Ajuste el ángulo de inclinación del ventilador presionando suavemente hacia arriba o haci...

Page 8: ...uspensión Nivel de potencia sonora del ventilador Máxima velocidad del aire Norma de medición del valor de servicio Símbolo F P SV Psb Lwa c Valor 30 91 39 75 0 78 64 2 52 IEC60879 1986 COR1 1992 Unidad m min W m min W W dB A m seg Es esencial mantener los agujeros de ventilación del motor sin polvo ni pelusas En caso de largos períodos de inactividad almacene el ventilador protegiéndolo del polvo...

Page 9: ... do motor 11 Manípulo de oscilação 12 Parafuso pivô 13 Manípulo de velocidade 14 Cabo de alimentação 15 Parafuso de aperto 16 Polaridade interna 17 Manípulo de ajuste da altura 18 Tubo externo 19 Placa base 20 Peso base 21 Parafuso de ângulo reto INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou fa...

Page 10: ...stiver a ser utilizado desligue o da tomada de alimentação Não toque no aparelho com mãos ou pés molhados Não puxe o cabo para mover o aparelho Não puxe o cabo ou o aparelho para retirar a ficha da tomada de alimentação Para limpar o aparelho siga as instruções na secção do manual dedicada à manutenção e limpeza A B B Trends S L não se responsabiliza por quaisquer danos ou prejuízos que possam afet...

Page 11: ...contacte um técnico para verificar ou efetuar a montagem Consulte a Fig 1 para a montagem MONTAGEM DA BASE Posicione a coluna na base fixando a com o parafuso de ângulo reto com arruela enquanto aplica o contrapeso Certifique se de que a coluna a base e o contrapeso estão acoplados firmemente Solte o anel de ajuste da altura no topo do tubo interno Puxe o tubo interno para fora do tubo externo para aj...

Page 12: ...ade alta Definir oscilação Fig 2 Defina a oscilação puxando e premindo o manípulo de oscilação na tampa do motor Puxar parar a oscilação Premir oscilação Inclinação da ventoinha Ajuste o ângulo de inclinação da ventoinha empurrando ligeiramente para cima ou para baixo Certifique se de que a ventoinha está desligada antes do ajuste Durante longos períodos de inatividade desligue a ficha da tomada de al...

Page 13: ...guarde a protegida do pó e da humidade Recomendamos a utilização da embalagem original Se decidir deixar de utilizar este aparelho recomendamos que o torne inutilizável cortando o cabo de alimentação certifique se primeiro de que a ficha foi desligada da tomada de alimentação e certificando se de que as partes perigosas para as crianças por ex a lâmina não causam danos ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Descrição...

Page 14: ...0 Motor housing 11 Oscillation knob 12 Pivot screw 13 Speed knob 14 Power cord 15 Retaining screw 16 Inner pole 17 Heigh adjustment knob 18 Outer pipe 19 Base plate 20 Base weight 21 L screw SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been giv...

Page 15: ...e appliance with wet hands or feet Do not drag the appliance by the cable to move it Do not pull the cable or the appliance itself to remove the plug from the mains socket To clean the appliance follow the instructions in the section of the manual dedicated to cleaning and maintenance B B Trends S L will not be held liable for any harm or damage which may occur to people animals or objects as a re...

Page 16: ... to Fig 1 ASSEMBLE OF BASE Set the column in place on the base and secure it using the L screw with washer while also engaging the counterweight Make sure column and base and counterweight are firmly coupled Loosen the Height Adjustment Collar on top of the Inner Tube Pull the Inner Tube out from the Outer Tube to adjust the tube to the desired height and tighten the collar If necessary slightly lo...

Page 17: ...E AND CLEANING Warning before carrying out the normal cleaning operations remove the plug from the mains socket To clean the appliance use a soft slightly damp cloth do not use abrasive or corrosive products Do not immerse any part of the fan in water or any other liquid if this happens do not immerse your hand in the liquid and first of all remove the plug from the mains socket Dry the appliance c...

Page 18: ...Do not dispose of this product in the bin instead going to the electrical and electronic waste collection centre closest to your home We hope that you will be satisfied with this product PRODUCT DISPOSAL Description Maximum fan flow rate Fan power input Service value Standby power consumption Fan sound power level Maximum air velocity Measurement standard for service value Symbol F P SV Psb Lwa c Va...

Page 19: ...ou de montage de la grille 8 Grille arrière 9 Arbre moteur 10 Carter moteur 11 Bouton d oscillation 12 Vis de pivot 13 Bouton de vitesse 14 Fil d alimentation 15 Vis de retenue 16 Pôle intérieur 17 Bouton de réglage de la hauteur 18 Tuyau extérieur 19 Plaque de la base 20 Poids de la base 21 Vis en L CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ...

Page 20: ...nfants N utilisez pas l appareil s il ne fonctionne pas correctement ou s il semble être endommagé en cas de doute apportez le à un technicien professionnel qualifié Ne déplacez pas l appareil lorsqu il fonctionne Retirez la fiche de la prise secteur lorsque l appareil n est pas utilisé Ne pas toucher l appareil lorsque vous avez les mains ou les pieds mouillés Ne tirez pas l appareil par le câble p...

Page 21: ...avec de l eau veuillez respecter une distance minimum de 2 mètres tout tissu rideaux etc ou tout matériau en vrac qui peut obstruer la grille de ventilation de plus assurez vous que la partie avant soit exempte de matières volatiles poussières etc La surface sur laquelle l appareil est placé doit être stable plane et uniforme afin que l appareil ne bascule pas MONTAGE Avertissement le ventilateur n...

Page 22: ...ètement à ce stade Poussez les clips de fixation de la grille en place en vous assurant qu ils s engagent correctement sur le bord de la grille Serrez à fond le petit écrou et le boulon qui traversent le bord de la grille UTILISATION Avant chaque utilisation assurez vous que l appareil soit en bon état et que le câble électrique ne soit pas endommagé si le câble électrique est endommagé il doit êtr...

Page 23: ...e de la prise secteur Séchez soigneusement l appareil et assurez vous qu aucune pièce électrique ne soit mouillée en cas de doute contactez un technicien qualifié Il est essentiel que les orifices de ventilation du moteur soient exempts de poussière et de peluches Si l appareil n est pas utilisé pendant une longue période rangez le en le protégeant de la poussière et de l humidité nous vous recomman...

Page 24: ...riore 9 Albero motore 10 Alloggiamento motore 11 Manopola di oscillazione 12 Vite perno 13 Manopola di velocità 14 Cavo di alimentazione 15 Vite di trattenimento 16 Palo interno 17 Manopola di regolazione dell altezza 18 Fusto esterno 19 Piatto base 20 Peso base 21 Vite a L ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacit...

Page 25: ...onale e qualificato Non spostare l apparecchio quando è in funzione Quando l apparecchio non è utilizzato rimuovere la spina dalla presa di corrente Non toccare l apparecchio con mani o piedi bagnati Non tirare il cavo dell apparecchio per spostarlo Non tirare il cavo o l apparecchio stesso per rimuovere la spina dalla presa di corrente Per la pulizia dell apparecchio seguire le istruzioni nella se...

Page 26: ...O Attenzione il ventilatore può essere utilizzato soltanto se completamente e correttamente assemblato ovvero completo della base e della griglia Attenzione scollegare sempre l apparecchio dall alimentazione elettrica prima dell assemblaggio Nel dubbio far eseguire l operazione a un tecnico qualificato Per l assemblaggio fare riferimento alla Fig 1 ASSEMBLAGGIO DELLA BASE Posizionare la colonna ere...

Page 27: ...so da un tecnico qualificato al fine di evitare qualsiasi tipo di pericolo Inserire la spina nella presa di corrente Impostare la velocità dell aria Regolare la velocità del ventilatore ruotando l interruttore di velocità 0 OFF 1 Velocità bassa 2 Velocità media 3 Velocità alta Impostare l oscillazione Fig 2 Impostare l oscillazione tirando e premendo la manopola di oscillazione sulla copertura motor...

Page 28: ...eri da polvere e lanugine In caso di lunghi periodi di non utilizzo del ventilatore proteggerlo dalla polvere e dall umidità si consiglia di utilizzare l imballaggio originale Se si decide di interrompere l utilizzo dell apparecchio è consigliabile di renderlo funzionante scollegando il cavo di alimentazione assicurandosi prima che la spina sia stata scollegata dalla presa di corrente e assicurand...

Page 29: ...rring 7 Gitter Montagenut 8 Hinteres Gitter 9 Motorwelle 10 Motorgehäuse 11 Schwing Knopf 12 Neigungsfeststeller 13 Geschwindigkeitstaste 14 Stromkabel 15 Halteschraube 16 Innenpol 1 7 Höheneinstellknopf 18 Außenrohr 19 Grundplatte 20 Grundgewicht 21 L Schraube SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistige...

Page 30: ... Bewegen Sie das Gerät nicht während es in Betrieb ist Wenn das Gerät nicht benutzt wird ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel Ziehen Sie nicht am Kabel oder am Gerät selbst um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Befolgen Sie zur Reinigung des Geräts die Anweisungen im Abschnitt Reini...

Page 31: ... vollständig und richtig montiert ist d h komplett mit Ständer und Gitter Warnung Trennen Sie das Gerät vor dem Zusammenbau immer vom Stromnetz Im Zweifelsfall betrauen Sie einen qualifizierten Techniker mit Montage und Aufstellung Die Montage ist in Abb 1 dargestellt ZUSAMMENBAU DER BASIS Setzen Sie die Säule auf den Sockel und befestigen Sie sie mit der L Schraube mit Unterlegscheibe während Sie ...

Page 32: ...windigkeitsschalters ein 0 AUS 1 Niedrige Geschwindigkeit 2 Mittlere Geschwindigkeit 3 Hohe Geschwindigkeit Schwingen einstellen Abb 2 Der Schwingmechanismus wird durch Eindrücken bzw Herausziehen des Schwingknopfes an der Motorabdeckung aktiviert bzw deaktiviert Herausgezogen Die Schwingbewegung stoppt Eingedrückt Der Ventilator schwingt Neigung des Ventilators Stellen Sie den Neigungswinkel des ...

Page 33: ...halten werden Bewahren Sie den Ventilator bei längerem Nichtgebrauch vor Staub und Feuchtigkeit geschützt auf am besten ist dafür die Originalverpackung geeignet Wenn das Gerät nicht mehr genutzt werden soll oder kann sollten Sie es unbrauchbar machen indem Sie das Netzkabel abschneiden vergewissern Sie sich zuerst dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und dass Teile die in den Händen v...

Page 34: ...ал на мотора 10 Гнездо на мотора 11 Копче за вибрация 12 Винт с шийка 13 Копче за скорост 14 Захранващ кабел 15 Задържащ винт 16 Вътрешен стълб 17 Копче за регулиране на височината 18 Външна тръба 19 Опорна плоча 20 Основно тегло 21 L образен винт ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Този уред може да се използва от деца на и над 8 години и от лица с намалени физически сензорни или умствени способности или с...

Page 35: ... ако изглежда повреден ако се съмнявате занесете го на професионален квалифициран техник Не местете уреда докато работи Когато уредът не се ползва отстранете щепсела от контакта на електрическата мрежа Не докосвайте уреда с мокри ръце или крака Не влачете уреда за кабела за да го преместите Не дърпайте кабела или самия уред за да отстраните щепсела от контакта на електрическата мрежа За да почисти...

Page 36: ...да избегнете падане във водата или измокряне минимално разстояние 2 метра текстил пердета и т н или незакрепени предмети които биха могли да блокират решетката на вентилатора в допълнение проверете дали по предната част няма опасни материали прах и т н Поддържащата повърхност трябва да е стабилна гладка и равна така че уредът да не се преобърне СГЛОБЯВАНЕ Предупреждение вентилаторът може да се изп...

Page 37: ...снете задържащите скоби в позицията им като се уверите че те сцепват правилно на рамката на решетката Затегнете напълно малката гайка и болта който преминава през рамката на решетката УПОТРЕБА Преди всяка употреба проверете дали уредът е в добро състояние както и дали електрическият кабел не е повреден ако електрическият кабел е повреден той трябва да се подмени от производителя или от служба по т...

Page 38: ... всичко отстранете щепсела от контакта на електрическата мрежа Внимателно подсушете уреда и проверете дали всички електрически части не са мокри ако имате съмнения свържете се с квалифициран техник Много е важно да пазите вентилационните дупки на мотора от прах и мъх В случай че не използвате вентилатора за дълги периоди съхранявайте го като го пазите от прах и влага препоръчваме да използвате ори...

Page 39: ...ورويب اﻻﺗﺤﺎد واﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻹﻟﻜﱰوﻧﻴﺔ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت ﺟﻤﻊ ﻣﺮﻛﺰ إﱃ اذﻫﺐ ذﻟﻚ ﻣﻦ ً وﺑﺪﻻ اﳌﻬﻤﻼت ﺳﻠﺔ ﰲ اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻣﻨﺰﻟﻚ إﱃ اﻷﻗﺮب رﺿﺎك اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﻨﺎل أن ﻧﺄﻣﻞ اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﺮﻣﺰ F P SV Psb Lwa c اﻟﻘﻴﻤﺔ 30 91 39 75 0 78 64 2 52 اﻟﻮﺣﺪة دﻗﻴﻘﺔ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﱰ وات وات دﻗﻴﻘﺔ ﻣﻜﻌﺐ ﻣﱰ وات dB A m seg اﻟﻮﺻﻒ اﳌﺮوﺣﺔ ﺗﺪﻓﻖ ﳌﻌﺪل اﻷﻗﴡ اﻟﺤﺪ اﳌﺮوﺣﺔ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺪﺧﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻗﻴﻤﺔ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺣﺎﻟﺔ ﰲ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﺳﺘﻬﻼك اﳌﺮوﺣﺔ ﺻﻮت ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺴﺘﻮى اﳌﺮوﺣﺔ ﻟﴪﻋﺔ اﻷﻗﴡ...

Page 40: ...ﺳﻄﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﰲ أو اﻟﻔﻨﻴﺔ اﳌﺴﺎﻋﺪة ﺧﺪﻣﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أو اﳌﺼﻨﻌﺔ اﻟﴩﻛﺔ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻪ ﻳﺠﺐ اﻟﺨﻄﺮ ﻣﻦ ﻧﻮع أي ﻟﺘﺠﻨﺐ وذﻟﻚ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻘﺒﺲ ﰲ اﻟﻘﺎﺑﺲ أدﺧﻞ اﻟﻬﻮاء ﴎﻋﺔ ﺗﻌﻴني اﻟﴪﻋﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﺗﺪوﻳﺮ ﺧﻼل ﻣﻦ اﳌﺮوﺣﺔ ﴎﻋﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ 0 إﻳﻘﺎف 1 ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﴎﻋﺔ 2 ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﴎﻋﺔ 3 ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﴎﻋﺔ 2 اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﺬﺑﺬب ﺗﻌﻴني ُﻮﺗﻮر ﳌ ا ﻏﻄﺎء ﻋﲆ اﻟﺘﺬﺑﺬب ﻣﻘﺒﺾ وﺿﻐﻂ ﺳﺤﺐ ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺘﺬﺑﺬب ﺑﺘﻌﻴني ﻗﻢ اﻟﺘﺬﺑﺬب إﻳﻘﺎف اﻟﺴﺤﺐ اﻟﺘﺬﺑﺬب ﺧﻔﺾ اﳌﺮوﺣﺔ إﻣﺎﻟﺔ ﻷﺳﻔﻞ أو ﻷﻋﲆ ﺑﺮﻓﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻀﻐﻂ ﺧ...

Page 41: ...ﺼﺪر ﻗﻴﻢ ﻣﻊ ﺗﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﲆ إﻟﻴﻬﺎ اﳌﺸﺎر اﻟﺠﻬﺪ ﻗﻴﻢ أن ﻣﻦ ﺗﺤﻘﻖ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ ﻓﻨﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﳌﻨﺎﺳﺐ اﻟﻘﺎﺑﺲ إﱃ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﺑﺘﻐﻴري ﻗﻢ اﻟﺠﻬﺎز وﻗﺎﺑﺲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻘﺒﺲ ﺗﻮاﻓﻖ ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﰲ وﻣﺆﻫﻞ ﻣﺤﱰف ﻳﻨﺼﺢ ﻻ ﻋﺎم ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ اﻟﺘﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻊ ﻣﺘﻜﻴﻒ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻞ ﺟﺰء أن ﻣﻦ ﺳﻴﺘﺤﻘﻘﻮن وﻳﺠﺐ اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﻮاﺋﺢ ﻣﻊ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﺗﻜﻮن أن ﻓﻴﺠﺐ ﺎ ً ﻳ ﴐور ذﻟﻚ ﻛﺎن إذا اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ وﺻﻼت أو اﳌﺤﻮﻻت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻷﻗﴡ ا...

Page 42: ...ﻘﺒﺾ اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻷﻧﺒﻮب اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻘﺎﻋﺪة وزن ﻣﺴﺎﻣري L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 اﻟﺴﻼﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴامت وأﻛﱪ أﻋﻮام 8 ﺑﻌﻤﺮ اﻷﻃﻔﺎل ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻫﺬا اﺳﺘﺨﺪام ﻜﻦ ُ مي أو اﳌﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﺬﻫﻨﻴﺔ أو اﻟﺤﺴﻴﺔ أو اﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ات ر اﻟﻘﺪ ذوي واﻷﺷﺨﺎص ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺗﻌﻠﻴامت ﺗﻠﻘﻮا أو اف ﴍ إ ﺗﺤﺖ ﻛﺎﻧﻮا إذا واﳌﻌﺮﻓﺔ اﻟﺨﱪة ﻣﻨﺨﻔﴤ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻳﻨﻄﻮي اﻟﺘﻲ اﳌﺨﺎﻃﺮ وﻳﻔﻬﻤﻮن آﻣﻨﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ اﳌﻜﻮاة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أو ﻟﻠﻤﻜﻮاة اﻷﻃﻔﺎل ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻳﺤﻈﺮ ﺑﺎﻟﺠ...

Page 43: ...us derechos Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato RELATÓRIO DE GARANTIA impossível a não ser que uma dessas opções seja impossível de cumprir ou for desproporcionada Neste caso poderá optar por uma redução no preço ou um cancelamento da venda qualquer uma tituição de peças de reposição sempre que o pro...

Page 44: ...horised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained by the user as well as the invoice receipt or the delivery docket to territory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE le droit de faire réparer ou rempl...

Page 45: ...45 UTILISATION DE LA GARANTIE livraison pour faciliter l exercice de ces droits Pour un service technique et un service après vente en acheté B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B ...

Page 46: ...46 B B TRENDS SL ً ذ ً ن أن ً B B TRENDS S L EC 44 1999 ارد B B TRENDS S L ء ً B B TRENDS S L ُ ا ر ج ا ...

Page 47: ...AT TECHNICAL ASSITANCE SERVICE TAS SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA SAT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es ...

Page 48: ...RTES 76 B 924841195 comercial arfet es BARCELONA 08015 BARCELONA SUM ELECT DALMAU S C P VILADOMAT 108 934539276 sdalmau ono com 08240 MANRESA SERVICIO ELDE JORGE MANERO BRUCH 55 938728542 elde eldeservei com 08027 BARCELONA SELAROM PASSEIG MARAGALL 102 933 521 805 amoralesnieto hotmail com 08020 BARCELONA SAT MARINE S C P C HUELVA 67 69 932664697 satmarine satmarinescp com 08620 SANT VICENÇ DELS H...

Page 49: ...INO CALDERON 13 942880390 CASTELLON 12005 CASTELLÓ M AGRAMUNT S L C LA LLUNA 22 964261249 12003 CASTELLON INST ELECTR JUMAR 2 SL C BENICARLO 15 964225133 proveedores jumar2castellon es 12500 VINAROS FERCOM SERVICE C B TOMAS MANCISIDOR 60 964450144 fercomcb yahoo es CIUDAD REAL 13003 CIUDAD REAL NOVA ELECTRICIDAD ALTAGRACIA 1 926253101 manuelmartin1122 hotmail com CORDOBA 14014 CORDOBA SAN COR S L ...

Page 50: ...23 BAJO 981754981 15920 RIANXO BANDIN AUDIO S L C GUDIÑOS Nº10 BAJOS 981866025 sat bandinaudio com LA RIOJA 26001 LOGROÑO JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA hiper del repuesto HUESCA 53 55 941226109 26004 LOGROÑO ASOC IND RIOJANA S L U DOCE LIGERO 30 32 941241015 LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 35013 LOS TARAHALES ST CANARIOS S C P BATALLA DE BRUNETE 50 928 292 950 LEON 24002 LEON SAT MAEG C RUIZ DE SALAZAR 24...

Page 51: ...rano fasepa es 30009 MURCIA ELECTRO SERVICIOS SEBA ISAAC ALBENIZ 4 BAJO 968298593 629613574 30800 LORCA DANIEL SANCHEZ RUIZ DE LA HIGUERA 8 BAJO 968406757 NAVARRA 31011 PAMPLONA FERRETERIA SAN ELOY MERCEDES MONASTERIO DE IRACHE 33 948251095 admin ferreteriasaneloy es 31591 CORELLA Corella C Santa Barbara 52 948780729 31500 TUDELA ELECTRICIDAD FERNANDO S C I YANGUAS Y MIRANDA 12 948826457 okina ele...

Page 52: ...IFA 6 962274794 sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO TECNOGAR PRIMER DE MAIG 41 B 962865335 46470 CATARROJA AirKival Climatización C B C FRANCESC LARRODÉ 7 961260633 VALLADOLID 47006 VALLADOLID VILDA SERV ASIST TECNICA S L FALLA 16 BAJO DCHA 983226229 vilda vilda es 47400 MEDINA DEL CAMPO JESUS M...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 12 2020 ...

Reviews: