background image

36

RAPPORTO DI GARANZIA

B&B TRENDS, S.L. garantisce la conformità di questo prodotto, per l’uso a cui è destinato, 

per il periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita. In caso di guasto 

durante il periodo di validità della presente garanzia, gli utilizzatori hanno diritto alla ripa-

razione o alla sostituzione gratuita del prodotto se la prima non è disponibile, a meno che 

una di queste opzioni si riveli impossibile da portare a termine o sproporzionata. In questo 

caso, è possibile optare per una riduzione di prezzo o per l’annullamento della vendita, che 

deve essere effettuato direttamente con il rivenditore. Ciò si applica anche alla sostituzio-

ne di parti di ricambio a condizione che il prodotto sia stato utilizzato secondo le racco-

mandazioni specificate in questo manuale in entrambi i casi, e non sia stato manomesso 

da terze parti non autorizzate da B&B TRENDS, SL. La garanzia non copre parti soggette a 

usura. La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore in conformità con le 

disposizioni della Direttiva 1999/44/CE per gli Stati membri dell’Unione Europea.

UTILIZZO DELLA GARANZIA

I clienti possono contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzato di B&B TRENDS, 

SL. per riparazioni del prodotto. Poiché eventuali manomissioni dello stesso da soggetti 

non autorizzati da B&B TRENDS, SL., o l’utilizzo incauto o improprio dello stesso rendono 

nulla la presente garanzia. 

Deve conservare la fattura d’acquisto, la ricevuta o la prova di consegna per esercitare i 

suoi diritti di garanzia.

Per servizio clienti e di assistenza tecnica al di fuori del territorio spagnolo, si prega di in-

viare la richiesta al punto vendita presso cui è stato acquistato l’articolo.

GARANTIEBERICHT

B&B TRENDS, S.L. garantiert die Konformität dieses Produkts für den Gebrauch, für den es 

bestimmt ist, für den Zeitraum, der durch die im Verkaufsland geltende Gesetzgebung fest-

gelegt ist. Im Falle eines Ausfalls während dieser Garantiezeit hat der Benutzer Anrecht auf 

eine kostenlose Reparatur oder andernfalls auf den kostenlosen Ersatz des Geräts, wenn 

es nicht repariert werden kann, es sei denn, eine dieser Optionen erweist sich als unmöglich 

oder unverhältnismäßig. In diesem Fall können Sie sich dann für eine Preisminderung oder 

die Stornierung des Verkaufs entscheiden. Dies müssen Sie direkt mit dem Verkäufer regeln. 

Gedeckt ist auch der Ersatz von Ersatzteilen, vorausgesetzt, das Gerät wurde gemäß den in 

dieser Anleitung für beide Fälle angegebenen Empfehlungen verwendet und nicht von Dri-

tten manipuliert, die nicht von B & B TRENDS, SL autorisiert sind. Die Garantie gilt nicht für 

Verschleißteile. Diese Garantie beeinträchtigt nicht Ihre Rechte als Verbraucher gemäß den 

Bestimmungen der Richtlinie 1999/44/EG für die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Der Kunde muss sich für die Reparatur des Geräts an einen autorisierten technischen Ser-

vice von B&B TRENDS, SL. wenden. Jegliche Manipulation durch nicht von B&B TRENDS, 

SL. autorisierte Personen oder unvorsichtige oder unsachgemäße Verwendung des Geräts 

führt zum Erlöschen dieser Garantie. 

Sie müssen die Kaufrechnung, die Quittung oder den Liefernachweis aufbewahren, um 

Ihre Gewährleistungsrechte geltend machen zu können.

Für technischen Service und Kundendienst außerhalb des spanischen Hoheitsgebiets ri-

chten Sie Ihre Anfrage bitte an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben.

Summary of Contents for Duo Delux

Page 1: ...uo Delux Duo Plus Delux Plus Delux Quartet Delux Tostador manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG A...

Page 2: ...1 4 2 3 5 6 7 9 8...

Page 3: ...o Recalentar 9 Bandeja para las migas INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si el cable de alimentaci n est da ado este de ber ser reemplazado por el fabricante un agente del servicio t cnico o personal con una...

Page 4: ...como Zonas de cocina del personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Casas de campo Clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial Entornos de tipo bed and breakfast al...

Page 5: ...y conecte el aparato a la red el ctrica mediante el cable conductor Antes de usar la tostadora por primera vez deber realizar un proceso de tostado sin pan Presione las palancas de tostado de ambas pa...

Page 6: ...lave en el lavavajillas Limpie la tostadora con un pa o h medo y un poco de detergente l quido para lavar los platos No utilice limpiadores abrasivos lana de acero objetos met licos agentes de lim pi...

Page 7: ...eira 1 7 8 Bot o Reaquecer Reaquecer 9 Bandeja de migalhas INSTRU ES DE SEGURAN A Se o cabo estiverdanificado tem de sersubstitu do pelo fabricante pelo respetivo agente de servi os ou por pessoal igu...

Page 8: ...hot is mot is e outros ambientes do tipo residencial Ambientes do tipo pens o Os aparelhos n o se destinam a seroperados atra v s de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separa...

Page 9: ...p o Prima para baixo as alavancas da torradeira em ambas as partes da mesma at pren der Quando o tostado terminar as alavancas da torradeira saltar o automaticamente Agora pode torrar o p o FUNCIONAMI...

Page 10: ...agressivos panos de arame objetos de metal produtos de limpeza quentes ou desinfetantes pois estes podem danificar o aparelho Para remover fatias de p o presas retire a torradeira da gaveta vire a e...

Page 11: ...button Reheat 9 Crumb tray SAFETY INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The br...

Page 12: ...appliance is intended for use at a maximum altitude of 2000m above sea level IMPORTANT WARNINGS Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void Prior to...

Page 13: ...sting grade key is automatically confirmed with light on The selected function key stays on after 3 seconds of flashing The remaining function keys go out but the stop function key and the function ke...

Page 14: ...tuck bread slices with sharp or pointed tools or cutlery Regularly remove crumbs and small pieces of bread from the crumb tray This is done by pulling the crumb tray sideways all the way out and empty...

Page 15: ...auffage 9 Tiroir ramasse miettes CONSIGNES DE S CURIT Silec bled alimentationestendommag faites le remplacer par le fabricant un technicien agr ou toute autre personne qualifi e afin d viter tout dang...

Page 16: ...ents de type r sidentiel Dansdesenvironnementsdetypebedandbreakfast Les appareils lectrom nagers ne sont pas desti n s tre mis en route au moyen d une minuterie externe ou d un syst me de commande dis...

Page 17: ...e mettent en place Lorsque ce processus de dorage vide est termin les leviers d abaissement re montent automatiquement Vous pouvez d sormais commencer faire griller votre pain FONCTIONNEMENT 1 Pr pare...

Page 18: ...hauds ou de d sinfectants qui pourraient endommagervotre appareil Pour retirer des tranches de pain coinc es d branchez le grille pain de son emplacement retournez le et secouez le l g rement N essaye...

Page 19: ...Pulsante di riscaldamento Riscaldare 9 Vassoio per briciole ISTRUZIONI DI SICUREZZA Se il cavo di alimentazione danneggiato per evi tare rischi deve essere sostituito dal produttore da un tecnico del...

Page 20: ...d breakfast I dispositivi non prevedono l attivazione da parte di un timer esterno o sistema di controllo a distanza separato Per la pulizia procedere secondo quan to indicato nella sezione relativa a...

Page 21: ...re il tostapane e inserire le fette di pane nelle aperture apposite 2 Premere le levette di tostatura fino a bloccarle in posizione Tutti gli indicatori si illumi neranno e si avvier il processo di to...

Page 22: ...o danneggiare il dispositivo Per rimuovere le fette di pane incastrate scollegare il tostapane capovolgerlo e scuoterlo delicatamente Non tentare di rimuovere le fette di pane incastrate con oggetti a...

Page 23: ...oaster R ststufe 1 7 8 Aufw rmtaste Aufw rmen 9 Brotkr mel Schublade SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienstvertreter er setzt werden um e...

Page 24: ...ht f r den Betrieb ber eine ex terne Zeitschaltuhr oder ein separates Fernsteu ersystem vorgesehen Gehen Sie bei der Reinigung entsprechend dem Wartungs und Reinigungsabs chnitt dieses Handbuchs vor D...

Page 25: ...vor und stecken Sie die Brotscheiben in die Schlitze der Toas tkammer 2 Dr cken Sie die Toasthebel nach unten bis sie einrasten Alle Anzeigeleuchten blinken auf und der Toastvorgang beginnt Der LCD An...

Page 26: ...e Brotscheiben zu entfernen nehmen Sie die Schublade heraus dre hen Sie den Toaster um und sch tteln Sie ihn vorsichtig Versuchen Sie niemals stecken gebliebene Brotscheiben mit scharfen oder spitzen...

Page 27: ...27 UFESA 1 2 3 4 LCD 5 6 7 1 7 8 9 8...

Page 28: ...28 8 8 o 2000...

Page 29: ...29 B B TRENDS SL 1 2 LCD 1 7 3 3 1 7...

Page 30: ...30 2012 19 a...

Page 31: ...31 7 1 potS UE 91 2102 EEEW...

Page 32: ...32 8 0002 LS SDNERT B B 2 7 1 DCL 3 3...

Page 33: ...33 ASEFU 1 2 3 DCL 4 5 6 7 1 7 8 9 8 8...

Page 34: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Page 35: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Page 36: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Page 37: ...37 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 38: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Page 39: ...39...

Page 40: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 08 2022...

Reviews: