background image

entre os sucessivos jactos de vapor.

ALISADORA VERTICAL (Fig. 7)

- Desloque  o  regulador  de  temperatura  (8) 

entre as margens •• e Máx e espere até atingir a 

temperatura.
- Pendure  a  peça  de  roupa  num  cabide  e 

coloque  o  ferro  de  engomar  a  10-20  cm  de 

distância.  Nunca  engome  uma  peça  de  roupa 

que esteja sobre uma pessoa.
- Aperte o botão de super vapor (7) mantendo 

uma  pausa  de  pelo  menos  5  segundos  entre 

cada saída de vapor.

COBERTURA PARA PROTECÇÃO 

DE TECIDOS  

(apenas para PV1517)

A protecção de tecidos é utilizada para passar a 

ferro peças delicadas com vapor, à temperatura 

máxima, sem as danificar. 
Com  utilização  do  protector  deixa  de  ser 

necessário  utilizar  um  pano  para  evitar  brilho 

nos materiais escuros.
Recomenda-se passar a ferro uma secção pequena 

do interior da peça para verificar se é adequado.

AUTO-LIMPEZA (Fig. 8)

ATENÇÃO!

  Efectue  esta  operação  por  cima 

de uma pia. Recomendamos limpar de vez em 

quando os resíduos de calcário depositados nos 

condutos  e  câmaras  de  vapor  para  conseguir 

manter uma produção de vapor constante.
Para  fazer  isso  encha  o  recipiente  de  água 

(2) e ajuste o regulador de temperatura (8) na 

posição  “MAX”.  Ligue  o  aparelho  à  tomada  e 

quando  a  lampada  (9)  apagar  prima  o  botão 

“Funcion calc” para baixo.
Mantenha  apertada  esta  opção  até  que  deixe 

de sair água pelos orifícios de vapor.

SISTEMA ANTI-GOTA  

(apenas para PV1516 & PV1517)

Este  ferro  de  engomar  tem  incorporado  um 

sistema  anti-gota  que  suprime  automaticamente 

a  produção  de  vapor,  se  foi  seleccionada  uma 

temperatura demasiado baixa.

SISTEMA ANTI-CALCARIO  

(apenas para PV1516)

O  ferro  vem  equipado  com  um  sistema  anti-

calcário que diminui a dureza da água e aumenta 

a funcionalidade do ferro.

SISTEMA ANTI-GOTA

Este  ferro  de  engomar  tem  incorporado  um 

sistema  anti-gota  que  suprime  automaticamente 

a  produção  de  vapor,  se  foi  seleccionada  uma 

temperatura demasiado baixa.

ESVAZIAR A ÁGUA DO DEPÓSITO

Desligue  a  ficha,  abra  a  tampa  da  boca  de 

enchimento  e  esvazie  o  depósito  colocando 

o ferro de engomar com a ponta para baixo e 

sacudindo-o ligeiramente.

CONSERVAÇÃO (Fig. 9)

O ferro de engomar poderá guardar-se enrolando 

o  cordão  na  parte  detrás.  É  recomendável 

arrumar o ferro de engomar na posição vertical, 

com o depósito vazio e o regulador de vapor na 

posição  .

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Evite  riscar  o  ferro  de  engomar;  não  o  passe 

por superfícies duras. Os restos de goma e de 

produtos  de  acabamento  existentes  na  base 

poderão ser retirados com um algodão húmido 

ou com algum produto que não seja abrasivo. 
Não  deverá  introduzir  produtos  químicos  nem 

detergentes no interior do depósito.
A  superfície  exterior  poderá  limpar-se  com  um 

pano  húmido,  e  nunca  deverá  utilizar  produtos 

abrasivos nem dissolventes.

ADVERTÊNCIAS DE DEPOSIÇÃO / 

ELIMINAÇÃO:

Para  o  seu  transporte,  as  nossas 

mercadorias contam com uma embalagem 

optimizada.  Esta  consiste  -  em  principio-  em 

materiais  não  contaminantes  que  deveriam  ser 

entregues  como  matéria  prima  secundaria  ao 

serviço local de eliminação de lixos.

Este produto cumpre a Directiva da UE 

2002/96/CE.
O  símbolo  de  um  caixote  de  lixo 

riscado  sobre  o  aparelho  indica  que 

o  produto,  quando  finalize  a  sua  vida 

útil, deverá deitar-se fora separado dos resíduos 

domésticos, levando-o a um centro de materiais 

residuais com separação de aparelhos eléctricos 

e electrónicos ou devolvendo-o ao seu fornecedor 

ao comprar outro aparelho similar. É ao usuário 

que lhe corresponde a responsabilidade de levar 

o  aparelho  a  um  centro  de  materiais  residuais 

especiais  ao  finalizar  a  sua  vida  útil.  Caso 

contrário, poderá ser sancionado em virtude dos 

regulamentos de materiais residuais vigentes. Se 

o aparelho inutilizado for recolhido correctamente 

como  resíduo  separado,  poderá  ser  reciclado, 

tratado e eliminado de forma ecológica; isto evita 

um  impacto  negativo  sobre  o  meio  ambiente  e 

a  saúde,  e  contribui  á  reciclagem  dos  materiais 

do  produto.  Para  obter  mais  informação  sobre 

os  serviços  de  materiais  residuais  disponíveis, 

contacte com a sua agência de materiais residuais 

local  ou  com  a  loja  onde  comprou  o  aparelho. 

Os  fabricantes  e  os  importadores  tornam-se 

responsáveis  pela  reciclagem,  tratamento  e 

eliminação  ecológica,  seja  directamente  ou 

através de um sistema público.
A sua Câmara ou Município informar-lhe-á sobre 

as possibilidades de deposição/eliminação para 

os aparelhos que já não se usam.

Summary of Contents for PV1515

Page 1: ...INSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT HASZN LATI UTAS T S HU AR PV1515 TYPE CKBD24 PV1516 TYPE CKBD24 PV1517 TYPE CKBD24...

Page 2: ......

Page 3: ...Buse spray 4 Couvercle du r servoir d eau 5 R gulateur vapeur 6 Bouton spray 7 Bouton de super vapeur 8 R gulateur de temp rature 9 Lampe t moin 10 Bouton Funcion calc PT 1 Base 2 Recipiente de gua 3...

Page 4: ...or y personas con capacidadesf sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o instrucci napropiadasrespecto al uso del aparato de una m...

Page 5: ...a seg n la proporci n indicada en el siguiente cuadro de valores Grado de Dureza del Agua Cantidad de agua destilada por agua corriente Muy Blanda Blanda 0 Media 0 Dura aprox 1 1 Muy Dura aprox 2 1 Co...

Page 6: ...a hacia abajo sacudi ndola ligeramente CONSERVACION Fig 9 La plancha se puede guardar enrollando el cable en su zona trasera Es conveniente guardar la plancha en posici n vertical con el dep sito vac...

Page 7: ...es or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with...

Page 8: ...d the maximum water level IRONING WITHOUT STEAM Set the steam regulator 5 to the position Fig 3 and slide the temperature control to the desired position The Spray and Super steam functions may be use...

Page 9: ...ter tank empty and the steam regulator set to CLEANING MAINTENANCE Avoid scratching the iron do not pass it over hard surfaces Traces of starch or sprays can be removed from the base by using damp cot...

Page 10: ...echnique agr Cetappareilpeut treutilis par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant un handicap physique sensoriel ou mental ou bien un manque d exp rience et de connaissances s ils ont re...

Page 11: ...ype de liquide risque d endommager l appareil Le niveau d eau ne doit pas d passer la ligne marqu e Max Pour que l option sortie de vapeur fonctionne correctement et plus longtemps m langez l eau du r...

Page 12: ...ant la pointe du fer vers le bas et en le secouant l g rement RANGEMENT Fig 9 Le fer peut tre rang en enroulant le cordon derri re l appareil Il est conseill de ranger le fer en position verticale de...

Page 13: ...anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais limitadas ou pessoas com falta de experi ncia ou conhecimento caso tenham recebido supervis o ou forma o sobre como utilizar o aparelh...

Page 14: ...om gua destilada segundo a seguinte tabela de valores Grau de Dureza Quantidade de gua destilada por gua da torneira Muito mole Mole 0 Media 0 Dura aprox 1 1 Muito dura aprox 2 1 Consulte o grau de du...

Page 15: ...ro de engomar poder guardar se enrolando o cord o na parte detr s recomend vel arrumar o ferro de engomar na posi o vertical com o dep sito vazio e o regulador de vapor na posi o MANUTEN O E LIMPEZA E...

Page 16: ...hozz nem rt szem lyek haszn lhatj k a k sz l ketmegfelel fel gyelet vagy a biztons gos haszn la tra vonatkoz tmutat sok mellett amennyiben tiszt ban vannak a haszn lattal j r vesz lyekkel gyeljen hogy...

Page 17: ...e csapvizenk nt Nagyon Puha Puha 0 K zepes 0 Kem ny kb 1 1 Nagyon Kem ny kb 2 1 rdekl dje meg a v z kem nys gi fok t a helyi viz gyn l Ne haladja meg a maximum jelz st G Z N LK LI VASAL S ll tsa a g z...

Page 18: ...vezet ket a k sz l k h ts r sz re T rolja a vasal t f gg leges helyzetben res tart llyal s a g zszab lyoz t ll tsa a poz ci ba KARBANTART S S TISZT T S Ker lje a vasal karcol s t ne haszn lja kem ny f...

Page 19: ...7 5 PV1517 8 2 MAX 8 Funcion calc 9 10 PV1516 PV1517 PV1516 9 CE 2002 96...

Page 20: ...MAX 8 9 5 4 7 9 5 3 Max 0 0 1 1 2 1 MAX 5 8 3 3 5 2 4 2 9 5 4 Max 8 3 5 2 5 6 6 8 MAX 7 5 7 8 MAX 10 20...

Page 21: ...16 8 8 16A 0 27 2...

Page 22: ...100 recycled paper 43 12 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: